例文 |
「和 か」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23109件
図2に示すように、撮影部21A,21Bは、フォーカスレンズ10A,10B、ズームレンズ11A,11B、絞り12A,12B、シャッタ13A,13B、CCD14A,14B、アナログフロントエンド(AFE)15A,15BおよびA/D変換部16A,16Bをそれぞれ備える。
如图 2所示,成像单元 21A和 21B分别包括聚焦透镜 10A和 10B、变焦透镜 11A和 11B、孔径光阑 12A和 12B、快门 13A和 13B、CCD 14A和 14B、模拟前端 (AFE)15A和 15B、以及 A/D转换器 16A和 16B。 - 中国語 特許翻訳例文集
負荷部102は、負荷抵抗142−1、142−2および負荷スイッチ143、144を含む。
负载单元 102包含负载电阻器 142-1和 142-2以及负载开关 143和 144。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。
图 4A和图 4B是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图; - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ1L,1Rからは、信号処理装置10に左右画像が入力する。
相机 1L和 1R将左和右图像输入信号处理装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。
最喜欢夏威夷的舒适的风和清爽且柔和的空气。 - 中国語会話例文集
彼はボスと喧嘩をして会社を辞めました、と私に言っていました。
他和我说他和老板吵架之后辞职了。 - 中国語会話例文集
2日間静岡と山梨に家族で旅行に行ってきました。
我和家人去静冈和山梨旅游了两天。 - 中国語会話例文集
彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。
他试图确保缓和蘇聯与苏联之间的紧张关系。 - 中国語会話例文集
彼は子供の輪の中になんの違和感も無く混ざっている。
他毫无违和感地混在了孩子堆里。 - 中国語会話例文集
彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。
她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。 - 中国語会話例文集
なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする.
争取和缓国际紧张局势。 - 白水社 中国語辞典
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.
义和团运动 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国国歌は田漢の作詞,聶耳の作曲である.
中华人民共和国国歌是田汉作词,聂耳作曲。 - 白水社 中国語辞典
この水平線(HL1および2)301および302には、リセット電位線311および312と、画素リセット線321および322と、電荷転送線331および332とが含まれる。
水平线 (HL1和 HL2)组 301和 302分别包括复位电势线 311和 312、像素复位线 321和 322、以及电荷传输线 331和 332。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分距離646は、変形された受信信号656と、シンボル658〜660および642の加重和との総和のノルムである。
部分距离 646是经变换的所接收信号 656与符号658到 660和 642的经加权和的和的范数。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が偶然通りかかったので声をかけた。
因为他恰巧路过,就和他打了招呼。 - 中国語会話例文集
私と彼にどういうかかわりがあるのか?
我和他有什么相干呢? - 白水社 中国語辞典
【図3】量子化パラメータと剰余の総和の関係を例示した図である。
图 3是举例说明量化参数和余数的总和的关系的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
SVCでは、NUT値14,20,15が追加される。
SVC添加了 NUT值 14、20和 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS120は、CN110のND111およびCL112を管理する。
MS 120管理 CN 110的 ND 111和 CL 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分距離510は、変換された受信信号520と、位相振幅522から524および506の加重和との総和のノルムである。
部分距离 510为所变换的接收信号 520与相位振幅 522到相位振幅 524及相位振幅 506的加权和的和的范数。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.名前空間IDとDevIDを連結する。
4.级联命名空间 ID和 DevID - 中国語 特許翻訳例文集
ジュースと茶を20本買いました。
买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集
受注拡大に併せる。
和扩大接受订货一起。 - 中国語会話例文集
会社の人との外食
和公司的人在外吃饭 - 中国語会話例文集
親と同居の可能性
和父母同居的可能性 - 中国語会話例文集
次に、音符と休符を書く。
接下来,写音符和休止符。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒にいる時間
和你在一起的时间 - 中国語会話例文集
パスポートもお金も盗まれた。
护照和钱都被盗了。 - 中国語会話例文集
他券との併用は不可。
不可和其他票券一起使用。 - 中国語会話例文集
学校や家の中で暴れる。
在学校和家里胡闹。 - 中国語会話例文集
彼女の帽子は靴と合っている。
她的帽子和鞋子很配。 - 中国語会話例文集
いずれ貴方とは別れる。
总有一天和你分离。 - 中国語会話例文集
あなたとも会いたいしね。
而且也想和你见面啊。 - 中国語会話例文集
彼女と同じ部屋に住んでいる。
和她住同一个房间。 - 中国語会話例文集
彼は私と同じ部屋に住んでいる。
他和我住同一间房。 - 中国語会話例文集
最初と最後で髪型が違う。
最开始和最后的发型不同。 - 中国語会話例文集
1サイクルの時間及び内容
1循环的时间和内容 - 中国語会話例文集
ジョンと一緒に生活してるよ。
正和约翰一起生活哦。 - 中国語会話例文集
子供を持つ喜びと感動
有孩子的喜悦和感动 - 中国語会話例文集
服装や髪型を気にしている。
在意服装和发型。 - 中国語会話例文集
前回との変更点
和上次相比更改的地方 - 中国語会話例文集
彼女はあなたにそっくりです。
她和你很像。 - 中国語会話例文集
あなたとの関係を取り戻したい。
我想和你恢复关系。 - 中国語会話例文集
あなたとメール交換したいです。
我想和你交换邮件。 - 中国語会話例文集
彼女と付き合うことを決めた。
决定和她交往了。 - 中国語会話例文集
彼に先ず会うのがよいでしょう。
先和他见面比较好吧。 - 中国語会話例文集
彼とばったり会いました。
突然和他遇见了。 - 中国語会話例文集
彼と連絡が取れない。
无法和他取得联系。 - 中国語会話例文集
このお菓子はビールとよくあう。
这个点心和啤酒很搭。 - 中国語会話例文集
例文 |