「噴騰する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 噴騰するの意味・解説 > 噴騰するに関連した中国語例文


「噴騰する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29289



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 585 586 次へ>

図25は、図24の携帯端末21が行うデバイス情報収集処理を説明する図である。

图 25是图示由图 24的移动终端 21执行的设备信息采集处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ある時間枠では、下部パネルを使用してセル全体をカバーすることができる。

例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の周波数ビンが使用される他の実現形態では、増加する周波数係数はC−2である。

在使用不同频段的其它实施方案中,增加的频率系数为 C-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3、図4はUI部108が提供するユーザインタフェース(UI)の一例である。

图 3和 4示出 UI单元 108所提供的 UI(User Interface,用户界面 )的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

Hashを用いることで効果的にフレームをLAGポート間で分散することが可能である。

通过使用混列,可以在 LAG端口之间有效地分散帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】原稿の裏面画像を読取部からRAMへ転送する状態を示す概念図である。

图 18是例示如何将原稿的背面图像数据从图像读取部传送到 RAM中的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】4つの画素で構成される2×2共有画素について説明する図である。

图 7是解释由四个像素构成的 2×2共享像素的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アクション1は、DVRのユーザにアイコンを表示することを含むことができる。

例如,动作 1可以包括向 DVR用户显示图标。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の実施例を実施することができるコンピュータ・システム800を示す、ブロック図ある。

图 8表示了可实现本发明的计算机系统 800的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定112は、現在の候補のリスト内により多くの候補があるか否かを検査する

决策 112检查在当前候选的列表中是否存在更多候选。 - 中国語 特許翻訳例文集


決定124は、現在の候補の更新されたリスト内に、より多くの候補があるか否かを検査する

决策 124检查在当前候选的更新的列表中是否存在更多的候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関係数値Kが所定のしきい値Kth以下であると判定すると、ステップS1230に進む。

如果判定为相关系数值 K小于等于预定阈值 Kth,则进入步骤 S1230。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1100において、現在の処理がライブビュー表示であると判定すると、ステップS1130に進む。

如果在步骤 S1100中判定为当前处理为实时取景显示时,进入步骤 S1130。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1実施例の強調画像生成処理の概要を説明するための図である。

图 3(a)~ (c)是用于说明本发明的第 1实施例中的强调图像生成处理的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1実施例の強調画像生成処理の概要を説明するための図である。

图 4是用于说明本发明的第 1实施例中的强调图像生成处理的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】サポート制限部が行うサポート制限処理を説明する図である。

图 9A到 9B是描述由支持限制单元执行的支持限制处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】オリジナル画像と拡張画像の各サイズの定義を説明する図である。

图 16是示出了原始图像和放大图像的每一个的大小的定义的图; - 中国語 特許翻訳例文集

外筐本体111は、例えば送信装置100の外筐が形成する本体部の一部である。

例如,外壳主体 111是由发送装置 100的外壳构成的主体部件的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、この機能を利用するためには、ユーザはキーの押下操作を行う必要がある。

然而,为了使用该功能,用户要按下按键。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】注目画素に対して画素値の総和を計算する領域の他の一例を示す図である。

图 23是描述经历针对目标像素计算像素值的和的区域的另一示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像画像333は、図4(a)に示す撮像画像333と同一であるものとする

假设该捕获图像333与图 4A所示的捕获图像 333相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像画像343は、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする

假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像画像343は、図8(a)と同様に、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする

与图 8A类似,假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部510は、図1に示す撮像部130と同様に、撮像画像(画像データ)を生成するものである。

成像单元 510与图 1所示的成像单元 130类似地生成捕获图像 (图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Aを10aカメラヘッドの映像とすると、図9Bがカメラヘッド10bの映像である。

图 9A示出了由摄像机头 10a摄取的图像,图 9B示出了由摄像机头 10b摄取的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、基準回数Nは、操作部55を介してユーザが設定することも可能である。

可选地,用户可以经由操作单元 55设置基准次数 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】2次元画像と3次元画像の駆動技術を説明する図である(従来例)。

图 4A和 4B是说明了 2D图像和 3D图像的驱动技术的图 (相关技术的示例 ); - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、水平ライン間で輝度差が生じないようにするためである。

即,所述布局是为了防止所述水平线之间产生亮度差。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】パノラマ画像(3Dパノラマ画像)の撮影処理のモデルについて説明する図である。

图 5是图示用于拍摄全景图像 (3D全景图像 )的处理的模型的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Aを10aカメラヘッドの映像とすると、図9Bがカメラヘッド10bの映像である。

假设图 9A示出了由摄像机头 10a摄取的图像,则图 9B示出了由摄像机头 10b摄取的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSCHは、複数のユーザ端末100が共有する時間多重化/周波数多重化チャネルである。

PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、主題とするイノベーションにしたがう許可情報の例示である。

图 6是根据本主题创新的授权信息的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、主題とするイノベーションにしたがう許可情報の例示である。

图 7是根据本主题创新的授权信息的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1の実施形態に従ってTEBSを報告する例示的なプロセスを示す流れ図である。

图 3是根据第一实施方式的对 TEBS进行报告的示例过程的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、第1の実施形態に従ったTEBSを報告する例示的プロセス300の流れ図である。

图 3是根据第一实施方式的对 TEBS进行报告的示例过程 300的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に前記UEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRは、RACHアクセスの送信を必要とする

特别是在当 SR需要发送 RACH接入时 UE没有可用的 PUCCH资源的情况下。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE104は、IMS規格によってマルチメディアサービスにアクセスすることができ得る。

UE 104可以经由 IMS标准来访问多媒体服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

現存する技術の例には、GPS(global positioning satellite)技術、慣性誘導技術などがある。

现有技术的示例包括全球定位卫星 (GPS)技术、惯性制导技术等。 - 中国語 特許翻訳例文集

特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必要とするだろう。

特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMシステムは、802.11、または、ある他の無線インターフェースの規格を実現することができる。

OFDM系统可实施 802.11或某一其它空中接口标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームが、固定数の隣接するOFDMシンボル、たとえば12または14個のOFDMシンボルであっても良い。

子帧可以是固定数目的连续 OFDM码元,诸如 12个或 14个 OFDM码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、例示の実施形態を開示するには、図示の構成要素で十分である。

但是,所示出的组件对于公开例示实施例是充分的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。

但是,示出的组件足以公开一个实施例或图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。

但是,所示出的组件足以公开一个实施例或图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、MS606が大きなファイルをダウンロードしている最中であると仮定する

例如,假定 MS 606正处于下载大文件过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記A/V機器(24)がTVである、ことを特徴とする請求項1に記載のA/V装置。

2.根据权利要求 1所述的 A/V设备,其中所述 A/V设备 (24)是 TV。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7(c)、図7(d)は別の対応テーブルの例であるが、これらの詳細な説明は後述する

图 7C和 7D是对应表的另一示例,并且稍后对其详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9(a)は、4ページで構成される文書画像の一例であり、画像901〜904は順に1〜4ページとする

图 9A是包括四页的文档图像的示例,并且图像 901至 904分别对应于页 1至 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行う処理を説明する

接着,说明压缩处理部 3的结构以及压缩处理部 3进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また前記要求が表示装置40に対する前記第2のコマンドである。

此外,上述请求为面向显示装置 40的上述第二命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 585 586 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS