意味 | 例文 |
「噓の皮」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34041件
私が彼の望みを叶える。
我要实现他的愿望。 - 中国語会話例文集
彼女も可愛い女の子です。
她也是可爱的女孩。 - 中国語会話例文集
落とし物の持ち主が分かった。
知道了丢东西的失主。 - 中国語会話例文集
彼女は可愛いのではなく、美人だ。
她不是可爱,是很美。 - 中国語会話例文集
彼女の香りを忘れたくない。
不想忘记她的香味。 - 中国語会話例文集
喉の調子は悪くないですか?
喉咙没有不舒服吗? - 中国語会話例文集
私は彼女の家族です。
我是她的家人。 - 中国語会話例文集
彼女は私のよき片腕である.
她是我的好帮手。 - 白水社 中国語辞典
君の呪いは私には効かない.
你咒不着我。 - 白水社 中国語辞典
心から君の幸せを祈る.
我衷心祝愿你幸福。 - 白水社 中国語辞典
大会が終わってから,各系統の指導幹部が後に残ってちょっと打ち合わせをした.
大会散了以后,各系统的领导干部又留下来碰了碰头。 - 白水社 中国語辞典
この布はどうしてごわごわしているのか,これで服を作ったらどんなに洗濯しにくいことか.
这布怎么硬厥厥的,做成衣服多难洗。 - 白水社 中国語辞典
田中は我々の電気・技術担当のものです。
田中是我们的电力、技术负责人。 - 中国語会話例文集
私のいとこの家族が私の家に泊まりに来ました。
我堂兄弟的家人来我家留宿了。 - 中国語会話例文集
彼のこの言葉はたいへんふさわしいものであった.
他的这几句话讲得十分得体。 - 白水社 中国語辞典
我々は両国の間の仲の良さを大切にしている.
我们珍惜两国的和睦。 - 白水社 中国語辞典
1匹の猛虎が突然観衆の目の前に現われた.
一只猛虎赫然出现在观众面前。 - 白水社 中国語辞典
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
私はこの川の流れの特徴をよく知っている.
我熟悉这条河的水性。 - 白水社 中国語辞典
私の家の裏庭は彼の家に通じている.
我家后院通着他家。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の打ち合わせのためによその土地へ出向いた.
他外出联系工作去了。 - 白水社 中国語辞典
あの時の別れの光景が忘れられない.
那次分手的情景使人不能忘怀。 - 白水社 中国語辞典
彼はものすごく筆が立つ,我々の職場の秀才だ.
他笔杆子挺硬,是我们单位的秀才。 - 白水社 中国語辞典
(漢字の)点と線の間に独特の味わいが多い.
点画之间多异趣 - 白水社 中国語辞典
両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.
两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典
この度は,優勝は必ず我々のものになるであろう.
这一次,优胜一定会属于我们。 - 白水社 中国語辞典
淡青色の湖州産ちりめんの短い裏つきの上着.
玉色湖绉短袄 - 白水社 中国語辞典
『詩経』はわが国の詩歌の発展の根源である.
《诗经》是我国诗歌发展的渊源。 - 白水社 中国語辞典
我々の間の友情は深く真摯なものがある.
我们之间的友谊深厚而真挚。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指示こそ我々の行動の指針である.
上级的指示就是我们行动的指针。 - 白水社 中国語辞典
これほど言っているのに, わかってもらえませんか。
都说到这个地步了,还不理解我吗? - 中国語会話例文集
雨にもかかわらず、大勢の人が来た。
尽管下雨,还是来了很多人。 - 中国語会話例文集
私の言っていることが分かりますか?
你明白我说的事吗? - 中国語会話例文集
父は花火大会の運営に深く関わっている。
父亲与烟花大会的运营有很深的关系。 - 中国語会話例文集
ほかの男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么合得来。 - 中国語会話例文集
なぜ数字が変わっているのか確認してみます。
我去确认一下为什么数字不一样了。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集
花子の魅力を少しでもわかっていただけましたか?
你稍微明白了花子的魅力了吗? - 中国語会話例文集
何をしたらよいのかわかりません。
我不知道我做什么比较好? - 中国語会話例文集
あなたが何言っているのかわからない。
我不明白你在说什么。 - 中国語会話例文集
その時何をしたらよいかわかりませんでした。
我曾经不知道那时要做什么才好。 - 中国語会話例文集
今日何をしたらよいのかわからない。
我不知道今天应该做什么。 - 中国語会話例文集
本日のフライト情報はわかりますか。
你知道今天的航班信息吗? - 中国語会話例文集
何を質問すればいいのかわからない。
我不知道应该问什么。 - 中国語会話例文集
彼に関わると、皆、彼の事が憎くなる。
一和他有关,大家就会开始憎恶起他来。 - 中国語会話例文集
タプナードのおいしさはよくわからなかった。
我不知道橄榄酱好吃在哪里。 - 中国語会話例文集
かわいい服が見れたので、嬉しかった。
因为看到了可爱的衣服,所以我很高兴。 - 中国語会話例文集
私の言っている事が分かりますか?
你明白我说的话吗? - 中国語会話例文集
通路の側か窓側、どちらがいいですか。
你想要靠走廊还是靠窗户座位? - 中国語会話例文集
しかし、家族の中で一番嫌われている。
但是我是家里最讨人嫌的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |