「味きなさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 味きなさの意味・解説 > 味きなさに関連した中国語例文


「味きなさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 327



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

さっぱり興がわかない.

兴味索然((成語)) - 白水社 中国語辞典

(料理が)わえばわうほどが尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興が尽きない,事後考えるほどに意の深さが実感される.

回味无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典

中でも海鮮丼の美しさには驚きました。

其中对海鲜盖饭的美味感到惊讶。 - 中国語会話例文集

歌詞は吟に吟を重ねて、何度も書き直しました。

歌词反复的斟酌,重写了好几遍。 - 中国語会話例文集

お好きなソースを使ってください。

请用您喜欢的调味汁。 - 中国語会話例文集

この懐かしさには時にはちょっぴり苦いがする.

这种怀念有时会带点苦味儿。 - 白水社 中国語辞典

がさっぱりわかない.

兴致索然((成語)) - 白水社 中国語辞典

がさっぱりわかない.

兴致索然((成語)) - 白水社 中国語辞典

が索然とする,興が乗らない.

意兴索然 - 白水社 中国語辞典

その誘いには興なかった。

我对于那个邀请对没兴趣。 - 中国語会話例文集


敵には容赦なく,方には優しい.

对敌狠,对己和。 - 白水社 中国語辞典

しいお酒を嗜んできました。

去喝了美酒。 - 中国語会話例文集

急いで作ったものなのでは期待しないで下さい。

急急忙忙做的东西所以不要对味道抱有期待。 - 中国語会話例文集

北方人は塩幸いが好きで,南方人は薄が好きである.

北方人口重,南方人口轻。 - 白水社 中国語辞典

さえあれば、何でも好きなことができると思う。

只要有兴趣的话,总会有喜欢的事情的。 - 中国語会話例文集

さらに、「または(or)」という用語は、排他的な「または」ではなく包括的な「または」を意するように意図される。

此外,术语“或”意味着包括的“或”而不是排外的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

汚水は吐き気を起こさせる嫌なにおいを発散している.

污水散发出令人恶心的臭味。 - 白水社 中国語辞典

この文章は政治的色彩をさらけ出していない.

这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典

これは、どんな付加的な遠隔局ユーザもサービスを受けることができないことを意する。

这意味着任何其他远程站用户将不能获得服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人の気質はいささか合わない.

他俩的气味有点不对劲。 - 白水社 中国語辞典

鈴木さんの好きな趣とか知ってる?

知道铃木先生的兴趣爱好吗? - 中国語会話例文集

今日は皆さんに北京ダックをわっていただきます.

今天请你们品尝北京烤鸭。 - 白水社 中国語辞典

さっきあなたが言っていた、美しいパン屋はどこですか?

刚才你说的,好吃的面包店在哪里? - 中国語会話例文集

みなさんが今興があることは何ですか?

大家现在感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集

君が自分の口でわってみなければ,ナシのうまさはわからないだろう.

只有你亲口去尝一尝,要不就无法知道梨子的滋味。 - 白水社 中国語辞典

私は生臭く嫌なにおいをかぐとすぐ吐き気を催す.

我闻到腥臭的气味就要恶心。 - 白水社 中国語辞典

これは、移動通信システムがOFDM方式しか採用できないことを意するわけではない。

这并不是意味着移动通信系统只能采用 OFDM方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供の頃は酸が苦手だったのですが、大人になったら好きになったのかもしれません。

小时候不能接受酸味,长大后也许会变得喜欢。 - 中国語会話例文集

期限切れのパンは処分しなさい。

处理掉已经过了消费期限的面包。 - 中国語会話例文集

ところで、皆さんは日本の歴史に興がありますか。

那个,大家对日本的历史有兴趣吗? - 中国語会話例文集

彼は黙って先生のさっきの話をかみ締めている.

他默默地玩味着老师刚才说的话。 - 白水社 中国語辞典

最近、どのようなことに興をもっていますか。

最近,对什么感兴趣? - 中国語会話例文集

これは、どの追加の遠隔局ユーザもサービスを得ることができないことを意する。

这意味着任何外加的远程站用户将不能获得服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

その難解さ自体に興を感じる。

对其费解性本身感兴趣。 - 中国語会話例文集

本意で、私は自分のペニスの長さを測った。

出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。 - 中国語会話例文集

何人かの捕虜が方の司令部に護送されて来た.

几个战俘被押解到我军司令部。 - 白水社 中国語辞典

あなたの作品にすごく興があります。

我对你的作品很感兴趣。 - 中国語会話例文集

私はあなたの財産だけに興があります。

我只对你的财产感兴趣。 - 中国語会話例文集

私は彼らの興を抑えつけるに忍びなかった.

我不忍挫折他们的兴致。 - 白水社 中国語辞典

最近占いに興を持っている。

我最近对占卜感兴趣。 - 中国語会話例文集

彼女の作品は沖縄に対する興を持たせます。

她的作品让我对冲绳感兴趣。 - 中国語会話例文集

敵側が強く方が弱い時に,無鉄砲なことをするのは許されない.

在敌强我弱时,硬拼是不行的。 - 白水社 中国語辞典

そこでは美しい魚を食べることが出来ます。

在那里能吃到好吃的鱼。 - 中国語会話例文集

そこはお魚の美しい地域です。

那里是鱼很好吃的地区。 - 中国語会話例文集

これは最近食べた食事の中で一番美しい。

这是最近吃的饭里最好吃的。 - 中国語会話例文集

今あなたが最近、一番興を持ったことはなんですか?

你现在最近最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集

小さな時間オフセットは、2つのキャリアからのOFDMシンボルの開始間の差が、サイクリック・プレフィクスの長さを超えないことを意する。

小的时间偏移量意味着两个载波的 OFDM符号的起始时间之间的差异不大于循环前缀的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、「および/または」ならびに「または」は、A、BまたはCなどの一覧を連携して使用すれば、包含的な意で使用された場合にA、B、およびCを意し、排他的な意で使用された場合にA、BまたはCを意するものとする。

通常,“及 /或”以及“或”在用以使例如 A、B或 C的列表相关联的情况下既定意味着 A、B及 C(此处在包括在内的意义上进行使用 )以及 A、B或 C(此处在排除在外的意义上进行使用 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の自殺を考えると,私は何とも言いようのない気分になる.

我一想到他的自杀,心里就不是滋味。 - 白水社 中国語辞典

さっきあなたが言っていた、美しいパン屋はどこですか?

刚刚你说过的好吃的面包房在哪里? - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2019

©2019 Weblio RSS