「商 品 名」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 商 品 名の意味・解説 > 商 品 名に関連した中国語例文


「商 品 名」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



名牌产品

ブランド商品,銘柄品. - 白水社 中国語辞典

请读出商品的名字。

商品名を読み上げてください。 - 中国語会話例文集

保证商品的名声。

商品の評判を保証する。 - 中国語会話例文集

各种商品都标明品名、价格。

各種の商品には品名・価格が表示してある. - 白水社 中国語辞典

提高产品的知名度

商品の知名度を高める - 中国語会話例文集

将通用名称用作产品名称的商品不可以进行商标注册。

普通名称がそのまま製品名に用いられている商品は、商標登録することができない。 - 中国語会話例文集

转到反面看了商品名

表に返して商品名を見ました。 - 中国語会話例文集

你来把这个商品变得有名看看啊。

あなたが、この商品を有名にしたら? - 中国語会話例文集

类别一栏中填写商品种类的名称

類別の欄には商品分類の名称を書き込む. - 白水社 中国語辞典

名牌货

メーカー品,ブランド商品. - 白水社 中国語辞典


她被任命为有名商品的产品经理。

彼女は有名商品のプロダクトマネージャーに任命された。 - 中国語会話例文集

育发露

商品名としての)養毛トニック. - 白水社 中国語辞典

在我们公司贩卖的所有商品,都能够印刷公司名字和商标。

弊社で販売しているすべての商品に、社名やロゴを印刷することができます。 - 中国語会話例文集

我们要把货送到名古屋。

私たちは名古屋まで商品をお届けします。 - 中国語会話例文集

那位品牌战略专家说要给新商品起个洋气的名字。

そのブランド戦略専門家は、新商品にバタ臭い名前を付けるように言った。 - 中国語会話例文集

这些是销售给特定客户的商品,请确认装置厂家名称以及型号等。

こちらは特定ユーザー向け商品です、装置メーカ名・型番等をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

商标调查的结果判定了不得不更改新产品的名称。

商標調査の結果、新製品の名称を変更せざるを得ないと判断した。 - 中国語会話例文集

由于一部分的商品名字很相像,所以请注意不要订错了。

一部商品名が似通っておりますので誤発注には十分ご注意ください。 - 中国語会話例文集

请注意有几个药剂的名字非常相似。

いくつかの薬剤は商品名が非常に似ていますのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集

日本有很多还没有在世界上出名的厉害的商品。

日本にはまだ世界で知られていないすばらしい商品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

通过收购那家企业我公司获得了知名的产品商标。

その企業を買収したことで当社は有名な製品ブランドを獲得することができた。 - 中国語会話例文集

请告诉我您想要的商品所使用的机型和名称。

要求品が使用されている機器の型式と名称を教えてください。 - 中国語会話例文集

价格低因为是无商标产品,但性能也不逊色于别的公司得名牌产品。

低価格なのはノーブランド商品のためで、他社のブランド製品にもひけを取らない性能があります。 - 中国語会話例文集

保证书上写了您购买商品的店铺名称。

保証書に、ご購入日とお買い上げになった店舗名が記載されています。 - 中国語会話例文集

每逢夏季,名牌太阳眼镜在青年人中走俏。

毎年夏になると,有名ブランドのサングラスが若者たちの間で人気商品となっている. - 白水社 中国語辞典

关于新产品命名的会议没有得出结论就结束了。

新商品のネーミングについての会議は結論が出ないまま終わりました。 - 中国語会話例文集

结算服务 SP 22在接收到认证结果时,取得认证结果中包含的姓名和账户信息,在进行结算处理时 (S1020),将结算应答对商品目录服务 SP 21应答 (S1021)。

決済サービスSP22は、認証結果を受信すると、認証結果に含まれている名前と口座情報を取得し、決済処理を行う(S1020)と、決済応答を商品カタログサービスSP21に応答する(S1021)。 - 中国語 特許翻訳例文集

邀请那个领域的数名专家来教授我们改善工作效率和商品促销活动的电子媒体的使用方法。

その分野の専門家数名が招かれ、作業効率と商品販促活動の改善のための、デジタルメディアの使い方を教えてくれます。 - 中国語会話例文集

例如,如图 2(d)所示,在广告数据库 128的广告内容列中,对于具有下划线的短语,使其链接到例如相应店铺的商品一览表、折扣率一览表的下拉菜单,可以在店铺终端300一侧自由地选择构成广告信息 1160的短语的商品名和折扣率 (所述登录审查合格 )。

例えば、図2(d)で示したように、広告データベース128の広告内容欄において、下線が引かれた文節については、例えば該当店舗の商品一覧や割引率一覧のプルダウンメニューにリンクさせて、広告情報1160の文節を構成する商品名や割引率(前記登録審査に合格している)を店舗端末300側で自由に選択できるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该服务利用者信息数据库 126,是关于与服务提供者签约的用户、即电力需要者,存储了其识别信息以及认证信息等的数据库,例如成为以唯一确定用户的利用者 ID为键,将密码、利用者的姓名、住所、电话号码、需要者 ID、表示已签约的商品·服务等的利用服务 ID、商品·服务等的利用所需要的利用服务密码、作为签订了商品·服务等的利用契约的日期的利用登录日、商品·服务等的利用开始日、利用停止日、商品·服务等的利用费用的支付方法、用于扣除利用费用的金融机构的帐户号码等数据对应起来的记录的集合体。

このサービス利用者情報データベース126は、サービスプロバイダと契約したユーザ=電力需要家に関して、その識別情報および認証情報などを記憶したデータベースであり、例えば、ユーザを一意に特定する利用者IDをキーとして、パスワード、利用者の氏名、住所、電話番号、需要家ID、契約済みの商品・サービス等を示す利用サービスID、商品・サービス等の利用に必要となる利用サービスパスワード、商品・サービス等の利用契約が結ばれた日である利用登録日、商品・サービス等の利用開始日、利用停止日、商品・サービス等の利用料金の支払い方法、利用料金引き落とし用の金融機関口座番号といったデータを対応付けたレコードの集合体となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可能有恶意的用户在本人确认不严格的 IDP中注册虚假的身份信息 (例如姓名 ),通过与本人确认严格的 IDP所提供的身份信息 (例如住址 )组合,而对 SP进行不正当操作 (例如以他人的姓名购入商品并送到自家 )。

たとえば、悪意のユーザが本人確認の厳格ではないIDPに虚偽のアイデンティティ情報(例えば、名前)を登録し、本人確認の厳格なIDPが提供するアイデンティティ情報(例えば、住所)と組み合わせることによってSPに対して不正を行う(例えば、他人の名前で商品を購入し、自宅に送付させる)ことができる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的 SP管理 DB 460记载有商品目录服务 SP 21为提供服务而需要可靠度 1的出生年月日 (birthdate)和性别 (gender)、结算服务 SP 22为提供服务而需要可靠度 4的姓名 (name)和账户信息 (account)、物流服务 SP 23为提供服务而需要可靠度 3的姓名和住址 (address)的策略。

図3のSP管理DB460は、商品カタログサービスSP21が信頼度1の生年月日(birthdate)と性別(gender)を、決済サービスSP22は信頼度4の名前(name)と口座情報(account)を、物流サービスSP23は信頼度3の名前と住所(address)を、それぞれサービス提供のために必要とするというポリシーが記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的用户管理 DB450记载有在 IBP4中作为″ alice.smith”识别的用户也可以对商品目录服务 SP21公开可靠度 1的出生年月日(birthdate)和性别 (gender)、对结算服务 SP 22公开可靠度 4的姓名 (name)和账户信息(account)、对物流服务 SP 23公开可靠度 4的姓名和住址 (address)和可靠度 2的邮件地址 (mail)的策略。另外,还记载有该用户对公共认证服务 IDP 31、金融系统认证服务 IDP 32、团体系统认证服务 IDP 33进行用户注册的情况。

図2のユーザ管理DB450は、IBP4において“alice.smith”として識別されるユーザが、商品カタログサービスSP21には信頼度1の生年月日(birthdate)と性別(gender)を、決済サービスSP22には信頼度4の名前(name)と口座情報(account)を、物流サービスSP23には信頼度4の名前と住所(address)と信頼度2のメールアドレス(mail)を、それぞれ開示してもよいというポリシーが記載されている。 また、当該ユーザは、公的認証サービスIDP31、金融系認証サービスIDP32IDP32、コミュニティ系認証サービスIDP33にユーザ登録されていることが記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述需要者数据库 225是将用户的识别信息、用户设施的所在地信息、为了测量提供给相应用户的商品或服务的量而在用户设施中固定的测量装置的识别信息对应存储的数据库,例如成为以需要者 ID为键,把需要者的姓名、住所、电话号码、表示用户设施的所在地的需要场所 (即仪表设置场所 )、用户设施中固定的智能仪表 300的仪表 ID等数据对应起来的记录的集合体。

前記需要家データベース225は、ユーザの識別情報と、ユーザ施設の所在地情報と、該当ユーザに提供される商品ないしサービスの量を計測すべくユーザ施設に固定された計測装置の識別情報とを対応付けて記憶したデータベースであり、例えば、需要家IDをキーとして、需要家の氏名、住所、電話番号、ユーザ施設の所在地を示す需要場所(=メータ設置場所)、ユーザ施設に固定されたスマートメータ300のメータIDといったデータを対応付けたレコードの集合体となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS