例文 |
「品分け」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 758件
私はこれをしたい訳ではない。
我并不是想做这个。 - 中国語会話例文集
みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。
认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか?
你又不哑巴,为什么不答话? - 白水社 中国語辞典
彼がいろいろなことを並べ立てたので,私はわけがわからなくなった.
他讲了一大堆话弄得我莫明其妙。 - 白水社 中国語辞典
休暇中に申し訳ない。
很抱歉,在你放假时打扰了。 - 中国語会話例文集
そのお金をもらうのは申し訳ない。
很抱歉收那个钱。 - 中国語会話例文集
迷惑を掛け申し訳ない。
很抱歉给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
わがままを言って申し訳ない。
我很抱歉那么任性。 - 中国語会話例文集
度重なるお願い申し訳ありません。
我再次道歉。 - 中国語会話例文集
彼に申し訳ないと思った。
我觉得对不起他。 - 中国語会話例文集
申し訳なく思っていますが……
觉得十分抱歉…… - 中国語会話例文集
あなたの英語は訳し難いです。
你的英语很难翻译。 - 中国語会話例文集
彼にも申し訳ないです。
我也对不起他。 - 中国語会話例文集
彼に申し訳ないと思います。
我觉得对不起他。 - 中国語会話例文集
遅くなり申し訳ありません。
对不起我迟到了。 - 中国語会話例文集
貰ってばかりで申し訳ないです。
实在抱歉刚刚收到。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ない気持ちです。
真的感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
遅れて申し訳ないです。
对不起我迟到了。 - 中国語会話例文集
申し訳なく思っています。
感到很抱歉。 - 中国語会話例文集
品物を買うのに値段の高い安いを気にしないわけにはいかない.
买东西不能不管贵贱。 - 白水社 中国語辞典
刺身の中でもサーモンはとりわけ人気がある。
在生鱼片中三文鱼特别的有人气。 - 中国語会話例文集
原則的な問題に対しては,妥協して中を取るわけにはいかない.
对于原则性的问题,决不能调和折中。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなって,私は君を帰らせるわけにはいかない!
天这么晚了我不能让你走! - 白水社 中国語辞典
忙しい中申し訳ございません。
百忙之中非常抱歉。 - 中国語会話例文集
これはまだはっきりしない約束で,最終的に決まったわけではない.
我说的是活话,还没有最后定。 - 白水社 中国語辞典
まさに私が必要な言い訳
正是我需要的说辞 - 中国語会話例文集
その将棋・囲碁は引き分けになった.
那盘棋和了。 - 白水社 中国語辞典
試合は引き分けになった.
比赛打成平局。 - 白水社 中国語辞典
1時間でこの文章を読み終わるのは何と言うことはない,わけもない.
一小时看完这篇文章没问题。 - 白水社 中国語辞典
安い商品は品質が必ずしも劣っているわけではない.
便宜的商品质量不一定差。 - 白水社 中国語辞典
私は仕事を途中で投げ出してほうっておくわけにはいかない.
我不能撇开工作不管。 - 白水社 中国語辞典
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。
他没理由想要创造新作品。 - 中国語会話例文集
ワインに精通しているというわけではなく、ただ好きなだけですよ。
我不是精通红酒,只是喜欢而已哦。 - 中国語会話例文集
君が努力しないで成功するわけがないと言ったが,全くそのとおりだ.
你说不努力不成功,那当然。 - 白水社 中国語辞典
君というやつはどうしてそんなにわけがわからないことを言うのか!
你这个人怎么这么不讲理! - 白水社 中国語辞典
君がどんなにうまいことを言ったって,私たちが信用するわけはない.
无论你说得怎样好听,我们也不会相信的。 - 白水社 中国語辞典
我々はすべて皆のために仕事をしているのだ,君も身分が高いわけではないし,私も身分が卑しいわけではない.
咱们都是替大家办事,你不高贵,我也不低贱。 - 白水社 中国語辞典
財産分けして別に世帯を営む.
分家另立门户 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに今すぐそれをやれと言っているわけではない。
我并不是说你非得现在马上去做那个。 - 中国語会話例文集
弁護士を夢見る生徒が全員なれるわけではない。
梦想成为律师的学生不可能全部都能成为律师的。 - 中国語会話例文集
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。
就算是想做的工作做不了,也不能马上就放弃。 - 中国語会話例文集
彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。
我觉得他也不是完全没有外交策略的。 - 中国語会話例文集
胡先生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない.
胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典
たとえどうであっても私は彼にこんな冒険をやらせるわけにいかない.
我贵贱也不能让他去冒这个险。 - 白水社 中国語辞典
(私1人が)逃亡することは不義であるので,告げないわけにいかない.
亡去不义,不可不语。 - 白水社 中国語辞典
こんな大仕事はたった1人だけに頼るわけにはいかない.
这样大的事情不能只仗一个人。 - 白水社 中国語辞典
世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない.
社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典
マクドナルドはファーストフードを発明したわけではない。
麦当劳并不是快餐的发明人。 - 中国語会話例文集
異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。
异性变装癖并不是都跟同性恋有关。 - 中国語会話例文集
彼女は何だかわけのわからないことをべちゃくちゃとしゃべっていた。
她喋喋不休的说了莫名其妙的事 - 中国語会話例文集
例文 |