意味 | 例文 |
「喰余り」を含む例文一覧
該当件数 : 980件
金や財産をあまり出し惜しみしてはいけない.
不要太吝惜钱财了。 - 白水社 中国語辞典
荷物はあまり小分けして梱包しないように.
包裹不要捆得太零碎了。 - 白水社 中国語辞典
君のこの書き方は,あまりにも大ざっぱだ.
你这样写,太笼统了。 - 白水社 中国語辞典
物を言う時あまりがさつであってはならない.
说话不要太鲁莽了。 - 白水社 中国語辞典
あなたの思想はあまりにも立ち後れている.
你的思想太落后了。 - 白水社 中国語辞典
君たちがこのようにやるのはあまりにも盲目的だ.
你们这样做太盲目了。 - 白水社 中国語辞典
事をなすのにあまり焦ると,往々にして失敗を招く.
作事太急躁了,每每会招致失败。 - 白水社 中国語辞典
彼は普段はにかんであまりしゃべらない.
他平时腼腼腆腆的不多说话。 - 白水社 中国語辞典
電文の意味があまりはっきりわからない.
电文的意思不够明了。 - 白水社 中国語辞典
それっぽっちではあまりに少なすぎる.
那点儿太少了。 - 白水社 中国語辞典
彼のさっきの言葉はあまりにもあれだ(ひどい).
他刚才的话太那个了。 - 白水社 中国語辞典
記者としては,君はまだあまりにも若いよ.
当记者,你还太嫩呐。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあまりにも子供を猫かわいがりする.
她太溺爱孩子。 - 白水社 中国語辞典
私の弟は勉強の出来があまりよくない.
我弟弟念书念得不太好。 - 白水社 中国語辞典
結婚はあまり派手にやるべきじゃない.
结婚不该太铺张。 - 白水社 中国語辞典
この文章の言葉遣いはあまりにも誇張している.
这篇文章的语言太铺张。 - 白水社 中国語辞典
あなたの考えはあまりにも変わっている.
你的想法太奇怪了。 - 白水社 中国語辞典
あの件に対しては,私はあまり気乗りしない.
对那件事,我不大起劲。 - 白水社 中国語辞典
私は彼があまりにも努力しないので腹が立つ.
我气他太不努力。 - 白水社 中国語辞典
憤慨のあまり話もできなかった.
他气愤得说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
各方面の牽制があまりに大きく,少してこずった.
各方面牵掣太大,有些棘手。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ体の調子があまりよくない.
最近身体欠佳。 - 白水社 中国語辞典
事柄をこのように処理するのはあまり適切でない.
事情这么办欠妥。 - 白水社 中国語辞典
怒りのあまりひげまで跳ね上がった.
气得胡子都翘起来了。 - 白水社 中国語辞典
悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.
寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典
外部の人は君たちが結婚したのをあまり知らない.
外界都不太清楚你们结婚了。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日体の具合があまり良くない.
这几天人不大舒服。 - 白水社 中国語辞典
私はそのあまりにも大きい苦痛に堪えきれない.
我忍耐不住这巨大的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
私は最近あまりうまくいっていない.
我最近不大如意。 - 白水社 中国語辞典
彼は恐れのあまり顔を真っ青にしている.
他吓得脸煞白。 - 白水社 中国語辞典
一番上の行の字はあまりぱっとしない.
最上边那一行字不太醒目。 - 白水社 中国語辞典
言っておくがね,あまり大きな顔をするなよ.
告䜣你,别太神气了。 - 白水社 中国語辞典
若い人は話し方があまり慎重でない.
年轻人说话不太慎重。 - 白水社 中国語辞典
号泣のあまり喉が詰まって声が出ない.
痛哭失声((成語)) - 白水社 中国語辞典
君たちの考え方はあまりにも非実際的である.
你们的想法太不实际了。 - 白水社 中国語辞典
丈夫なことは丈夫だが,見た目があまりよくない.
结实是结实,可是不太美观。 - 白水社 中国語辞典
あまりにもけばけばしくて,なんと感じがよくないことか!
大红大绿的,多不顺眼哪! - 白水社 中国語辞典
彼は1か月あまりだらだらと病気をしていた.
他丝丝拉拉闹了一个多月的病。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題をあまりにかたくなに考えすぎる.
他把问题看得太死。 - 白水社 中国語辞典
この本の虫ときたらあまりにも鼻持ちならない.
这个书呆子也太酸。 - 白水社 中国語辞典
シーツの柄はあまりこまごましいのはよしなさい.
床单的花样别太碎太细。 - 白水社 中国語辞典
あまり早急に結論は下さない方がよい.
不要太早地下结论。 - 白水社 中国語辞典
彼らは驚きのあまり同時に声を上げた.
他们惊奇地同声喊出。 - 白水社 中国語辞典
彼は悲しさのあまり大声を上げて泣いた.
他难过得放声恸哭起来。 - 白水社 中国語辞典
ガラスがあまりにも汚れて,光を通さなくなった.
玻璃太脏了,不透亮儿了。 - 白水社 中国語辞典
あの子供はあまりにもいたずらである.
那个孩子特别顽皮。 - 白水社 中国語辞典
外のうわさは,彼はあまり気にかけない.
外面的谣言,他不大往心里听。 - 白水社 中国語辞典
君は彼に対してあまりにも情けをかけすぎである.
你对他太温情了。 - 白水社 中国語辞典
身寄りに対してあまりにも冷淡であることはいけない.
对亲人不能太无情。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |