「嚏ガス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 嚏ガスの意味・解説 > 嚏ガスに関連した中国語例文


「嚏ガス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 572 573 574 575 576 577 578 579 580 .... 999 1000 次へ>

局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。

站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明するために、図7には、データ構造6021が図示してある。

为了例示,图 7以图形方式描绘了数据结构 6021。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。

接下来,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。

然后,用户可以选择提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS202からステップS210までの処理が再び繰り返される。

然后,重复从步骤S202到步骤 S210的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。

接着,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。

然后,用户可以选择所提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS202からステップS210までの処理が再び繰り返される。

然后,重复从步骤 S202到步骤 S210的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、処理がステップS108に移行すると、ノイズ処理部203は、その時点での累積印字画素数(画素位置が1からx−1までの累積値)YX−1から、所定値αを減算した値を、画素位置xまでの累積印字画素数YXとする(ステップS108)。

并且,如果处理转移到步骤 S108,则噪音处理部 203,将下述值设定为直至像素位置 x为止的累计打印像素数 Yx,即该值是将该时刻下的累计打印像素数 (像素位置从 1到x-1为止的累计值 )Yx-1减去预定值α而得到的值 (步骤 S108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CPU11は、停止対象のジョブが選定されたかを判断する(S105)。

其次,CPU 11确定要被停止的工作是否被确定 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集


そのため、クエリを直感的かつ容易に指定することが可能となる。

为此,能直观且容易地指定查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部33の画像ファイル生成機能を説明する。

对图像处理部 33的图像文件生成功能进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、動画付き静止画像ファイルSFのデータ構造を示す。

图 6表示带有动画的静止图像文件 SF的数据结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像表示装置および画像調整方法に関する。

本发明涉及图像显示装置以及图像调整方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。

下面,参照附图对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、物理データチャネル18は、異なって動作する。

然而,物理数据信道 18不同地工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

データプロセッサ402は、データ418を様々な方法で処理することができる。

数据处理器 402可以多种方式来处理数据 418。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信器は、自身がファイルを受信したか否かを検出する。

接收机检测该接收机是否已接收到文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

・RがRrefと同じ値を有する場合、MSAF−Xの値は不変なままである。

-如果 r与 rref的值相同;则 msaf-x的值保持不变 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施の形態について図面を参照しながら説明する。

将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

枚数の記述欄には、プリントの「枚数」、例えば、「20」、「10」が記述される。

在张数的记述栏中,被记述了打印的‘张数’,例如‘20’、‘10’。 - 中国語 特許翻訳例文集

部数の記述欄には、プリントの「部数」、例えば、「40」、「50」が記述される。

在份数的记述栏中,记述了打印的‘份数’,例如‘40’、‘50’。 - 中国語 特許翻訳例文集

S3070にて、CPU310は、MFP300でのジョブが終了したか否かを判定する。

在 S3070中,CPU310判定在MFP300中的作业是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

レリーズ釦103が半押しされると、連続撮影を開始する。

若释放按钮 103被按下一半,则开始连续拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図10を参照しながら表示(印刷)処理について説明する。

首先,参照图 10说明显示 (印刷 )处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。

在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ID_ChinaはP&Tボタンを押して、会話を続行することができる。

ID_China接着可按压 P& T按钮并且交谈可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

・V_Line FXS>V_line PSTN COである場合、フォワード電流がFXSからPSTN COにリークする。

如果 V_Line FXS> V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的前向电流泄漏 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、モダリティ入力140はSMS入力チャネルにすることができる。

另外,模态输入 140可为SMS输入信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、出力チャネル160はSMS出力チャネルにすることができる。

另外,输出信道 160可为 SMS输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ユーザは、SMS出力のみを受信することを選ぶことができる。

举例而言,用户可选择仅接收 SMS输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、プリアンブルが設計されて、以下の目標を実現する。

一般来说,前导被设计用来实现以下目标: - 中国語 特許翻訳例文集

H−AAA114は、MS102が有効な鍵を有さないので、その要求を拒否する。

由于MS 102不具有有效密钥,因此H-AAA 114拒绝请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメッセージは、SMSC324に送信され、SMSC324が、メッセージ326をMS300にルーティングする。

将消息发送给 SMSC 324,SMSC 324将消息 326路由至MS 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、データ通信チャネルを使用して、更新された暗号鍵を獲得しなくても、MS300は、その更新された暗号鍵が真正であり、インターネットと通信するためにV−PSDN304と通信する際に使用するのが安全であると確信することができる。

因此,即使没有使用数据通信信道来获得经更新密码密钥,MS 300也可以确定经更新加密密钥是可信的,并且用来与 V-PSDN 304通信以便与因特网通信是安全的。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する。

确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置が、送信者からの感情を伝えるメッセージを受信する。

装置从发送者接收传达情感的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

偽境界修正ユニット72は、xがend_xに等しいかどうかを判断する(198)。

假边界校正单元 72确定 x是否等于 end_x(198)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明を例示するが、添付図面には制限されない。

在附图中,本发明是作为示例而不是限制来示出的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、この機能の提供に利用することができる。

本发明的实施例可用于提供那种能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、第1の閾値n1以下の素数と素である候補数a が得られる。

就获得与小于 n1的素数互质的备选数字 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】MFPのCPUが備える機能の一例を示す機能ブロック図である。

图 7是示出MFP的 CPU的功能例子的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のBSが、R6参照点を介してアクセス・ルータ(AR)に接続される。

多个基站通过 R6参照点与接入路由器 (AR)连接起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサー(802)が、データ処理及び命令実行を可能にする。

处理器 802能够处理数据和执行指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、たとえば、SFIに基づいて、基準信号を送信することができる。

该 UE可以例如根据所述 SFI来发送参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作3110で、チャネル品質が閾値以下かどうかを評価する。

在动作 3110处,评估信道质量是否低于阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の再生速度は第1の再生速度より速いものとすることができる。

第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ディスク6701には二種類のビデオストリームが格納されている。

在光盘 6701上保存有两种视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

sendto()においては、第5引数の構造体の中に宛て先IPアドレスが含まれる。

在 sendto()中,IP地址包含在第五参数的结构中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このネットワークIDを、ユーザが手動で設定するようにしてもよい。

注意,可以通过用户手动设置所述网络 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 572 573 574 575 576 577 578 579 580 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS