「吸引ガス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 吸引ガスの意味・解説 > 吸引ガスに関連した中国語例文


「吸引ガス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5017



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 100 101 次へ>

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

日本政府对于科学领域的研究有充分的援助吗? - 中国語会話例文集

その件について、緊急で会議を行いたいと考えています。

关于那件事,我想要召开紧急会议。 - 中国語会話例文集

彼は普段の日は仕事に追われているが,休日には外国語を勉強する.

他平时忙于工作,假日则补习外语。 - 白水社 中国語辞典

最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。

今年急剧增加的是利用互联网进行的欺凌现象。 - 中国語会話例文集

研究の話をするという名目であれば、そちらに行く事ができます。

如果打着研究的名头我就能去那里。 - 中国語会話例文集

それは電源供給が安定して行われていることを意味する。

那个意味着电源供给很安定。 - 中国語会話例文集

1年めに生産した電球は,数量は多いが,質が悪かった.

头年生产的灯泡,量不小,可质不高。 - 白水社 中国語辞典

このような印刷前の処理が要求された場合には、その要求をS10210またはS10310にて実行して、さらなる要求の入力(最終的にはスキャン要求、印刷要求または送信要求)を待つために、S10210またはS10310の後、処理をS10200またはS10300へ戻すことになる。

在这样的请求了打印前的处理的情况下,在 S10210或者 S10310中执行该请求,为了等待输入进一步的请求 (最终的扫描请求、打印请求或者发送请求 ),而在 S10210或者S10310之后将处理返回至 S10200或者 S10300。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。

提供了用于服务请求的替换性认证办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

渋滞問題を解決するために多くの研究がされている。

为了解决交通堵塞问题而做了多项研究。 - 中国語会話例文集


渋滞問題を解決するために多くの研究が行われている。

为了解决堵车问题而进行了诸多研究。 - 中国語会話例文集

大学を終わって大学院に入り,更に一歩進めて研究を究める.

上完大学又读研究生,进一步深造。 - 白水社 中国語辞典

古い級友が顔を合わせると,とりわけ打ち解けた感じがする.

老同学相见,格外亲热。 - 白水社 中国語辞典

その民族音楽学者はゴスペル音楽について研究した。

那个民族音乐学者研究了关于福音音乐。 - 中国語会話例文集

いつかあなたと共同研究ができることを願っています。

我希望什么时候能和你共同研究。 - 中国語会話例文集

当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。

强烈希望能够对这件事进行调查并查明原因。 - 中国語会話例文集

皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。

是皮肤专家研究开发出的最好的化妆品。 - 中国語会話例文集

彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.

她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典

私は時間外や休日にもメールをチェックする必要があります。

我在上班之外和休息日也要查收邮件。 - 中国語会話例文集

本部品は私が支給する測定器具を使用して検査してください。

请使用我发的测定工具检查本零部件。 - 中国語会話例文集

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

上个月的账单好像有未支付的部分。 - 中国語会話例文集

階級が対立する社会では統一された世界観はありえない.

在阶级对抗的社会里不可能有统一的世界观。 - 白水社 中国語辞典

字典を1冊編纂するために一とおり言語学を研究する.

为编一本儿字典研究一遍语言学。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年、日本では育休切りが深刻な問題になっている。

近几年来,在日本产假难休成了一个严重的问题。 - 中国語会話例文集

この現象については先人が既に何百年にわたって研究した.

这个现象前人已经研究了几百年。 - 白水社 中国語辞典

どの階級の側に立つかという根本的な政治的立場に関する問題.

立场问题 - 白水社 中国語辞典

あなたが究極のゴールとして追い求めているものはなんですか?

你追求的终极目标是什么呢? - 中国語会話例文集

バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。

因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。 - 中国語会話例文集

ARQ要求モジュール915は、ARQ要求が必要であるかどうか及び何を要求するべきかを判定し、通信インターフェイス910を介してARQ要求をARQサーバに送信する。

ARQ请求模块 915确定是否需要 ARQ请求以及要请求什么,通过通信接口 910向 ARQ服务器发送 ARQ请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する。

在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。

那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。 - 中国語会話例文集

県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.

地方国营 - 白水社 中国語辞典

おいがちょうちんをさしかけるとかけて,おじさんを照らすと解くが,‘舅’は‘旧’と同じ音だ[から,‘照旧’(もとどおり)という意味を表わす].

外甥打灯笼−照舅,“舅”与“旧”谐音。 - 白水社 中国語辞典

論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。

我想知道是不是按照论文对那些进行研究。 - 中国語会話例文集

多少時間がかかっても納得できる成果を追及するべきです。

就算要花些时间也要取得令人满意的结果。 - 中国語会話例文集

我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。

正如我们上月通知的,附加账单还未结算。 - 中国語会話例文集

今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集

私たちは最小限の要求をジョンに提案する必要がある。

我们有必要向约翰提出最低要求。 - 中国語会話例文集

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

配偶要求了民法规定的财产分配。 - 中国語会話例文集

旧社会では貪官汚吏が人民の大量の富をかすめ取った.

旧社会那些贪官污吏攫取了人民的大量财富。 - 白水社 中国語辞典

若だんなに万一もしものことがあれば,お前を追及するぞ!

万一少爷有个好歹,就拿你是问! - 白水社 中国語辞典

私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。

我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集

運動学は物体の運動を研究する学問である。

运动学是研究物体运动的一门学问。 - 中国語会話例文集

市が計画供給する狂犬病ワクチンは5000人分である.

市里计划供应的狂犬疫苗是人份。 - 白水社 中国語辞典

ONU20−1が運用状態へ移行した後は、ONU20−1が上り信号の帯域要求S216を送出して該送信要求をRE10000が受信する。

在 ONU20-1转移到运用状态之后,ONU20-1发送上行信号的频带请求 S216,该发送请求由 RE10000接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのお兄さんはあなたと同じくらい野球が上手ですか。

你哥哥棒球水平和你差不多厉害吗? - 中国語会話例文集

3月分の鈴木さんの給料は以下の口座に振込お願いします。

请把铃木先生三月份的工资汇到以下的账户里。 - 中国語会話例文集

ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか?

在德国过了有意义的研究生活了吗? - 中国語会話例文集

わが国の旧文学に対する彼の渉猟はかなり広範である.

他对我国旧文学的涉猎相当广。 - 白水社 中国語辞典

お忙しい中、当研究室にお越しいただき感謝しています。

百忙之中,感谢你来到我们的研究室。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 100 101 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS