意味 | 例文 |
「嚮に」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
君たちに何か奪い合いするに値するものがあるのか?
你们有什么争头? - 白水社 中国語辞典
私は彼に厳正に二言三言申し渡した.
我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典
集合とデモに参加した人々は,10万人にも達した.
参加集会和游行的,有十万人之多。 - 白水社 中国語辞典
役人になることをそんなに偉いことだと考えるな.
别把当官看得那么值重。 - 白水社 中国語辞典
彼自身表に立たずに,他人を陰で操る.
他自己不出面,总指使他人。 - 白水社 中国語辞典
今月の中旬までに,既に任務を完了した.
至本月中旬,已经完成了任务。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人々々その場に居合わせた人に尋問した.
他要一个一个地质询在场的人。 - 白水社 中国語辞典
一日一晩歩いて,最後に目的地に達した.
走了一天一夜,最后到达终点。 - 白水社 中国語辞典
兄は反動派に捕まえられて兵役に就かされた.
哥哥被反动派抓去当壮丁。 - 白水社 中国語辞典
みずからに厳しく他人には寛容な態度,高姿勢.
高姿态 - 白水社 中国語辞典
中庭では虫の声がにぎやかに木霊している.
院里的虫声吱吱的响成一片。 - 白水社 中国語辞典
彼は現場にいなかったので,証人になれない.
他没在场,作不了证。 - 白水社 中国語辞典
シュータ15は、その一端において回転自在に支持されており、図2に示すように上ユニット20に当接して閉じた状態と、図5に示すように前方に開かれた状態とに切り替え可能である。
滑道 15可转动地支承在一个端部处,以便其可在如图 2所示的滑道 15紧靠上部单元 20且关闭的状态与如图 5所示的滑道 15向前打开的状态之间切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、MarkをEntryMarkとし、メタデータにおけるMarkTypeをShotMarkにするか、MarkをLinkPointとしメタデータにおけるMArkTypeをOldShotMarkにするかについては、以下のように判断する。
并且,对于是设 Mark为 EntryMark、元数据中的 MarkType为 ShotMark,还是设Mark为 LinkPoint、元数据中的 MArkType为 OldShotMark,进行以下的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じ原稿グループに属する場合には、ステップS303に進み、同じ原稿グループに属さない場合には、ステップS307に進む。
在属于同一原稿组的情况下,进入 S303,在不属于同一原稿组的情况下,进入步骤 S307。 - 中国語 特許翻訳例文集
LDPC code lengthは、図1に示すようにBBFRAME、BCHFEC、およびLDPCFECの長さに相当し、BCH code lengthは、図1に示すようにBBFRAMEとBCHFECの長さに相当する。
LDPC码长相当于如在图 1中所示的 BBFRAME,BCHFEC和 LDPCFEC的长度。 BCH码长相当于如在图 1中所示的 BBFRAME和 BCHFEC的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図15(b)左に示す現在の画像が時刻T2に入力端子2より入力され、フレームメモリ31に一時的に記憶される(ST1002)。
接着,图 15(b)左边所示的当前图像在时刻 T2时从输入端子 2输入,暂时存储到帧存储器 31中 (ST1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図15(a)左に示す現在の画像が時刻T1に入力端子2より入力され、フレームメモリ31に一時的に記憶される(ST1002)。
接着,图 15(a)左边所示的当前图像在时刻 T1时从输入端子 2输入,暂时存储到帧存储器 31中 (ST1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、信号156は、以下により詳細に説明する処理を行うために、プロセッサ160に提供される。
如图 1所示,将信号 156提供给处理器 160以供处理,如下所详述的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCDユニット36はその後にオフされる。
此后关闭 LCD单元 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、ステップS907を通過した後に、ステップS910に進んだ場合には、既に測位に十分なエフェメリスデータがあることになる。
然而,当处理通过步骤 S907进行到步骤 S910时,存在足够的历书数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図10に示すように、DPF1Bには、送信要求に応じてDPF1Aに表示された写真データが表示される。
由此,如图 10所示,在 DPF1B上对应于发送请求而显示出 DPF1A所显示的照片。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.401(認証失敗)(P−CSCFからUE Aに)608。
8.401(未经授权 )(P-CSCF到 UE A)608。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.401(認証失敗)(P−CSCFからUE Aに)1008:
8.401(未经授权 )(P-CSCF到 UE A)1008: - 中国語 特許翻訳例文集
次に、通信システム1000における本発明の実施形態に係るデータ送信アプローチに係る処理について、より具体的に説明する。
接着,将更具体地描述通信系统 1000中与根据本发明实施例的数据发送方法有关的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日遅れて東京に到着した。
晚到了东京一天。 - 中国語会話例文集
日本でバイクに乗りたい。
想在日本骑摩托车。 - 中国語会話例文集
ここに品番を入力します。
在这输入产品编号。 - 中国語会話例文集
一日も早くあなたに会いたい。
我想尽量早些见到你。 - 中国語会話例文集
すぐ日本に帰ってきました。
马上回到了日本。 - 中国語会話例文集
机の上に本が二冊あります。
在桌子上有两本书。 - 中国語会話例文集
空欄に「1」を入力してください。
请在空栏处输入“1”。 - 中国語会話例文集
彼が荷物を私に持たせる。
他让我拿着行李。 - 中国語会話例文集
訪問ビザによる入国
通过访问签证入境 - 中国語会話例文集
すり合わせを入念に行う。
仔细确认。 - 中国語会話例文集
日本円を元に交換したいです。
想把日元换成人民币。 - 中国語会話例文集
こちらがメニューになります。
这是菜单。 - 中国語会話例文集
病気の治療のために入院する。
为了治病住院。 - 中国語会話例文集
私は今年で二十歳になります。
我今年20岁。 - 中国語会話例文集
あなたには何の落ち度もない。
你没有任何错。 - 中国語会話例文集
その服はあなたに似合っている。
那件衣服和你很配。 - 中国語会話例文集
2013年に仕事しましたか?
2013年工作了吗? - 中国語会話例文集
7月に私の兄は結婚します。
我的哥哥在7月结婚。 - 中国語会話例文集
人形劇を見に行きたい。
想去看木偶戏。 - 中国語会話例文集
あそこには牛乳があります。
那里有牛奶。 - 中国語会話例文集
上海に来て2週間が経ちます。
来上海两周了。 - 中国語会話例文集
日本円を台湾元に替える。
将日元兑换成台币。 - 中国語会話例文集
日本人に合っている と 思う。
认为符合日本人。 - 中国語会話例文集
パスワードは何にしますか?
密码设成什么呢? - 中国語会話例文集
お客様のニーズに合わせる。
迎合客户的需求。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |