「喀痰する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 喀痰するの意味・解説 > 喀痰するに関連した中国語例文


「喀痰する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1219



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

さらに、各ボタンの操作方法に対応するガイダンスが表示される。

另外,显示与被分配给各按钮的操作方法相对应的引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのピコFLOノードはまた、ピコFLOシステム中の端末を遠隔制御することができる。

一些 picoFLO节点还可远程控制 picoFLO系统中的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、端末は、まず、各サブフレームにおいてPDCCHをブラインド判定する必要がある。

因此,终端首先需要在各个子帧中对 PDCCH进行盲判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】端子拡張装置の機能構成について説明するための説明図である。

图 10是示出端子扩展装置的功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。

图 17是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。

图 18是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。

图 19是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する

然后,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、非制御化機器126及び端子拡張装置127の機能について整理する

接下来,将总结非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する

这里,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集


まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する

首先,将参照图 10描述的端子扩展装置 127功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。

模式管理单元 1278是用于管理端子扩展装置 127的操作模式的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する

接下来,将参照图 11至图 25描述端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子拡張装置127は、図16に示した異常時モードの動作を開始する

端子扩展装置 127开始如图 16所示的错误模式下的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、端子拡張装置127と電力管理装置11は、機器等の動作モードを決定する

然后,端子扩展装置 127和电力管理装置 11决定设备等的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、端子拡張装置127と電力管理装置11は、それぞれリセット処理を実施する(S415、S416)。

然后,端子扩展装置 127和电力管理装置 11分别执行重置处理(S415,S416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。

图 17是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。

图 18是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。

图 19是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する

在此,参考图 10到图 25,说明端口扩展设备 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する

首先参考图 10,说明端口扩展设备 127的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。

模式管理单元 1278是用于管理端口扩展设备 127的工作模式的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する

下面参考图 11到图 25,说明端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子拡張装置127は、図16に示した異常時モードの動作を開始する

端口扩展设备127开始图 16中所示的错误模式下的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS31では、携帯機200の充電照会ボタン25が押されたか否かを確認する

在步骤 S31中,确认是否按下了便携机 200的充电询问按钮 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

エネルギー検出時間752から約1ページ列間隔後、短縮ページスキャン760が開始する

在自能量检出的时间 752起约一个寻呼队列间隔之后开始缩短的寻呼扫描 760。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュリティゲートウェイ112とアクセス端末102との間に第2のプロトコルトンネルを確立する

第二协议隧道建立于安全网关 112和接入终端 102之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

3つの出力端子は、それぞれ各色の発光素子112(LED(Cr)、LED(Cg)、LED(Cb))に対応する

3个输出端口分别相应于每个颜色的发光器件 (LED(Cr)、LED(Cg)和 LED(Cb))112。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、画像送信操作画面701に表示される各ボタンについて説明する

现在,将描述显示在图像发送操作画面 701上的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはヒッグス粒子探索のためにスーパーコライダを建造する計画を立てた。

他们为了探索希格斯玻色子制订了建造超级对撞机的计划。 - 中国語会話例文集

彼は商品企画、広報、海外事業などを担当する役員となった。

他是负责商品企划、广告海报和海外事业等等的干部。 - 中国語会話例文集

魯迅はかつて紅軍の長征に関する短編小説を書こうと計画した.

鲁迅先生曾计划写一部关于红军长征的短篇。 - 白水社 中国語辞典

言葉を話したり文章を書く場合,単語の違った用法を区別することに注意を払わねばならない.

说话和写文章,要注意分辨词的不同用法。 - 白水社 中国語辞典

ズームボタンは、表示スケールを縮小するための縮小ボタン320と表示スケールを拡大するための拡大ボタン322とから構成されている。

缩放按钮由用于缩小显示比例的缩小按钮 320和用于扩大显示比例的扩大按钮 322构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1002で比較部248は、加算器247で得られた、今回の復号対象制御チャネル信号に含まれる端末IDと自機の端末IDとを比較して、両端末IDが一致するか否かを判断する

在步骤 S1002中,比较单元 248比较通过加法器 247得到的本次的解码对象控制信道信号中包含的终端 ID和本装置的终端 ID,判断两终端 ID是否一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1008で比較部248は、加算器247で得られた、今回の復号対象制御チャネル信号に含まれる端末IDと自機の端末IDとを比較して、両端末IDが一致するか否かを判断する

在步骤 S1008中,比较单元 248比较通过加法器 247得到的本次的解码对象控制信道信号中包含的终端 ID和本装置的终端 ID,判断两终端 ID是否一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準端末は、各応答端末に対するレスポンスインデックスを含むデータパケットを各応答端末に送信する(ステップS601)。

在操作 601,参考终端可将数据包发送到多个响应终端中的每个响应终端,所述数据包包含关于所述多个响应终端的 RI。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末106を、その代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと称することができる。

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末106を、代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器等と称することができる。

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、站、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126、端子拡張装置127の機能について簡単に整理する

这里将简要总结控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125、非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

WLAN網201は、セキュアでないネットワークであり、通信リンク206のセキュリティを確保するために、端末101とPDG205間でIPSecトンネル207を設定する

WLAN网 201是不安全的网络,为了确保通信链路 206的安全性,在终端 101和 PDG205之间设定 IPSec隧道 207。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ノードB204a、204bは、RNC206からACKの決定を一旦受信すると、そのソフトバッファをリフレッシュする(ステップ272)。

每一个节点 -B 204a、204b一旦从该 RNC 206接收到 ACK决定,就刷新其软缓冲 (步骤 272)。 - 中国語 特許翻訳例文集

右二重矢印ボタンを押下すると選択された予約ジョブを確定した予約ジョブの最後尾へ移動するように設定される。

按下右双重箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其移动到确定了的预约作业的末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集

【解決手段】マスタモバイルステーション(MS1)は無線LANクライアント端末(CT)と通信する無線LAN基地局を確立する(7−0)。

主移动台(MS1)建立(7-0)了与WLAN客户终端(CT)通信的WLAN基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、ダウンリンク/アップリンクのデータ送信を制御するために各端末に制御情報を送信する

基站向各个终端发送控制信息以控制下行链路 /上行链路的数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末4は、ローカルエリアネットワーク5を介して各機器とデータ通信する通信機能を有する

用户终端 4具有通过本地网络 5与各设备进行数据通信的通信功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU26は、限定探索処理に要する時間をペット撮像タスクの下で測定し、測定された時間を閾値TH2(=たとえば3秒)と比較する

CPU26在宠物摄像任务之下测定限定探索处理所需的时间,并将所测定出的时间与阈值 TH2(=例如 3秒 )进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明を簡単にするため、各映像ソースから送信される信号は映像信号であると想定する

再有,为了便于说明,假设从各影像源发送的信号是影像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの方法は、単に1秒間に送信するビット数を減らし、各ビットの符号化がより長い継続時間にわたるようにすることである。

一种方法是简单地每秒发送较少的位,其中将每一位编码成横跨较长的持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャッタボタン28sの状態が“ST1”または“ST2”に移行すると、ステップS7で厳格AE処理を実行し、ステップS9でAF処理を実行する

如果快门按钮 28s的状态转移到“ST1”或“ST2”,则在步骤 S7执行严格 AE处理,并且在步骤 S9执行 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS