意味 | 例文 |
「吾が」を含む例文一覧
該当件数 : 1347件
(面の皮が薄い→)恥ずかしがり屋である.≒脸皮子薄.
脸皮薄((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
(面の皮が厚い→)厚かましい,ずうずうしい.≒脸皮子厚.
脸皮厚((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
2人には感情面で不和が生じた.
两个人感情上产生了裂痕。 - 白水社 中国語辞典
小川が木の下から前の方へ流れている.
小河从树下向前流淌着。 - 白水社 中国語辞典
街はわあわあと騒がしく,野菜類が買えない.
街上乱乱哄哄,买不到菜。 - 白水社 中国語辞典
手の皮がすりむけて,少し血が出た.
手擦了皮,略微出了点儿血。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど君の目の前に電話がある.
你面前就有一个电话。 - 白水社 中国語辞典
孫悟空が大いに天宮を騒がせる.
孙悟空大闹天宫。 - 白水社 中国語辞典
外が騒がしいけれど,いったいどうしたんだ?
外面闹嚷嚷的,什么事呀? - 白水社 中国語辞典
意気地のないやつが火のように熱い生活を怖がるのだ.
只有懦夫才害怕火热的生活。 - 白水社 中国語辞典
なべのお湯が沸いて泡が立ち始めた.
锅里的水开始起泡儿了。 - 白水社 中国語辞典
白い泡がブクブクと音を立てている.
白色的泡沫发出嘁嘁喳喳的声音。 - 白水社 中国語辞典
騒がないで,しばらく彼を静かにさせてあげて.
别吵,让他清静一会儿。 - 白水社 中国語辞典
目下,我が市の電力不足はかなりひどい.
目前,我市的电力缺口较大。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から家畜の世話が好きである.
他从小爱侍弄牲口。 - 白水社 中国語辞典
彼女は怖がりで,ぴったりと兄の後についている.
她胆小,紧紧随在哥哥身后。 - 白水社 中国語辞典
鎖は輪が一つまた一つとつながっている.
锁链儿一个环儿套着一个环儿。 - 白水社 中国語辞典
先ほど外線から電話がかかって来ました.
我刚才接到了一个外线电话。 - 白水社 中国語辞典
茶は我が国の重要な輸出品の一つである.
茶叶是我国重要的外销物资之一。 - 白水社 中国語辞典
敵の我国を滅ぼさんとする考えは消えてはいない.
敌人亡我之心不死。 - 白水社 中国語辞典
子供は怖がって母親の胸にしがみついた.
孩子吓得偎在妈妈怀里。 - 白水社 中国語辞典
林の中に曲がりくねった小川が流れている.
林中有委曲的小溪。 - 白水社 中国語辞典
このスイカは形が大きく,皮が薄く,味が甘い.
这西瓜个儿大,皮儿薄,味儿甜。 - 白水社 中国語辞典
彼は生来臆病で,何をやるにも怖がる.
他生来胆小,干什么都嫌怕。 - 白水社 中国語辞典
1本の小川が音を立てず流れている.
一条小溪静静地流着。 - 白水社 中国語辞典
もう少し大胆になれ,他人が笑うのを怖がるな.
大胆一些,不要怕别人笑。 - 白水社 中国語辞典
彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている.
他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はとても騒がしくて,私はいらだちを感じた.
屋子里吵得很,我实在感到心烦。 - 白水社 中国語辞典
市場はいつもとてもがやがやと騒がしい.
市场总是那么喧哗。 - 白水社 中国語辞典
隣家には時おり騒がしい笑い声がする.
隔壁不时有喧哗的笑语。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのにぎやかで騒がしい所が好きである.
他喜欢这喧闹的地方。 - 白水社 中国語辞典
ここはひどく騒がしくてじゃまだ,静かな所を捜そう.
这里太喧扰,找个安静的地方吧。 - 白水社 中国語辞典
広場の人々はにわかにどっと騒がしくなる.
广场上的人群顿时喧腾起来。 - 白水社 中国語辞典
君は何を怖がるのか?私なら怖くはない.
你怕什么?要我就不怕。 - 白水社 中国語辞典
1本の小川が,くねくねと折れ曲がっている.
一条小溪,迂回曲折。 - 白水社 中国語辞典
正体を現わす,化けの皮がはがれる.
现原形露原形 - 白水社 中国語辞典
万丈もある険しい岩がそびえ立っている.
万丈悬岩突兀峥嵘。 - 白水社 中国語辞典
温州のミカンは皮が薄くて果汁が多い.
温州橘子皮薄多汁。 - 白水社 中国語辞典
川が干上がり,船が運行していない.
河水干涸,不通舟楫。 - 白水社 中国語辞典
猫に手をひっかかれて皮が少しむけた.
手被猫抓破了一块皮。 - 白水社 中国語辞典
怖がるな,酒でも食らって,大きく構えていよう.
别怕,喝点儿酒,壮壮胆子。 - 白水社 中国語辞典
(b)隣接する片側1画素との角度差が0度であり、他方の片側1画素との角度差が45度である。
(b)与邻接的一侧的 1个像素的角度差为 0度,与另一侧的 1个像素的角度差为45度。 - 中国語 特許翻訳例文集
(d)隣接する片側1画素との角度差が0度であり、他方の片側1画素との角度差が90度以上である。
(d)与邻接的一侧的 1个像素的角度差为 0度,与另一侧的 1个像素的角度差为90度。 - 中国語 特許翻訳例文集
(e)隣接する片側1画素との角度差が45度であり、他方の片側1画素との角度差が90度以上である。
(e)与邻接的一侧的 1个像素的角度差为 45度,与另一侧的 1个像素的角度差为90度。 - 中国語 特許翻訳例文集
わが社は週間労働時間を維持しつつ休日を増やすためコンプレストワークウィークを導入した。
我们公司为了在维持一周劳动时间的同时增加休息日,采用了压缩工作周。 - 中国語会話例文集
わが社のサンダルには全てパッディングの付加によって柔らかくされた中敷きが使われています。
我们公司的拖鞋都使用了通过添加填充物而使之柔软的鞋垫。 - 中国語会話例文集
わが党は前進する道筋で,どのくらいの危険な浅瀬を越え,どのくらいの暗礁を避けて通ったか.
我们党在前进的道路上,越过了多少险滩,绕过了多少暗礁。 - 白水社 中国語辞典
大地主王文仁は李石柱の家屋を力ずくで奪ったばかりか,彼の妻までもわがものとした.
大地主王文仁不仅强占了李石柱的房屋,还霸占了他的妻子。 - 白水社 中国語辞典
我々が打ち立てた新しい記録はいずれもわが国の社会主義事業の発展をはっきり示している.
我们所创造的每一个新记录都标志着我国社会主义建设事业的发展。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は勇気を奮い起こして戦い,負傷兵が最前線から下がろうとしない感動的な事績が多く現われた.
我军奋勇作战,涌现出彩号儿不下火线的感人事迹。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |