「喪」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 喪の意味・解説 > 喪に関連した中国語例文


「喪」を含む例文一覧

該当件数 : 25



服丧

に服する - 中国語会話例文集

服阕

が明ける. - 白水社 中国語辞典

失落感

失感. - 白水社 中国語辞典

穿孝服

服を着る. - 白水社 中国語辞典

孝服已满

が明ける. - 白水社 中国語辞典

重孝在身

服を身に着けている,中である. - 白水社 中国語辞典

灭绝人性

人間性を失する. - 白水社 中国語辞典

丧失信心

自信を失する. - 白水社 中国語辞典

我已经失去自信了。

もう自信を失しています。 - 中国語会話例文集

他穿谁的孝?

彼は誰のに服しているのか? - 白水社 中国語辞典


敌军士气沮丧。

敵軍の士気は阻している. - 白水社 中国語辞典

这个泵因为洪水丧失功能了。

このポンプは洪水により機能を失した。 - 中国語会話例文集

那位精神治療醫師與遺忘症患者說話

その心理療法士は記憶失の人と話をした。 - 中国語会話例文集

我充满了对自己的失落感。

私は自己失感で満たされている。 - 中国語会話例文集

身穿重孝

(父母の死に際してその子供が)服を身にまとっている. - 白水社 中国語辞典

请确认期限利益丧失条款的内容。

期限の利益失約款の内容を確認して下さい。 - 中国語会話例文集

灭绝人性((成語))

人間性を失する,(人の行為が)残虐窮まりない,悪逆無道である. - 白水社 中国語辞典

然而,红外发射器容易被遮蔽,且这会导致信标信号的丢失。

しかしながら、赤外送信機は容易に不鮮明となるためビーコン信号の失を招く。 - 中国語 特許翻訳例文集

夫君子之居丧,食旨不甘。

いったい君子が親のに服している時は,うまいものを食べてもうまいと思わない. - 白水社 中国語辞典

4.如权利要求 1-3任一项所述的方法,还包括以下步骤: 确定 (606)是否已缺失从所述基站 (110)传送的任何下行链路“DL”子帧。

4. 前記基地局(110)から送信されたダウンリンク“DL”サブフレームのいずれかが失したかどうかを確証する(606)工程をさらに有することを特徴とする請求項1乃至3のいずれか1項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果所述 BSR未被成功接收到或不能够在 BS 102′处被读取 (归因于信道条件、错误或其它原因 ),则所述 AT 122′可能不会接收到对所丢失 BSR的通知。

しかしながら、(チャネル条件、誤り、あるいはその他によって)BSRが正しく受信されないか、あるいは、BS102’において読み取ることができない場合、AT122’は、失BSRの通知を受信することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为所述 AT 122′在从所述 AT 122′发射数据之前等候接收 UL许可,且所述 UL许可是在BS接收到 BSR之后发射的,所以可防止 AT 122′在 BSR丢失的情况下发射数据。

AT122’は、AT122’からデータを送信する前に、UL許可を受信することを待ち、このUL許可は、BSRの受信後に、BSによって送信されるので、もしもBSRが失した場合、AT122’は、データの送信を禁止されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从所述基站 (110)获得 (605)下行链路指配索引“DAI”,所述 DAI表示以前和将来指配的 DL子帧的数量,以及其中确定 (606)是否已缺失从所述基站 (110)传送的任何 DL子帧的所述步骤包括: 比较收到的 DL指配的数量和从所述基站 (110)发信号通知的所述 DAI以确定是否已缺失任何以前的 DL子帧。

6. 前記基地局(110)から以前に割当てられた、そして、将来割当てられるDLサブフレームの数を表すダウンリンク割当インデックス“DAI”を取得する(605)工程をさらに有し、前記基地局(110)から送信されたダウンリンク“DL”サブフレームのいずれかが失したかどうかを確証する(606)工程は、前記基地局(110)からシグナリングされた前記DAIと受信したDL割当ての数とを比較して、以前のDLサブフレームのいずれかが失したかどうかを判断する工程を有することを特徴とする請求項4に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 4所述的方法,还包括以下步骤: 在已确定缺失从所述基站 (110)传送的 DL帧时,向所述基站 (110)提供 (607)一个已编码 NAK消息,所述已编码 NAK消息被调制到与要用于调制所述 ACK消息的星座点不同的星座点中。

5. 前記基地局(110)から送信されたDLサブフレームを失したことが確証された場合、前記基地局(110)に1つのエンコードされたNAKメッセージを提供する(607)工程をさらに有し、該エンコードされたNAKメッセージは前記ACKメッセージを変調するために用いられた前記コンステレーションポイントとは異なるコンステレーションポイントに変調されることを特徴とする請求項4に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求 12-14任一项所述的方法,还包括以下步骤: 从所述终端 (120)接收 (805)一个已编码 NAK消息,在所述终端 (120)已确定缺失从所述基站 (110)传送到所述终端 (120)的 DL帧时,所述已编码 NAK消息被调制到与要用于调制所述 ACK消息的星座点不同的星座点中。

15. 前記基地局(110)から前記端末(120)へと送信された“DL”サブフレームが前記端末(120)で失したことが確証された場合、該エンコードされたNAKメッセージは前記ACKメッセージを変調するために用いられた前記コンステレーションポイントとは異なるコンステレーションポイントへと変調される1つのエンコードされたNAKメッセージを、前記端末(120)から受信する(805)工程をさらに有することを特徴とする請求項12乃至14のいずれか1項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS