意味 | 例文 |
「啼く」を含む例文一覧
該当件数 : 7916件
大病をして,体に力がなくなった.
闹了一场大病,身子挼了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の煙が取り除かれるとむせなくなった.
等屋里的烟散出去,就不呛了。 - 白水社 中国語辞典
数年来どれだけの物をなくしたことか!
几年来散失了多少东西啊! - 白水社 中国語辞典
なくなった書類は捜し出せなかった.
散失的文件找不出来。 - 白水社 中国語辞典
世の中の災いをすっかりなくすことが必要である.
要扫灭世上的祸害。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹を立ててどうしてよいかわからなくなった.
她气傻了。 - 白水社 中国語辞典
腕の筋が違えて,上に上げられなくなった.
胳臂闪了,抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典
空には稲妻がぴかっと光った,間もなく雨が降る.
天上又打了一个闪,快下雨了。 - 白水社 中国語辞典
彼は間違いなく大学に合格するだろう.
他一定会考上大学。 - 白水社 中国語辞典
250メートルも歩かないうちに動けなくなった.
走不上半里路就走不动了。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ試験だ,大急ぎで頑張らなくちゃ!
快考试了,上紧儿努力吧! - 白水社 中国語辞典
彼はもう二度と追いつけなくなった.
他再也追不上来了。 - 白水社 中国語辞典
彼が訪ねて来なくなって久しくなった.
他好久没上门了。 - 白水社 中国語辞典
意見が上部に届かなくていいことがあるものか?
意见反映不上去怎么行? - 白水社 中国語辞典
仕事はとても疲れるから,ちょっと休まなくちゃ.
工作太累,应当稍微休息休息。 - 白水社 中国語辞典
人は少ないが,やる仕事は少なくない.
人少,干的事可不少。 - 白水社 中国語辞典
部屋からいろいろな物がなくなった.
屋里少了好几样东西。 - 白水社 中国語辞典
食事の量は少なくても質は上等であるべきだ.
吃饭要少而精。 - 白水社 中国語辞典
どうぞお座りください,お気軽に,ご遠慮なく.
请坐,少礼,少礼。 - 白水社 中国語辞典
パーティーに参加した者は少なく言っても1000人あった.
参加晚会的少说也…有一千人。 - 白水社 中国語辞典
君,私に何とかいい手を考えてくれなくちゃ.
你得给我设法。 - 白水社 中国語辞典
宇宙空間は限りなく深く遠い.
宇宙空间无限深远。 - 白水社 中国語辞典
彼女は背が高くも低くもなく体つきもちょうどよい.
她长得不高不矮身段适中。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたととめどなくおしゃべりをする時間がない.
我没工夫跟你神聊。 - 白水社 中国語辞典
外観が似ているだけでなく内面も似ている.
不仅形似而且神似。 - 白水社 中国語辞典
君が行かなくても何の関係もないよ.
你不去有什么关系? - 白水社 中国語辞典
木の葉が音もなく,ひらひらと地面に舞い落ちた.
树叶轻轻地飘落在地上,没有一点声响。 - 白水社 中国語辞典
煮る時間が十分でなくて,ご飯はまだ炊けていない.
煮的时间不够,饭还是生的。 - 白水社 中国語辞典
人は顔なじみがなく土地は不案内である.
人生地不熟。 - 白水社 中国語辞典
彼に生き残る道を残してやらなくちゃ.
总得给他留一条生路。 - 白水社 中国語辞典
ガソリンが少なくなったから,少し倹約して使う.
汽油不多了,省着点儿用。 - 白水社 中国語辞典
秘密の処方が後世に伝わらなくなった.
秘方失传了。 - 白水社 中国語辞典
それらの政策は効き目がなくなった.
那些政策已经失灵了。 - 白水社 中国語辞典
薬は湿気を帯びると効力がなくなってしまった.
药受潮以后就失效了。 - 白水社 中国語辞典
(口先だけでなく)まじめに仕事をする人.
实干家 - 白水社 中国語辞典
それはすべて紛れもなく現実的困難である!
那都是些实实际际的困难! - 白水社 中国語辞典
十中八九彼はここでなくしたはずだ.
十有[之]八九是他丢在这里的。 - 白水社 中国語辞典
この手の自転車はもう流行しなくなった.
这种自行车已经不时行了。 - 白水社 中国語辞典
自分の元手は間もなくすってしまう.
自己的本钱快蚀光了。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれとなく警備隊長に目配せした.
他示意地向警备队长投了一个眼色。 - 白水社 中国語辞典
(日常的な場面でなく)大きな場面,大きな世界.
大世面 - 白水社 中国語辞典
私はよく眠れなくて,出て来たのだ.
我[是]睡不着,才出来的。 - 白水社 中国語辞典
背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている.
不但身量适当,而且腰板直挺。 - 白水社 中国語辞典
この教育器材はもはや役に立たなくなった.
这种教具已经不适用了。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は言うまでもなく軍隊に適用される.
这句话当然适用于军队。 - 白水社 中国語辞典
貸し出した本は,回収しなくてはならない.
借出的书,应该收回了。 - 白水社 中国語辞典
(すべてが烏有に帰した→)何もかもなくなった.
一切化为乌有。 - 白水社 中国語辞典
贈収賄という不正を防がなくてはならない.
抵制行贿受贿的不正之风。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気になったのではなく,疲れてやせたのだ.
他不是病了,是累瘦的。 - 白水社 中国語辞典
先生の執りなしで,彼ら2人は誤解をなくした.
由于老师从中疏解,他俩才消除了误会。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |