意味 | 例文 |
「咆え立てる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 52件
家を建てる.
盖房子 - 白水社 中国語辞典
煙突を建てる.
砌烟囱 - 白水社 中国語辞典
大声でわめき立てる.
大叫大嚷((成語)) - 白水社 中国語辞典
大声でわめき立てる.
高声叫嚷 - 白水社 中国語辞典
幾間の家を建てるか?
盖几间房子? - 白水社 中国語辞典
大声でわめき立てる.
大叫大嚷((成語)) - 白水社 中国語辞典
笑って声を立てる.
笑出声儿来。 - 白水社 中国語辞典
ワンワンと狂ったようにほえ立てる.
狺狺狂吠 - 白水社 中国語辞典
隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。
隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 - 中国語会話例文集
大志を抱き,遠大な計画を立てる.
树雄心,展宏图。 - 白水社 中国語辞典
光栄にも戦功を打ち立てる.
荣立战功 - 白水社 中国語辞典
栄誉ある功一級の勲功を立てる.
荣立一等功 - 白水社 中国語辞典
(役畜をつなぎ)荷車を仕立てる.
套车 - 白水社 中国語辞典
真夜中に犬が誰かにキャンキャンほえたてるのを聞いた。
我听见半夜里狗冲着谁汪汪叫。 - 中国語会話例文集
古い家を取り壊して新しい家を建てる.
扒了旧房盖新房。 - 白水社 中国語辞典
腹を立てると,私は事務室にさえも行かなかった.
一赌气,我办公室也不去了。 - 白水社 中国語辞典
姑はわずかなことで騒ぎ立てる人で,誰も逆らえない.
婆婆是马蜂窝,谁也惹不起。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば言えばいい,騒ぎ立てるな.
有意见你就提,不要闹哄。 - 白水社 中国語辞典
至るところに腹心を据え,仲間をもり立てる.
到处安插亲信,培植党羽。 - 白水社 中国語辞典
絶え間なくかき回す(ばたばたする・騒ぎ立てる).
穷折腾 - 白水社 中国語辞典
彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.
他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典
7本枝の燭台にろうそくを立てる
可以插7支蜡烛的烛台上插上蜡烛。 - 中国語会話例文集
古い家を壊し,新しいのを建てる.
拆毁了旧房子,盖新的。 - 白水社 中国語辞典
ドアの外からがやがやわめき立てる声が伝わって来た.
门外传来吵吵嚷嚷的声音。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が風に吹かれてザワザワと音を立てる.
树枝被风吹得嘎嘎地响。 - 白水社 中国語辞典
普通,家1軒建てるのは,幾らになるか?
按一般标准,盖一间房子,合多少钱? - 白水社 中国語辞典
私はこの壁に寄せかけて3間の家を建てる.
我借着这堵墙盖三间房。 - 白水社 中国語辞典
崇高な(遠大な)理想を打ち立てる.
树立崇高(远大)的理想 - 白水社 中国語辞典
ひょうが屋根の上に落ちてパラパラと音を立てる.
雹子打在屋顶上乒乓乱响。 - 白水社 中国語辞典
秋風が竹の枝に吹きつけてさらさちと音を立てる.
秋风把竹枝刮得淅淅沥沥地响。 - 白水社 中国語辞典
事前に容易に組み立てるため部品の配置を変えます。
为了方便组装而事先改变零件的布置。 - 中国語会話例文集
デッキは卵さえ立てることができるくらい安定している.
甲板上平稳到简直可以坚立一个鸡蛋。 - 白水社 中国語辞典
傑出した人物を数え立てるなら(なお今日を見よ→)やはり今の時代が多い.
数风流人物还看今朝。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が幼稚園を建てるよう町内に資金援助した.
很多人出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資金を出して援助した.
很多居民出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ!
你别炸啦!周围的人都瞪你哪! - 白水社 中国語辞典
お前さんが今後わめき立てることさえしなければ,(あなたに感謝する→)ありがたいことである.
你只要以后不要吵,我就给你烧高香了。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では貧乏人が苦しみを訴え冤罪を申し立てる所がなかった.
在旧社会没有穷人诉苦申冤的地方。 - 白水社 中国語辞典
郊外の農民がばらばらに家を建てると,広い土地を占めることになる.
郊区农民分散盖房,要占去大片土地。 - 白水社 中国語辞典
川の上に舟と舟を連結して浮き橋を1つ組み立てる.
河面上船连船搭起一座浮桥。 - 白水社 中国語辞典
功一級の栄誉を受ける,名誉ある功一級の勲功を打ち立てる.
荣立一等功 - 白水社 中国語辞典
この家を建てるのに延べ何人分の手間がかかりましたか?
修这所房子用了多少人工? - 白水社 中国語辞典
出入り口の所に大声で騒ぎ立てる人の群れが集まっていた.
门口聚集着喧嚷的人群。 - 白水社 中国語辞典
ここに工場を建てるには,近所の住民の同意を得る必要がある.
在这儿盖工厂,必须征求附近居民的同意。 - 白水社 中国語辞典
彼がサラサラと音を立てる谷川の水に合わせて進んで行く時,ずっと絶え間なく考えに考えていた.
他伴着丁冬的溪水向前行走时,一直是这样想着想着。 - 白水社 中国語辞典
私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった.
我老姑娘自小就学习好,长这么大别说打,连句重话不用人说。 - 白水社 中国語辞典
党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した.
党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。 - 白水社 中国語辞典
例えば、このアプリケーションは、目的地への代替ルートの計画を自動的に立てるGPSアプリケーションをアクティブ化してもよい。
举例来说,此应用程序可激活自动绘制出到达目的地的替代路线的 GPS应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図12において、左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグを全て無視すれば(すなわち、0と見立てる)、図11(c)の出力画像を得ることができる。
在此,如果忽视图 12中的左上旗、右上旗、左下旗、右下旗 (即视其为 0), 则得到图 11C所示的输出图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、すべてのマクロブロックにエラーを示すフラグを立てるのであれば、エラーフラグは1つの方が合理的であるので、例えば、マクロブロック情報は、必ずしもマクロブロックごとに管理するデータだけでなくそれ以外の単位(ピクチャ、スライスなど)で管理するとしてもよい。
而且,在对于所有的宏块设置示出错误的标志的情况下,由于存在一个错误标志是合理的,因此例如宏块信息可以不一定是按每个宏块管理的数据,而可以是以其它的单位 (图像、切片等 )管理的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |