意味 | 例文 |
「国 名」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 116件
那个名字对于外国人来说很容易理解。
その名前は外人にとって分かりやすい。 - 中国語会話例文集
日本的名次是100个国家中的第50位。
日本の順位は100ヵ国中50位であった。 - 中国語会話例文集
他作为国际法学者获得了声望。
彼は国際法学者として名声を得た。 - 中国語会話例文集
产品质量誉满全国。
製品の品質についての名声が全国に満ちあふれている. - 白水社 中国語辞典
我报名了那所外国语学校的韩语课程。
私はその外国語学校の韓国語コースに登録した。 - 中国語会話例文集
虽然在国内的知名度低,但是在国外有足够的实际成果和评价。
国内での知名度は低いものの、海外では十分な実績と評価がございます。 - 中国語会話例文集
希望你校选派五名学生到我国来留学。
貴校が5名の学生を選抜してわが国に留学させられるように望む. - 白水社 中国語辞典
个人身败名裂还是小事,国家利益可玩忽不得。
個人が地位や名誉を失うのはやはり小事であるが,国家の利益はおろそかにできぬ. - 白水社 中国語辞典
淝水之战是我国古代以少胜多的著名战例。
淝水の戦いはわが国古代の少ない兵力で多くの兵力に打ち勝った有名な戦例である. - 白水社 中国語辞典
在国际上有高知名度,有着优秀经营成果和财务状况的企业的股票被称为国际蓝筹股。
国際的に知名度が高く、優れた経営実績と財務面を持っている企業の株式を国際優良株と呼ぶ。 - 中国語会話例文集
在他们的大学有多少名外国留学生?
彼らの大学には外国人留学生が何人いますか。 - 中国語会話例文集
我的梦想是在国外作为一名日语老师工作。
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。 - 中国語会話例文集
那个国家的人们以使用香水的使用量而知名。
その国の人々は香水の消費量においてよく知られている。 - 中国語会話例文集
我的梦想是在外国作为一名日语教师工作。
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。 - 中国語会話例文集
他是一名坚定的军国主义者,不相信日本战败了。
彼は強烈な軍国主義者で日本の敗戦を信じなかった。 - 中国語会話例文集
他在国家的抚养、教育下成长为一名歌唱家。
彼は国に育てられ教育されて一人の歌手として成長した. - 白水社 中国語辞典
中国历史博物馆今天共接待观众三千多人。
中国歴史博物館は今日3000名余りの観客を受け入れた. - 白水社 中国語辞典
他作为一名特约记者,列席全国科学大会。
彼は特約記者として,全国科学大会に列席する. - 白水社 中国語辞典
我国五四运动以后从西洋输入了大量的新名词。
わが国は五四運動以後大量の新語を西洋より輸入した. - 白水社 中国語辞典
每年都有大批华侨回国观光巡礼。
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る. - 白水社 中国語辞典
为了抢救国家财产,他光荣殉职了。
国家の財産を災害から守るために,彼は名誉の殉職を遂げた. - 白水社 中国語辞典
赎买政策
(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策. - 白水社 中国語辞典
美国职业棒球大联盟年薪排名前35的球员们
メジャーリーグで年俸トップ35の選手たち - 中国語会話例文集
高句骊
(昔,朝鮮半島にあった国名)高句麗. - 白水社 中国語辞典
萑苻泽
春秋時代の鄭国にあった湿地の名. - 白水社 中国語辞典
鄱阳湖
江西省にある中国最大の淡水湖の名. - 白水社 中国語辞典
我请了一位教师教汉语。
私は中国語を教える教師を1名雇った. - 白水社 中国語辞典
苏州、杭州向有“天堂”之称。
蘇州と杭州はこれまで「天国」の名を与えられてきた. - 白水社 中国語辞典
道尹
(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官. - 白水社 中国語辞典
外语学院夜大学今年招收了一百多名学员。
外国語大学の夜間部では今年100名を超える講習生を募集した. - 白水社 中国語辞典
上周周六,我举办了1名中国人和我家5口人总共6人的宴会。
先週の土曜日に私は中国人一人と私の家族五人の全部で六人の宴会をした。 - 中国語会話例文集
在这次第五次的总会上,来自全国500店铺的1200名店员参加了。
5回目となる今回の総会は、全国の500店舗の1200人の店員が参加しました。 - 中国語会話例文集
不在任何宣言上签字,不跟国际上的人物拉扯。
いかなる声明にも署名せず,国際関係ロビイストとも提携しない. - 白水社 中国語辞典
他簽署了英國愛爾蘭之間的條約。
彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。 - 中国語会話例文集
报名者如果会说标准中文的话会增加金额。
応募者が標準中国語を話せると増額される。 - 中国語会話例文集
这是德国非常受欢迎的主要用一种葡萄酿造的并以其名字命名的葡萄酒。
これは、ドイツではとても人気のある主に1つのブドウから造られたワインでそのブドウの名前を冠したワインだ。 - 中国語会話例文集
注意,在图 11中,省略了保存在位置信息添加禁止地区 422和 432中的地区信息,代替该地区信息,举例说明了省名或国名。
なお、図11では、位置情報付与禁止領域422および432に格納される領域情報を省略し、この領域情報の代わりに都道府県名または国名を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
邀请过去曾在国立竞技场进行了著名比赛的橄榄球和足球的前日本国家队队员等进行了纪念赛。
かつて国立競技場を舞台に名勝負を繰り広げてきたラグビーやサッカーの元日本代表選手などを招いて記念試合が行われます。 - 中国語会話例文集
这首歌不仅在华人圈作为他的热门歌曲被熟知,还作为名曲被大多数人所了解。
この曲は中国語圏では彼の大ヒット曲として知られているばかりでなく、名曲として多くの人々に認識されています。 - 中国語会話例文集
虎跑泉
虎跑泉.(杭州にある観光名所:トラが地面を掘って泉水が出たという言い伝えのある泉は中国各地にあるが,杭州の‘虎跑泉’が最も有名である.) - 白水社 中国語辞典
他是首位进入棒球名人堂的非洲裔美国人。
彼はアフリカ系アメリカ人として初めて野球殿堂入りした人だった。 - 中国語会話例文集
民主人士
(中国共産党を支持し社会主義を擁護する著名な人士を指し)民主的な人物. - 白水社 中国語辞典
她参加全国中学生数学竞赛得了第一名,全家人都感到很自豪。
彼女は全国中学生数学コンクールに出場して1等賞を取ったので,家中の者が誇りに思った. - 白水社 中国語辞典
共同未决申请美国 13/038,258(名称为“Pre-Fetching of Data Packets”,律师方案号 MP3580)中描述了适合于预提取模块的操作和结构。
適切なプリフェッチモジュールの動作および構造は、同時係属中の米国特許出願第13/038,258号(発明の名称:「データパケットのプリフェッチ」、代理人整理番号第MP3580号)に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述特征在本申请人的美国申请 No.09/665921、名称为“隐蔽字幕标记系统”以及美国专利No.6215526、名称为“模拟视频标记和编码系统”中均有所描述,并在此全部引用。
上記の特徴は、本出願人が所有する、各々が本願明細書に参照によって完全に組み込まれている、「字幕のタグ付けシステム(Closed-Caption Tagging System)」と称される米国特許出願09/665,921号、および、「アナログ・ビデオのタグ付けおよび符号化システム(Analog Video Tagging and Encoding System)」と称される米国特許6,215,526号に、より詳細に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 DVR之间传送数据的方法在本申请人的美国申请 No.10/220,558、名称为“用于网络访问个人电视服务的系统和方法”以及美国申请No.10/741,596、名称为“安全的多媒体传送系统”的申请中进行了说明,并在此全部引用。
DVR間にデータを転送する1つの方法は、ともに本出願人が所有する、本願明細書に参照によって完全に組み込まれている、「パーソナル・テレビジョン・サービスへのインターネット接続のシステムと方法」と称される米国特許10/220,558号、および、「安全なマルチメディア転送システム」と称される米国特許出願10/741,596号に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于将内容封装在控制传输的各信息元素中的示例性技术在共同待审的美国申请 11/973,589(“Advertising framework for wireless networks(用于无线网络的广告框架 )”)和 11/973,590中讨论 (“Transmitting location data in wireless networks(在无线网络中发送位置数据 )”)。
制御伝達物の情報要素にコンテンツをカプセル化する例示的技法は、同時係属の「Advertising framework for wireless networks(無線ネットワークの広告フレームワーク)」という名称の米国特許出願第11/973589号および「Transmitting location data in wireless networks(無線ネットワークでの位置データーの送信)」という名称の米国特許出願第11/973590号で議論されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,已知为 Power over Ethernet(PoE)(又名 Power over LAN)并根据IEEE802.3af标准化的近来技术在授予 Lehr等人题为‘Structure CablingSystem’的美国专利 6473609中也进行了说明,该专利描述了一种使用仿真机制在 LAN布线上传送电力方法。
同様に、パワー・オーバー・イーサネット(PoE)(別名、パワー・オーバー・LAN)として知られ、IEEE802.3afにより標準化され、かつレアー(Lehr)らの米国特許第6,473,609号「構造ケーブルシステム」にも開示されている最近の技術は、重信メカニズムを用いることにより、LAN配線を介して電力を搬送する方法を記載している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 共 同 未 决 申 请 美 国 12/947678( 名 称 为“Iterative Parsing and Classification”,律师方案号 No.MP3444)中描述了根据一个实施方式的解析和分类模块18,将其说明书通过引用全文合并于此,除了与本说明书不一致的部分 (如果有的话 )。
一実施形態に係る解析分類モジュール18は、同時係属中の米国特許出願第12/947678号(発明の名称:「反復式の解析および分類」、代理人整理番号第MP3444号)に記載されている。 当該出願の明細書は、本明細書と一致しない部分があればその部分を除き、その内容を全て参照により本願に組み込むものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在共同未决申请美国 13/038,258(名称为“Pre-fetching of Data Packets”,律师方案号 No.MP3580)中描述了根据一个实施方式的预提取模块 22,将其说明书通过引用全文合并于此,除了与本说明书不一致的部分 (如果有的话 )。
一実施形態に係るプリフェッチモジュール22は、同時係属中の米国特許出願第13/038,258号(発明の名称:「データパケットのプリフェッチ」、代理人整理番号第MP3580号)に記載されている。 当該出願の明細書は、本明細書と一致しない部分があればその部分を除き、その内容を全て参照により本願に組み込むものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |