「呵む」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 呵むの意味・解説 > 呵むに関連した中国語例文


「呵む」を含む例文一覧

該当件数 : 8413



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 168 169 次へ>

でも、私はたくさんの人とお喋りができたので楽しかったです。

但是我能和那么多人聊天非常开心。 - 中国語会話例文集

今朝彼はその駅で見知らぬ人に話しかけられました。

今天早上他在车站被陌生人搭话了。 - 中国語会話例文集

あなたに僅かな協力しかできないことを残念に思います。

只帮到了你一点点我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集

彼は息子にユダヤ教牧師の職務に就いてほしかった。

他曾希望儿子成为犹太教牧师。 - 中国語会話例文集

彼はわたしたちに手話での話しかたを教えてくれます。

他教给了我们用手语的说话方法。 - 中国語会話例文集

あの時はあなたと共に旅ができて私は嬉しかったです。

那时能与你一起旅行我很高兴。 - 中国語会話例文集

この絵を見ていると私は楽しかった時間を思い出します。

看着这幅画我就想起了快乐的时光。 - 中国語会話例文集

我々は提示不足のデータで研究を進めるしかなかった。

我们只能用提示不充分的数据推进研究。 - 中国語会話例文集

昨晩は、私はあなたにお会いできてとても嬉しかったです。

昨晚能见到你我非常开心。 - 中国語会話例文集

貴方達が彼らと始めに会話をした事は正しかったと思う。

我认为你们从一开始就与他讲话是对的。 - 中国語会話例文集


特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの?

特别选拔和一般选拔,只能报考一个吗? - 中国語会話例文集

しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。

但是我没有那种决心,把还能用的东西扔掉。 - 中国語会話例文集

山田さん、鈴木さんと知り合うことができて、とてもうれしかったです。

我为能认识山田先生和铃木先生而感到很高兴。 - 中国語会話例文集

驚いたことに、映画を見てる人は、3人しかいなかった。

让人吃惊的是,看电影的人只有三个人。 - 中国語会話例文集

営業時間外の為、23時から翌7時まで出庫致しかねます。

因为不是营业时间,所以从23点到第二天7点很难发货。 - 中国語会話例文集

偶然入ったお店での料理が、思いがけず美味しかった。

偶然进去的餐馆的菜出乎意料的好吃。 - 中国語会話例文集

生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。

生活中肯定会产生“生活的声音”,这是没办法的事情。 - 中国語会話例文集

彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。

他太急于成功,只考虑工作的事情。 - 中国語会話例文集

テレビは、良かれ悪しかれたくさんの影響を与えます。

电视带来了许多好的和坏的影响。 - 中国語会話例文集

彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。

她只穿了一件吊带背心和一条短裤 - 中国語会話例文集

クリスマスにかわいいポストカードをもらえて嬉しかった。

圣诞节的时候收到了可爱的贺卡很高兴, - 中国語会話例文集

お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。

由于盂兰盆节很忙,所以几乎没能做记忆的练习。 - 中国語会話例文集

しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。

但是没什么机会使用,几乎都忘了。 - 中国語会話例文集

でも7話から有料なのでここまでしか見ることができません。

但是由于从第七话开始收费所以只能看到这里。 - 中国語会話例文集

窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。

从窗外眺望湖面上的景色,美丽的令人神魂颠倒。 - 中国語会話例文集

私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。

我们的队伍从一开始就有优势地展开了比赛。 - 中国語会話例文集

サークルのメンバーの中には、飲み会にしか来ない人もいます。

在社团的成员中还有只参加聚餐的人。 - 中国語会話例文集

その映画の内容は少し難しかったですが面白かったです。

虽然那个电影的内容有点难但是很有趣。 - 中国語会話例文集

今日の授業は花子さんと二人だけだったので寂しかったです。

今天的课只有我和花子两个人所以很寂寞。 - 中国語会話例文集

その地方の料理は味が少し濃かったが、とてもおいしかった。

那个地方的料理虽然味道有点重但是很好吃。 - 中国語会話例文集

メーカーに確認しても同じような回答しか来ないと思います。

就算去厂家确认也只有同样的答案。 - 中国語会話例文集

彼の卒中は2、3人の優秀な医師しか処置できない。

他的中风只有2,3个优秀的医生可以处理。 - 中国語会話例文集

私の部屋はとても散らかっていますが、しかし心地よく寝れます。

虽然我的房间很乱但是能睡得很舒服。 - 中国語会話例文集

しかし、小型イーゼル(商品番号4277)は現在、在庫切れとなっています。

但是小型画架(商品编号4277)现在断货了。 - 中国語会話例文集

しかし、プレゼンそのものは魅力的でなければなりません。

然而,发表本身也必须要有吸引力。 - 中国語会話例文集

そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。

那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。 - 中国語会話例文集

ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。

载不还款的情况下,只能采取相应措施控告你了。 - 中国語会話例文集

今後の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。

根据今后事态的变化,我想要做好相应的应对。 - 中国語会話例文集

私はそこでは迷惑な干渉する人でしかなかった。

我在那里就是一个一直在不断给他们添麻烦的人。 - 中国語会話例文集

今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。

今天忙得连午饭都没有时间吃。 - 中国語会話例文集

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。

不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集

対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。

虽然是很难应对的事,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。

您寄送的履历书无法返还,请谅解。 - 中国語会話例文集

彼は快楽主義者で、自分の好きなことしかしない。

他是个享乐主义者,只做自己喜欢的事情。 - 中国語会話例文集

他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。

无法回答关于别的公司的合同内容。 - 中国語会話例文集

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

因为样品只有一个所以请小心使用。 - 中国語会話例文集

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。 - 中国語会話例文集

彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。

她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。 - 中国語会話例文集

あなたと電話で話すことができてとてもうれしかったです。

能和你讲电话真的很开心。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんはとても嬉しそうだったし、私も嬉しかった。

奶奶看起来很开心,我也很开心。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 168 169 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS