「善う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 善うの意味・解説 > 善うに関連した中国語例文


「善う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 635



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

今より収益を上げ、キャッシュフローを改することが必要です。

现在开始需要提高收益、改善资金流动。 - 中国語会話例文集

の方向性を確認したいので、確認を御願いします。

因为想确认改善的方向性,所以拜托你了。 - 中国語会話例文集

お役所式商業経営のやり方を克服し,サービスを改する.

克服官商作风,改善服务态度。 - 白水社 中国語辞典

皆は困窮家庭に援助をして仕事の条件を改させた.

大家捐助困难户改善生产条件。 - 白水社 中国語辞典

社の基準に照らし合わせ、改するべき項目に対しては改計画を立案し実行する。

根据公司的基准,对于应该改善的项目确立改善的计划并实行。 - 中国語会話例文集

当社は経営を改するため固定費の削減に取り組んでいる。

我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。 - 中国語会話例文集

売上げの一部は難民支援の慈団体へ寄付されます。

销售额的一部分捐给了难民支援的慈善组织。 - 中国語会話例文集

その仕事にはかなりの改が必要だと思っています。

我认为那份工作需要较大的改善。 - 中国語会話例文集

生産の発展により,生活もそれに応じて改が見られた.

由于生产的发展,生活有了相应的改善。 - 白水社 中国語辞典

焦らないで,生活条件は徐々に改されていくはずだ.

别着急,生活条件一定会逐步改善的。 - 白水社 中国語辞典


量産の際、同じ不具合が出ないような改方法をご回答下さい。

请对量产时不再出现同样问题的改善方法作出回答。 - 中国語会話例文集

この換算の目的は、非常に弱い蛍光光線をはっきり分かるように改することにある。

该换算的目的是改善非常弱的荧光的可见性。 - 中国語 特許翻訳例文集

二度とこのような問題が生じないようにプロセスの改を図ります。

为防止这样的事情再次发生而对过程进行改善。 - 中国語会話例文集

この場合、HARQ−CCモードによるSINRの改効果に比べて、HARQ−IRモードの符号化利得の方が期待できる。

在该情况下,与基于 HARQ-CC模式的 SINR改善效果相比,可以更期待 HARQ-IR模式的编码增益改善效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、知覚される色の欠陥および画像の鮮明さが改され得る。

因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以得到改善。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、SN比改のためには、サブ信号の周波数特性を変更することもできる。

但是,为了改善SN比,还能够变更副信号的频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業の経営者には、社内の業務を管注意義務をはたして運営する責務がある。

企业经营者有必要监督公司业务的妥善管理的责任。 - 中国語会話例文集

地球工学は地球の環境を改するかもしれないし破壊するかもしれない。

地球工程也许会改善环境也许会破坏环境。 - 中国語会話例文集

相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。

由于不善于正视对方加上不善言辞,无法顺利的与人交流。 - 中国語会話例文集

IPv6は、このような懸念を128ビットのアドレスを使用することにより改している。

IPv6通过利用 128位地址改善了这一令人担忧的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

良なる管理者の義務をもって、製品を保管、管理し、その検品業務を履行する。

肩负着善良管理人的义务,履行保管、管理及检查产品的业务。 - 中国語会話例文集

これらの問題を改するためには、私たちの生活習慣を見直すことが大事だと思う。

我觉得为了改善这些问题,重新看待我们的生活习惯很重要。 - 中国語会話例文集

当社は営業力の強化を図るためチャネルマネジメントの改に着手した。

我公司为了增强营销能力着手改善渠道管理。 - 中国語会話例文集

典型的なマネジメントサイクルとしてPDCA (計画・実行・検証・改)が有名です。

PDCA(计划、执行、检验、改善)作为典型的市场营销循环很有名。 - 中国語会話例文集

あなたの現在の職場環境で、改できると思うことは何かありますか?

在你现在的职场环境中,你认为哪些是可以改善的事情? - 中国語会話例文集

業務効率改セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。

围着业务效率改善研讨会讲师山本先生举行恳谈会。 - 中国語会話例文集

業務効率の改を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。

由于改善了业务效率,成功将生产率提高了三倍。 - 中国語会話例文集

張順の嫁は良で働き者の女で,苦労にも仕事にもよく堪える.

张顺老婆是善良勤劳的女人,吃得苦、受得累。 - 白水社 中国語辞典

(悪人が悪事を働くの見て憤慨して言う場合の)悪人は到底いことはやれない.

恶人难行善事((成語)) - 白水社 中国語辞典

大衆の生活はおしなべて改され,かつ少数の人は際立って,大金持ちになった.

群众的生活普遍得到了改善,并有少数人冒了尖儿,成了万元户。 - 白水社 中国語辞典

旧社会ではどれだけ良な人に罪を着せたか,どれだけ良な人が無実の罪を着せられたことか!

旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典

すべきところがあると思うから、ホームページで意見を言いたい!

我觉得有值得改善的地方,所以想在主页提意见! - 中国語会話例文集

これは、ある種の病的状態を劇的に改する薬物とは異なります。

这个与能戏剧性地改善某种病态的药物不同。 - 中国語会話例文集

どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改できない。

如果不在领导班里讨论应该怎么做,就绝对不会改善。 - 中国語会話例文集

その時の人とは、信仰に依る義人ではなく、行為による人です。

那时的好人,并非依赖信仰的好人,而是根据行为而论的好人。 - 中国語会話例文集

去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改されたのですか?

从去年年初开始你是怎么改善了你的发音的? - 中国語会話例文集

私達は生産性を改するために工場を近代化しなければならない。

我们为了改善生产性能必须要将工厂进行现代化。 - 中国語会話例文集

有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、立派な成果をあげることです。

善始善终的意思是,把事情做到最后并取得出色的成果。 - 中国語会話例文集

北海道観光で魅力を感じた点・改して欲しい点をお答えください。

请回答北海道旅游的魅力和感受以及希望改善的地方。 - 中国語会話例文集

我が国の政府は国民の生活を改し、かつ向上させるべく努力している。

我们国家的政府为了改善并提高国民生活质量而努力着。 - 中国語会話例文集

彼のいわゆる慈事業なるものは,わずかな恩恵を与えて人心を買収することにすぎない.

他的一些所谓善举,不过是用小恩小惠收买人心而已。 - 白水社 中国語辞典

古い大地が一代また一代と良誠実な子孫を感化し生み出した.

古老的大地熏陶出了一代又一代善良、诚实的子孙。 - 白水社 中国語辞典

因果応報,い行ないをした人にはい報いがあり悪い行ないをした人には悪い報いがある.

因果报应((成語)) - 白水社 中国語辞典

この老人は心根が良で,いつも他人を物質的・金銭的に支援する.

这老人心地很善良,经常资助别人。 - 白水社 中国語辞典

上手く相手から情報を聞くことが出来ると思う。

我觉得你善于从对方那里听取情报。 - 中国語会話例文集

重要な改指標が共有された。

重要的改进目标被共享了。 - 中国語会話例文集

当時,どうしても改方法が捜し出せなかった.

当时,怎么也找不出改进的办法。 - 白水社 中国語辞典

上手によい方向に導くようにしなければならない.

要善于顺导 - 白水社 中国語辞典

重要な問題は上手に学習することにある.

重要的问题在善于学习。 - 白水社 中国語辞典

・改された送信および受信方法とプロセス

改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS