「因特网」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 因特网の意味・解説 > 因特网に関連した中国語例文


「因特网」を含む例文一覧

該当件数 : 336



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

另外,因特网 INT上连接有服务器 SV。

また、インターネットINTには、サーバSVが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 109连接到因特网 108,且可由具有因特网 108能力和适当的接入权的装置接入。

サーバ109は、インターネット108に接続され、インターネット108の機能および適切なアクセス権をもつデバイスによってアクセスできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述路由器 20构成为能够通过固定线路 FL、经由因特网服务提供商 ISP与因特网 INT进行连接。

かかるルータ20は、固定回線FLによって、インターネットサービスプロバイダISPを介して、インターネットINTに接続可能に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明利用了 3GPP的因特网接入的框图。

【図2】3GPPを利用したインターネットアクセスを説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 400耦合至有线网络 408(如因特网 )。

ネットワーク400はインターネット等の有線ネットワーク408に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN-GW为会话数据建立到因特网的连接。

PDN−GWはセッションデータのためのインターネットへの接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因特网由多个自治系统 AS构成。

インターネットは、複数の自律システムASから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明利用了因特网组管理协议(IGMP)。

本発明は、インターネット・グループ管理プロトコル(Internet Group Management Protocol:IGMP)を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信 I/F44经由因特网 3收发数据。

通信I/F44は、インターネット3を介してデータを送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里使用的“因特网”则包含了上述这两种系统。

ここで使用される「インターネット」は両方のシステムを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在此例中,显示设备 20直接连接到因特网 9。

この例では、表示装置20は、インターネット9に直接接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,网络 NW由 LAN、WAN、因特网等构成。

ここにおいて、ネットワークNWは、LAN、WAN、インターネットなどによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSN 110可被连接至因特网 (未示出 )以在移动设备 102与因特网之间路由分组数据,由此使得移动设备 102能够与因特网交互。

PDSN110は、移動デバイス102とインターネットの間でパケット・データをルーティングして、移動デバイス102がインターネットと対話することを可能にするためにインターネット(図示せず)に接続されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,移动设备 50连接到因特网 9,并且具有通过因特网通信手段 C与连接到因特网 9的另一网络设备 (在本例中是显示设备 20A)交换信息的功能。

また、モバイル機器50は、インターネット9と接続されており、インターネット9に接続された他のネットワーク機器(この例では表示装置20A)との間で、インターネット通信手段Cにより情報をやりとりする機能をも有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,终端 101经由因特网 102与企业网 104连接。

図1において、端末101はインターネット102を介して企業網104と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP网 202向终端 101提供与因特网 102连接的服务。

3GPP網202は端末101に対してインターネット102に接続するサービスを提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,在因特网 15和住宅内网络 17之间设置路由器 600。

本実施例では、インターネット15と宅内ネットワーク17の間にルータ600を設ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

它是仍在使用中的最老的因特网协议中的一个。

これは、今でも使用されている、最も古いインターネットプロトコルのうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供用于因特网使用的语音至语音翻译系统。

インターネットで使用するための音声対音声変換システムが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以在因特网 170上与远程计算设备180连接。

インターネット170を介して遠隔のコンピュータ・デバイス180に接続することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例提供一种用于构造安全因特网交易的方法、产品及系统,该安全因特网交易要求加密发端因特网协议 (IP)地址的值并且与伴随因特网交易的账户密码结合以用于在安全交易网站处的认证。

本発明の実施形態は、発信元インターネット・プロトコル(IP)アドレスを暗号化し、インターネット取引に付随する、安全な取引ウェブ・サイトへの認証用アカウント・パスワードと組み合わせた値を要する、安全なインターネット取引を構築するための方法、製品、およびシステムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,PON10连接于 PSTN/因特网 20上,来收发数据。

図1において、PON10は、PSTN/インターネット20に接続されて、データを送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它装置 (包含计算装置 1204)经由因特网 1246存取这些图像。

演算デバイス1204を含む他のデバイスは、インターネット1246を介してこれらの画像にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在许多实施例中,第三方 (3P)服务器 218耦合到因特网 214。

多くの実施形態によると、インターネット214には第三者(3P)サーバ218が結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部 22与经由因特网 3连接的外部设备进行通信。

通信部22は、インターネット3を介して接続される外部機器との通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,终端 STA能够通过路由器 20来访问因特网 INT。

これにより、端末STAは、ルータ20を介して、インターネットINTにアクセス可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在因特网有和其他媒体组合的跨媒体倾向。

今やインターネットと他のメディアを組み合わせるのが媒体ミックスの傾向だ。 - 中国語会話例文集

即,当全局 ID用于尝试连接到因特网中的认证时,在通过因特网尝试访问另一中央设备 1中发送本地 ID用于认证。

つまり、インターネットへの接続に際してはグローバルIDを用いて認証を行っておき、インターネットを介して他のセンタ装置1へアクセスする時には、ローカルIDを送出して認証を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一方面,提供一种方法,用于在因特网广播系统中提供因特网协议电视 (IPTV)服务。

上記のような目的を達成するために、本発明の実施形態の一態様によれば、インターネットブロードキャストシステムにおけるインターネットプロトコルテレビジョン(IPTV)サービス提供方法が提案される。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由器可以是WAN路由器、用CN 10202771227 AA 说 明 书 3/8页户接入路由器、用户的内部路由器、因特网接入路由器、因特网内的路由器等。

ルータは、WANルータ、顧客アクセス・ルータ、顧客の内部ルータ、インターネット・アクセス・ルータ、インターネット内のルータなどとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网站表格经由因特网直接路径A 110被直接传输至用户,或首先被位于因特网路径 B 108中的中间人系统106截取。

該ウェブ・サイト・フォームは、インターネットの直接パスA110を介してユーザに直に送信されるか、あるいは、最初に、インターネット・パスB108に位置する中間者システム106に途中捕捉される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种通信系统,只要有可用的因特网连接,该系统就提供通过因特网的低成本的通信。

本発明は、インターネット接続が利用可能になるときにいつでもインターネットを介して低コスト通信を提供する通信システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因特网的示例中,服务器 830可以可以通过因特网 828、ISP826、本地网络 822和通信接口 818发送对应用程序的请求代码。

インターネットの例では、サーバ830は、インターネット828、ISP826、ローカルネットワーク822および通信インタフェース818により、アプリケーションプログラムに対する要求コードを送信する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在上述实施方式中,经由因特网 3将再现装置 (DPF1)与服务器 2连接为能够通信,但不需要是因特网 3,通信网络也可以是例如 LAN等。

また、上記実施形態では、インターネット3を介して再生装置(DPF1)とサーバ2とを通信可能に接続したが、インターネット3である必要はなく、通信ネットワークは、例えばLAN等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,基站 102经由与 IP网关的通信管理无线终端 112与基于因特网协议 (IP)的网络(诸如因特网 )之间的通信。

他の実施形態では、基地局102は、IPゲートウェイと通信することにより、無線端末112と、インターネットプロトコル(IP)に基づくネットワーク(例えばインターネット)との間の通信を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择规则列表 41中记录有路由器 20接收到由终端 STA1、STA2向因特网 INT发送的包、将该包向因特网 INT传输时的通信条件。

選択ルールリスト41には、端末STA1,STA2がインターネットINTに向けて送信したパケットをルータ20が受信した際に、当該パケットをインターネットINTに向けて転送する際の通信条件が記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由器 40A意在用于在与显示设备 20A相连接的网络和因特网 9之间的互连,并且具有用于在因特网 9中区分路由器 40A的全局 IP地址。

ルータ40Aは、表示装置20Aと接続するためのネットワークと、インターネット9とを相互接続するためのものであり、インターネット9においてルータ40Aを識別するためのグローバルIPアドレスを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息提供设备 200和服务提供设备 100经由例如因特网连接,并且可以经由因特网彼此通信。

情報提供装置200とサービス提供装置100とは、例えば、インターネットに接続されており、インターネットを介して通信を行うことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明对利用了 3GPP的因特网连接服务的多个企业网进行远程接入的图。

【図14】3GPP網のインターネット接続サービスを利用した複数の企業網へのリモートアクセスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明终端进行的经由 Proxy服务器接入因特网上的 WWW服务器的图。

【図16】端末によるインターネット上のWWWサーバへのProxyサーバ経由でのアクセスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,VPN客户机 601设定与 VPN网关 103的 IPSec隧道 (第 2隧道 )602,确保在因特网 102的安全性。

これによって、VPNクライアント601は、VPNゲートウェイ103とのIPSecトンネル(第2トンネル)602を設定してインターネット102でのセキュリティを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,VPN用户认证信息 904例如是在 IPSec的密钥交换协议即 IKE(Internet Key Exchange:因特网密钥交换 )中使用的认证信息 (预共享密钥 )。

ここで、VPN認証情報904とは、例えば、IPSecの鍵交換プロトコルであるIKE(Internet Key Exchange)に用いる認証情報(事前共有鍵)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在接收分组的发送源 IP地址是全局地址的情况下 (1009:是 ),向因特网 102传输接收分组 (1012)。

また、受信パケットの送信元IPアドレスがグローバルアドレスの場合(1009、Yes)、受信パケットをインターネット102に転送する(1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 14,说明对利用了 3GPP网的因特网连接服务的多个企业网的远程接入。

図14を参照して、3GPP網のインターネット接続サービスを利用した複数の企業網へのリモートアクセスを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 16说明终端进行的经由 Proxy服务器对因特网上的 WWW服务器的接入。

次に、図16を参照して、端末によるインターネット上のWWWサーバへのProxyサーバ経由でのアクセスを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这些装置可以经由因特网 15与服务提供者服务器 100以及电力公司服务器 200通信。

また、これら装置はインターネット15を介してサービスプロバイダサーバ100および電力会社サーバ200と通信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,RATA能力可以包括“支持基于证书的 IPSec和 IKE(因特网密钥建立 )”。

例えばRATAの機能は「証明書に基づくIPsecおよびIKE(Internet Key Establishment、インターネット鍵確立)のサポート」を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘了根据因特网标准路径协议 no.RFC-2733的采用 FEC解码的常规接收器100。

図1には、インターネット標準化過程プロトコル番号RFC−2733によるFEC復号化を利用する、従来の受信機100が示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些FSS服务器计算机 200和MFP300通过网络线路 (专用 LAN线路 )400和因特网 500,可通信地连接。

これらのFSSサーバコンピュータ200およびMFP300は、ネットワーク回線(構内LAN回線)400およびインターネット網500により通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

FSS服务器计算机 200经由网络线路 400和因特网 500对MFP300发送推荐可选功能信息。

FSSサーバコンピュータ200は、推奨オプション機能情報をMFP300へネットワーク回線400およびインターネット網500を介して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS