「地こう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地こうの意味・解説 > 地こうに関連した中国語例文


「地こう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5279



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 105 106 次へ>

より詳細には、NIC10で受信データの読み出しが実行されることに伴ってPC30に対してACKが帰される。

更详细地说,随着由 NIC10进行接收数据的读出,对 PC30返回 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS200では、NIC10のIPアドレス、待ち受けポート番号を用いて、TCP/IP APIのBindが実行される。

首先,在步骤 S200中,使用 NIC10的 IP地址、等待端口号码,进行 TCP/IP API的Bind(关联函数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

データが基局から移動局に流れる通信接続は、順方向リンク(FL)と呼ばれる。

数据从基站流到移动站的通信连接称作前向链路(FL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、データが移動局から基局に流れる通信接続は、逆方向リンク(RL)と呼ばれる。

同样,数据从移动站流到基站的通信连接称作反向链路(RL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

局1000および移動局1002の例示的構成要素が図17に示されている。

基站 1000和移动站 1002的示例性部件示于图 17中。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、それは、実行時間が期間T1に等しい一連の動作からなってもよい。

特别地,第二计时器可包括执行时间等于持续时间 T1的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

読みやすさの向上のために、時間軸31aおよび31bは、別々に表されている。

为了更加清晰,分别地表示时间轴 31a和 31b; - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」および「ネットワーク」という用語はしばしば交換可能に使用される。

术语“系统”和“网络”可以经常互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス1000は、ネットワークに存在する複数のノードによって繰り返し実行されてもよい。

应当注意,过程 1000可以由网络中的节点重复地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、ビットレートが大きくなると、受信した信号の信頼度は低くなる傾向がある。

一般地,比特速率大时,有所接收的信号的准确度变低的倾向。 - 中国語 特許翻訳例文集


Hashを用いることで効果的にフレームをLAGポート間で分散することが可能である。

通过使用混列,可以在 LAG端口之间有效地分散帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶部45は、後述する退避した固定IPアドレス45bを記憶する。

另外,存储部 45存储有下述用于进行退避的固定 IP地址 45b。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】参考例に係るCMOSイメージセンサを概略的に示すブロック図。

图 5为概要地表示参考例的 CMOS图像传感器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、局部発振部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。

这导致由本地振荡器 53生成的载波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を有効に活用することができる。

由此,能够有效地活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中であった場合に、動作408が実行される。

当蓝牙收发器 106正在有效地发送时,执行操作 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される。

当蓝牙收发器 106未在有效地发送时,执行操作 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホスト300は、FCフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に変更するための変換テーブル302−03を有する。

主机 300具有转换表 302-03以将 FC帧目的地址从“1.1.1”改变为“1.1.2”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11dは、仮想MACアドレス移行によってFCoEフレームを切り替える他の例を示す。

图 11d表示通过虚拟 MAC地址转移切换 FCoE帧的另一个方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 請求項1〜8のいずれか一項に記載の情報処理装置において、使用者からの指示に基づいて、前記表示手段が表示した前記図領域の縮尺、及び前記図領域の表示範囲の少なくとも一方を変更する変更手段をさらに備えることを特徴とする情報処理装置。

9.根据权利要求 1~ 4中任一项所述的信息处理装置,其中,还具有变更部,根据来自使用者的指示,变更上述显示部显示的上述地图区域的缩尺以及上述地图区域的显示范围中的至少一方。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図11Bには、参考のために、反転表示しなかった場合の撮像画像136も示してある。

在图 11B中,也显示了没有反转地显示的所拍摄的图像 136来作为参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、L1→R1→L2→R2→L3→R3→L4→R4…というように、左眼用と右眼用の画像を交互に表示する。

即,左眼图像和右眼图像被交替地显示,诸如 L1、R1、L2、R2、L3、R3、L4、R4......。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施形態に係る切替先候補の表示例を示す図である。

图 7是表示本发明的实施方式所涉及的切换目的地候选的显示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、スイッチは双方向通信リンク110経由で互いに接続される。

同样地,交换机通过双向通信链路 110相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調器160はサンプルを後述のように処理し、復調データを提供する。

解调器 160如下描述地处理这些采样并提供已解调数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

局302は、順方向リンク・チャネルでユーザ機器304に情報を送信しうる。

基站 302可在前向链路信道上将信息发射到用户设备 304; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基局302は、逆方向リンク・チャネルでユーザ機器304から情報を受信しうる。

此外,基站 302可在反向链路信道上从用户设备 304接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】基局として機能するコンピューティング・システムの可能な構成を例示する図である。

图 2图示了用作基站的计算系统的可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に、基局102として機能するコンピューティング・システムの可能な構成を例示する。

图 2图示了用作基站 102的计算系统的可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10B】図10Aの基局コントローラによって実行されるステップを開示するフローチャート。

图 10B是揭示了由图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス500は、登録モジュール406によって少なくとも部分的に実行できる。

过程 500可至少部分地通过注册模块 406执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、EN Dは、コアエッジルータ2、EN A、EN C、及びEN Eから公表を受信する。

同样地,EN D从核心边缘路由器 2、EN A、EN C和 EN E接收通告。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図1における情報処理システム1000の構成についてより詳細に説明する。

接下来,将更详细地描述图 1中示出的信息处理系统 1000的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図6における情報処理システム2000の構成についてより詳細に説明する。

接下来,将更详细地描述图 6中示出的信息处理系统 2000的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図8における情報処理システム3000の構成についてより詳細に説明する。

接下来,将更详细地描述图 8中示出的信息处理系统 3000的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11における情報処理システム4000の構成についてより詳細に説明する。

接下来,将更详细地描述图 11中示出的信息处理系统 4000的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示するように、ステップS202に処理が移行すると、IPアドレスの確認を行う(ステップS202)。

如图所示,在处理移至步骤 S202时,进行 IP地址的确认 (步骤 S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すれば、高感度の画素36の行を単独で選択駆動することができる。

换句话说,高灵敏度像素 36的行可以被单独地选择性驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

局10は、直交偏波アンテナであるアンテナ11−1,11−2を備える。

基站 10设有天线 11-1和 11-2,它们是正交极化天线 (orthogonal polarized antenna)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の第2の実施形態の基局10の構成を示すブロック図である。

图 4是示出第二示例性实施例的基站 10的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピューターは一般に、仕事、休養、健康管理、移動、娯楽、家庭管理などに関わる。

计算机一般地涉及工作、休闲、医疗保健、交通、娱乐、家务管理等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、図2を参照して無線基局装置の機能構成について説明する。

首先,参照图 2对无线基站装置的功能结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、無線基局装置による参照信号構成の通知処理の説明図である。

图 11是无线基站装置的参考信号结构通知处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、同様にしてすべての交点、孤立点の領域を示す位置座標群173を検出する。

下面,同样地检测表示全部交点、独立点的区域的位置坐标组 173。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、管理およびサービス品質(QoS)機能を導入するか、または向上しなければならないだろう。

类似地,可能需要引入或升级管理和服务质量 (QoS)功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。

在物理层构造中,与图 2的构造对应地包括摄像机底座单元 12的连接器 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。

在物理层结构中,与图 2的结构对应地包括相机台座单元 12的连接器 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM403にはまた、CPU401が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。

RAM 403适当地存储 CPU 401执行各种处理所需的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施例による基局の構成を説明するための図である。

图 9是示出了根据本发明的实施例的基站的配置的示意性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

局は資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。

基站被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS