意味 | 例文 |
「唯一」を含む例文一覧
該当件数 : 400件
不是用最好而是用唯一来决胜。
ベストワンでなくオンリーワンで勝負です。 - 中国語会話例文集
这个世界上唯一重要的人。
この世界でたった一人の大切な人 - 中国語会話例文集
那些混合在一起,构造着唯一的文化。
それらは混在しながらひとつの文化を作っている。 - 中国語会話例文集
我只想说一件事。
私は唯一つ言わせて貰いたいです! - 中国語会話例文集
你是我唯一可以信任的人。
私にはあなたしか頼れる人が居ない。 - 中国語会話例文集
花子是四个孙子里唯一的女孩子。
花子は四人の孫の内たった一人の女の子です。 - 中国語会話例文集
你不能放走那个唯一的机会。
二度とないそのチャンスを逃してはならない。 - 中国語会話例文集
我失去了唯一的亲人。
私はたった一人の身内を失った. - 白水社 中国語辞典
这就是我惟一的愿望。
これこそ私の唯一の願いである. - 白水社 中国語辞典
实践是检验真理的惟一标准。
実践は真理を検証する唯一の規準である. - 白水社 中国語辞典
他是村里惟一的一位知识分子。
彼は村で唯一のインテリである. - 白水社 中国語辞典
这个办法恐怕是惟一的。
このやり方が恐らく唯一のものであろう. - 白水社 中国語辞典
在步骤 210中,移动装置 115可创建唯一 IP移动性锚点识别符并将唯一 IP移动性锚点识别符指派给其想要连接到的每一 HA/LMA 130。
ステップ210では、モバイル・デバイス115が、ユニークなIPモビリティ・アンカ識別子を生成し、接続したい各HA/LMA130に割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
除非明确说明,否则以单数形式提到元件并不是要表示“唯一的”,而是表示“一个或多个”。
単数形の要素への言及は、特に明示的に指定しない限り、「唯一の」ではなく、むしろ「1つまたは複数の」を意味するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID字段 500包括特定查询的唯一标识符 504(“唯一消息标识符 504”),例如,随机生成的数字。
IDフィールド500は、例えば無作為に生成された数など、特定の問合せ504に対する一意識別子(一意的なメッセージ識別子504)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
其唯一目的是以简化的形式给出一些概念,作为后面给出的更细化了的说明的前序。
ここでの唯一の目的は、後述するより詳細な説明の前置きとしていくつかの概念を簡単に説明することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够使用版本 3或版本 5,唯一的不同在于使用的哈希的类型 (分别为 MD5和 SHA-1)。
バージョン3またはバージョン5のいずれかを使用することができ、唯一の差は、使用されるハッシングのタイプである(それぞれ、MD5およびSHA−1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,我们想让你做的唯一一件事是用自己的话来应对我们的谈话。
しかし、私たちがあなたにやって欲しい唯一のことは私たちの会話に自分の言葉で反応することです。 - 中国語会話例文集
终端识别符 902是唯一地识别用户的 ID。
端末識別子902は、ユーザを一意に識別するIDである。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户装置标识符可被假定为有效并且是唯一的。
消費者装置の識別子は、有効で且つ独特であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。
ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对象 ID是用于唯一地识别 MIB对象的识别信息。
オブジェクトIDは、MIBを一意に特定するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。
入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 MS12中,各会话将具有唯一的 MS承载部分。
MS12内では、各々のセッションが特有のMSベアラ部分を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID字段只需对每个客户端唯一。
IDフィールドは、各クライアントに対して一意的でありさえすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
节点 ID在域中是唯一的并且是确定性的。
ノードIDは、ドメインにおいて固有であり、確定的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。 - 中国語会話例文集
有一无二((成語))
(1つだけあって2つとない→)ただ1つだけである,唯一無二である,他に比べるものがない. - 白水社 中国語辞典
在该全局唯一标识符已经丢失的情况下,源从可能相同的两条路径读取 EDID、产生全局唯一标识符、并将该全局唯一标识符与宿设备关联。
グローバル一意識別子が失われてしまうと、ソースは同一であってよい両方の経路からEDIDを読み出し、グローバル一意識別子を生成し、そして該グローバル一意識別子をシンク装置に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在丢失全局唯一标识符后,源从可能相同的两个路径读取EDID,生成全局唯一标识符,且将该全局唯一标识符与宿设备相关联。
グローバル一意識別子が失われてしまうと、ソースは同一であってよい両方の経路からEDIDを読み出し、グローバル一意識別子を生成し、そして該グローバル一意識別子をシンク装置に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过恢复标记,则有可能唯一地识别对象。
マークをリカバーすることにより、オブジェクトを一意的に識別することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 1包括数据总线 2,该数据总线 2象征性地通过唯一的线来示出。
ネットワーク1は、象徴的に単線で示されるデータバス2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息 7分别具有标识 8(所谓的标识符 (Identifier)),该标识 8能够实现对消息7的唯一识别。
メッセージ7はそれぞれ、メッセージ7の一意の識別を可能とする識別子8(Identifier)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
小程序 ID是用于唯一识别每个小程序 21的识别信息。
ウィジェットIDは、各ウィジェット21を一意に識別する識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
之所以推导出该签名是有效的,是因为签名应确保其唯一性。
署名は一意性を保証するはずであるためこれは有効であると推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,每个谜题可包括谜题机密和唯一性谜题标识符。
一例では、各パズルはパズル秘密及び一意のパズル識別子を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可静态地或动态地将唯一识别符指派到响应器台。
一意的な識別子は、静的に、または、動的に、応答局に対して、割り当てられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的商业简档。
動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連する商業プロファイルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,可以有利地具有每个终端的唯一标识符的知识。
第1にデータストアは有利には各端末の一意の識別子を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.终端的唯一标识符,可用于例如安全目的。
8.例えば、セキュリティ目的で使用される場合がある、端末の一意の識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,媒体帧 22至 26不一定具有唯一的替换时间戳 50。
実際には、メディアフレーム22〜26に対して一意の代替タイムスタンプ50を有する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录键或散列 403可以是密码唯一标识符 (CUI)。
レコード・キーまたはハッシュ403は、暗号的に一意の識別子(CUI)とするとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
将用于唯一地标识厂商的厂商 ID存储在第 3到第 5字节。
3バイト目から5バイト目にはベンダを一意に識別するVenderIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,丢弃定时器在所有的逻辑信道上可以是唯一的。
或いは、破棄タイマーはすべての論理チャネルにわたり一意でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常将系统时间唯一地界定于一周期内,如 t= radio_frame_number*10+子帧编号。
一般に、システム時間は、期間内で、t=radio_frame_number*10+サブフレーム数としてユニークに定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于制造数据通信卡 80的每个厂家,VID是唯一固定的识别号码。
VIDは、データ通信カード80を製造するベンダごとに一意に定められた識別番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
产生全局唯一标识符并使其与通过 EDID标识的设备相关联。
グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
全局唯一标识符生成且与如通过 EDID标识的设备相关联。
グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者标识符 425是唯一识别当前使用设备 41的使用者的标识符。
使用者識別子425は、デバイス41を使用している使用者を一意に識別する識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,只有电子邮政系统提供了唯一的高级电子邮件服务集。
第1に、電子郵便システムだけが独特な、プレミアム電子メールサービスの組を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |