例文 |
「回帰テスト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12111件
ここはとても快適です。
这里很舒适。 - 中国語会話例文集
回答させて頂きます。
我来回答您。 - 中国語会話例文集
言葉を書いて記念にする.
题字留念 - 白水社 中国語辞典
きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。
我们对您为我们做了很细心的工作感到很感动。 - 中国語会話例文集
娘と買い物に行ってきました。
我和女儿去买了东西。 - 中国語会話例文集
批判を展開することができない.
展不开批评 - 白水社 中国語辞典
定期的にイベントを開催する。
定期开展活动。 - 中国語会話例文集
ここはとても駅から近いんですよ。
这里离车站非常近。 - 中国語会話例文集
ここは駅からとても近いです。
这里距离车站很近。 - 中国語会話例文集
その機会ってなんのことですか?
那个机会指的是什么? - 中国語会話例文集
それはとても興味深いです。
对那个很感兴趣。 - 中国語会話例文集
おみくじに大吉と書いてありますよ!
签上写着大吉! - 中国語会話例文集
そちらの天気はどうですか? 日本はとても暖かいです。
那边的天气怎么样?日本很暖和。 - 中国語会話例文集
母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう.
母女相逢,有多少贴心话要讲啊。 - 白水社 中国語辞典
私にとってとても興味深い記事です。
对我来说是很有兴趣的报道。 - 中国語会話例文集
私はすぐにあなたと再会できることを願っています。
我希望可以马上与你再次相见。 - 中国語会話例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
テキストの外延的解釈
课本的延伸解释 - 中国語会話例文集
楽器販売は、東京駅向かいのビルでしています。
乐器销售是对着东京站的那栋楼。 - 中国語会話例文集
新規開店おめでとうございます。
恭喜新店开业。 - 中国語会話例文集
とっても快適に過ごす事が出来ました。
我过得非常舒服。 - 中国語会話例文集
既に立冬になったが,天気はまだとても暖かい.
虽然已经立冬,但天气仍然很暖和。 - 白水社 中国語辞典
まだ解答が来ていないと聞いています。
我听说还没有得出答案。 - 中国語会話例文集
あなたを好きになってはいけないと理解しています。
我明白我不能喜欢上你。 - 中国語会話例文集
今、あなたが会社に貢献できていると思うことはどんなことですか。
你想现在能为公司做的贡献是什么呢? - 中国語会話例文集
(体をくるりと回す暇もない→)極めて短い時,ちょっとの間.
不旋踵 - 白水社 中国語辞典
水は電解によって水素と酸素に分解できる.
水经电解可以分解成氢和氧。 - 白水社 中国語辞典
彼の言っていることを理解する人は極めて少ない。
理解他说的话的人极少。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い内容です。
对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集
それは私にとってとても思い出深い曲です。
那是对我来说非常难忘的曲子。 - 中国語会話例文集
とても嬉しい時、買い物に行きます。
我在非常开心的时候去购物。 - 中国語会話例文集
海外の文化を体験することはとても貴重です。
对海外文化的体验是非常珍贵的。 - 中国語会話例文集
ねえ君,ここはとても気楽だね,すごく快適だ.
你看这地方多自在,适意透了。 - 白水社 中国語辞典
イギリスと聞いてどんなイメージを抱きますか。
你听到英国这个词会抱有一种什么样的印象呢? - 中国語会話例文集
暫定回答とさせていただきます。
请允许我作为暂定答案。 - 中国語会話例文集
このとき、繰り返し回数を指定するようにしてもよい。
此时,重复的次数可以被指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたがその機会を与えてくれることを期待しています。
期待着你能给我那个机会。 - 中国語会話例文集
今回の大会の目的は国是を討議することにある.
这次大会的目的是商讨国是。 - 白水社 中国語辞典
お取扱手数料は返金することができません。
收取的手续费无法退还。 - 中国語会話例文集
機械を部品から組み立てて作ることが好きだ。
我喜欢从零部件开始组装机械。 - 中国語会話例文集
5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?
可以将5000件的货物分两次送吗? - 中国語会話例文集
彼は忙しすぎて、会議をする日を持つことができない。
他忙得都不能空出时间开会。 - 中国語会話例文集
日本のすてきなところを私が紹介する。
我来介绍日本绝妙的地方。 - 中国語会話例文集
快適なフライトになりますように。
祝您飞行愉快。 - 中国語会話例文集
軍事的浸透に警戒する.
警惕军事渗透。 - 白水社 中国語辞典
その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。
那家公司积极开展业内的横向整合。 - 中国語会話例文集
今、あなたが会社に貢献できていることはどんなことですか。
你现在能为公司做的贡献是什么呢? - 中国語会話例文集
役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる.
演员们都装扮好了,可以开幕演出了。 - 白水社 中国語辞典
世界中のマーケットがとても活気づいています。
全世界的市场非常有活力。 - 中国語会話例文集
ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.
火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典
例文 |