意味 | 例文 |
「嗇かだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
詳しくは係員におたずねください。
详情请询问主管人员。 - 中国語会話例文集
新幹線の時間を教えてください。
请告诉我们新干线的时间。 - 中国語会話例文集
爪を噛むのは自傷のひとつの形だ。
咬指甲是自残的一种形式。 - 中国語会話例文集
彼はきらきらと潤んだ目で彼女を見つめた。
他用闪闪发亮的湿润的眼睛注视着她。 - 中国語会話例文集
彼女は全面的に主観論を支持する人だ。
她是全方位的主观伦支持者。 - 中国語会話例文集
少し高いがとても書きやすいペンだ。
这是一支虽然有点贵但是很好写的笔。 - 中国語会話例文集
いくつか例を挙げて話をしてください。
请举几个例子说明。 - 中国語会話例文集
お心遣いは固く辞退させていただきます。
恕我坚决回绝您的好意。 - 中国語会話例文集
俺が静かだったら、不気味ですね。
如果我保持安静,是不是很怪。 - 中国語会話例文集
何かあったら気軽に相談して下さい。
如果有什么事请找我商量。 - 中国語会話例文集
将来のことは正直まだわかりません。
老实说将来的事还不知道。 - 中国語会話例文集
他の名主からは良くは思われていないようだ。
别的名君没有认为很好。 - 中国語会話例文集
分からないことがあれば気軽に質問してください。
有什么不懂的话请不随时问我。 - 中国語会話例文集
どうすれば、目標達成できるか教えてください。
请告诉我怎样才能达成目标? - 中国語会話例文集
貴重品は各自で管理してください。
贵重物品请各自保管。 - 中国語会話例文集
できるだけ映像で思い浮かべてほしい。
希望尽可能地想象画面。 - 中国語会話例文集
朝起きたら、見渡すかぎり一面の雪だった。
早晨起来,放眼望去一片都是雪。 - 中国語会話例文集
元気な顔をお母さんに見せてください。
请让你母亲看到有精神的脸。 - 中国語会話例文集
どうかお気を悪くしないでください。
请不要弄坏您的情绪。 - 中国語会話例文集
かたつむりじゃなくて、アマガエルだってば。
都说了不是蜗牛是雨娃。 - 中国語会話例文集
御社で輸送費を負担していただけますか。
贵公司会帮我们承担运费吗? - 中国語会話例文集
これからも元気で頑張ってください。
今后也请精神满满的加油。 - 中国語会話例文集
日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?
能把产品的样本送到日本吗? - 中国語会話例文集
乗船開始まで2階でお待ちください。
登船开始之前请在2楼等候。 - 中国語会話例文集
果たしてこの後ふたりはどうなるのだろうか。
究竟这之后两人会怎么样呢? - 中国語会話例文集
だから、日記帳をベッドの傍に置いています。
所以,日记本放在床旁边。 - 中国語会話例文集
プレゼントのお返しの品を買ってきてください。
请买回来回赠的礼物。 - 中国語会話例文集
この建物はかつて収容所だったこともある。
这个建筑也曾是收容所。 - 中国語会話例文集
褒められているのかと思ったら、悪口だった。
以为是在夸我,结果是在说我坏话。 - 中国語会話例文集
先月は決算だったのでとても忙しかった。
上个月是结算月忙死了。 - 中国語会話例文集
黒板に書いたとおりに書いてみてください。
请按照黑板上写的那样试着写一写。 - 中国語会話例文集
朝ごはんを和食か洋食で選んでください。
早餐请选择日式或西式的。 - 中国語会話例文集
彼は生物地球化学の先駆者だった。
他是生物地球化学领域的先行者。 - 中国語会話例文集
彼は石鹸洗いの後で髪をすすいだ。
用肥皂打完泡沫后,他冲干净了头发。 - 中国語会話例文集
彼の予言は怖いほど正確だった。
他的语言准到可怕。 - 中国語会話例文集
どこで食事するのか、あなたが決めてください。
请你决定到底在哪吃饭。 - 中国語会話例文集
すっかり市民権を得てしまったようだ。
好像已经完全获得公民权了。 - 中国語会話例文集
みなさまの声をお聞かせください。
请让我听听大家的声音。 - 中国語会話例文集
あなたの部屋の鍵を貸してください。
请把你房间的钥匙借给我。 - 中国語会話例文集
薬はむらなくしっかりと擦り込んでください。
请把药完完全全揉进皮肤里。 - 中国語会話例文集
もし何か依頼があれば連絡してください。
如果有什么委托的话请与我联系。 - 中国語会話例文集
なにか用があったらメールを送ってください。
如有有什么事的话请发邮件。 - 中国語会話例文集
このような売値で成り立つのだろうか?
以这样的卖价能谈妥嘛? - 中国語会話例文集
彼はキリスト教の論客の大家だ。
他是基督教的大评论家。 - 中国語会話例文集
買い物カートを子供に利用させないでください。
请不要让孩子使用购物卡。 - 中国語会話例文集
彼女の病状は悪化の一途を辿っているようだ。
她的病情好像在越来越恶化。 - 中国語会話例文集
彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。
她不仅美丽,看起来还显小。 - 中国語会話例文集
非常口がありますので、場所をお確かめください。
有紧急出口,所以请确认它的位置。 - 中国語会話例文集
4つのビジネススタイルからお選びいただけます。
您能在四种商业形式中选择。 - 中国語会話例文集
移動が完了したら、機械を固定してください。
移动完了的话请固定机器。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |