意味 | 例文 |
「地形」を含む例文一覧
該当件数 : 55件
地形凹陷
地形がくぼんでいる. - 白水社 中国語辞典
察看地形
地形を観察する. - 白水社 中国語辞典
地形优越
地形が優れている. - 白水社 中国語辞典
察看地形
地形を観察する. - 白水社 中国語辞典
踏勘地形
地形を実地に調査する. - 白水社 中国語辞典
从高空看下来的地形
上空から見る地形 - 中国語会話例文集
这里的地形很复杂。
ここの地形はとても複雑である. - 白水社 中国語辞典
根据地形配备火力。
地形に応じて火力を配置する. - 白水社 中国語辞典
这里的地形格外险峻。
ここの地形は特に高く険しい. - 白水社 中国語辞典
利用地形地物隐蔽隐蔽。
地形地物を利用して隠れよ. - 白水社 中国語辞典
地势险恶
地形が険しい. - 白水社 中国語辞典
地势陂陀
地形が平坦でない. - 白水社 中国語辞典
地势凶险
地形がたいへん険しい. - 白水社 中国語辞典
地形有利于我而不利于敌。
地形は味方にとって有利であるが敵には不利だ. - 白水社 中国語辞典
必须赶快草测地形。
急いで地形を仮測量しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们接受了测绘地形的任务。
彼らは地形の測量図を製作する仕事を引き受けた. - 白水社 中国語辞典
借着月光,我观察了地形。
月の光を借りて,私は地形を観察した. - 白水社 中国語辞典
他攀山越岭,勘测地形。
彼は山に登り峰を越え,地形を踏査測量した. - 白水社 中国語辞典
我们要占据有利地形。
我々は有利な地形を占拠しなければならない. - 白水社 中国語辞典
凭险据守
険しい地形を盾に立てこもる. - 白水社 中国語辞典
这些菜的味道和气候、地形有关系。
それらの料理の味は、気候や地形に関係しています。 - 中国語会話例文集
为了设计农场,他们雇了地形学家。
彼らは農場の設計をするために地形学者を雇った。 - 中国語会話例文集
他仔细查勘工地周围的地形和情况。
彼は工事現場周辺の地形と状況を詳しく実地調査した. - 白水社 中国語辞典
司令员听完汇报,立即察看地形。
指令官は報告を聞き終わるや,直ちに地形を観察した. - 白水社 中国語辞典
连长到阵地前沿视察地形去了。
中隊長は陣地の最前線に行って地形を観察した. - 白水社 中国語辞典
占据的地形高,就能控制敌方火力。
占拠した地形が高ければ,敵の火力を制圧することができる. - 白水社 中国語辞典
终极地形
((地理))(幼年期・壮年期・老年期を経た後の起伏の緩やかな)終極地形. - 白水社 中国語辞典
Arroyo 和 Wadi是世界不同地区描述同一个地形特征的词语
アロヨとワディは世界の異なる地域で使われる同じ地形的特性を表す言葉です。 - 中国語会話例文集
他在大學研究地型學。
彼は大学で地形学を研究した。 - 中国語会話例文集
石灰华地形出现在矿泉的附近。
石灰華は鉱泉の近辺で形成される。 - 中国語会話例文集
黄河中下游地势平缓。
黄河中下流は地形が平坦である. - 白水社 中国語辞典
地势平坦,土壤肥沃。
地形が平坦で,土壌が肥沃である. - 白水社 中国語辞典
凭借险要的形势狙击敌人。
険しい地形を頼って敵を狙撃する. - 白水社 中国語辞典
操作杆91与第二臂 71一体地形成。
操作レバー91は、第2アーム71に一体に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
金属热量释放部件 32d被整体地形成在另一磁轭 32a的正面上。
他のヨーク32aの前面側には、金属製の放熱部材32dが一体形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里的地势太陡峭了,很难登攀,还是换个地方吧。
ここの地形はあまりに険しく,とても登りにくいから,やはり場所を変えよう. - 白水社 中国語辞典
各种参数 --包括例如 UE 14和基站之间的距离以及每个 UE14的地形性质和每个 UE 14相对于基站 10的速度 --影响无线传输信道 (或者简单地,“无线信道”)的质量。
例えばUE14と基地10との間の距離を含む、種々のパラメータ、ならびに地形の性質および基地10に対する各UE14の速度が、無線伝搬チャネル(または単に「無線チャネル」)の品質に影響を及ぼす。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,如图 6(a)(b)所示,在第 1卡合部 21a与第 2卡合部 21b之间隔开间隔 L地形成凹部。
つまり図6(a)(b)に示すように第1係合部21aと第2係合部21bとの間に間隔Lを隔てて凹部を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 6及图 9所示,在支承柱 70的下端突出状地形成有防脱用的锁止体 98。
また、図6および図9に示すように、支持柱70の下端には、抜け止め用のロック体98が突出状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由 PAPR MM编码器编码的符号含有与原始发射相同的信息,但与先前发射不同地形成。
PAPR MMエンコーダによって符号化されるシンボルは、元と同じ情報を含むが、以前の送信とは異なるように形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在加工金属板形成滑动器 154时,使其与支承轴轴承部 157一体地形成。
すなわち、スライダ154を、金属板を加工して形成する際に、支軸受け部157も一体的に形成している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些情况下,风越大,用于保持火焰正确地形成并且没有烟雾所需的化学配比越大。
いくつかの場合、風が強くなればなるほど、火炎を適切に形成させて煙をなくすべく化学量論的要求は強くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,当成像器件具有多个像素时,希望像素块 160-0、160-1、160-2、160-3应该层叠地形成在包括各个感测电路 121A-0、121A-1、121A-2、121A-3的支撑电路上的不同半导体基底上。
しかし、撮像素子が多くの画素を持つ場合には、画素ブロック160(−0〜−3)は、対応するセンス回路121A(−0〜−3)を含む支持回路の上に異なる半導体基板で積層されて形成されることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一接合片 34与本体 14一体地形成,第一接合片 34形成为从本体 14向上突出的倒 U形。
第1係合片34は、プリンタ筐体14と一体に形成されており、当該プリンタ筐体14から上方へ突出した逆U字状の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 1及图 11所示,与第二装饰盖 82的开口部相邻接地形成有左右一对凹部 95、95,该凹部 95、95具有阻挡第三稿台盖 63的支承板 77的阻挡面 94。
また、図1および図11に示すように、第2化粧カバー62の開口部に隣接して、第3プラテンカバー63の支持板77を受け止める受面94を有する、左右一対の凹部95・95が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,通过示例来描述基于图像信号处理设备 100所生成的第二显示控制信息来选择性地形成柱状透镜的结构。
以下では、画像信号処理装置100が生成する第2表示制御情報に基づいて、選択的にかまぼこ型レンズが形成される構成を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该加强筋 113的顶端部 (下端部 )随着靠近原稿输送方向的下游侧而缓慢地增大凸出量地形成,被构成为侧视时如图 2所示的倾斜状。
このリブ113の先端部(下端部)は、原稿搬送方向下流側に近づくに従って突出量を緩やかに増大させるように形成されており、側面視において図2に示すような傾斜状に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,如果采用该双扭绞二线电极结构,则能够在传输方向成为逆向的结构中,能够容易地形成施加四种传输脉冲的结构。
すなわち、このダブルツイストペア電極構造を用いれば、転送方向が逆方向となるラインが隣接した構造において、4種類の転送パルスを印加する構造を容易に形成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在打印服务器 12中设置用于基于接收的图像形成信息在图像上叠加地形成透明图像的形成条件。
プリントサーバ12においては、受信した画像形成情報に対して透明な画像を重ねて形成するための形成条件を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一及第二装饰盖 81、82上的各开口部 85、87的上面的周缘上,凹陷状地形成有左右一对四方形状的凹部 93、93,该凹部 93、93具有阻挡在支承轴 70的上部伸出形成的四方形状的凸缘 91的阻挡面 92。
第1および第2化粧カバー81・82における各開口部85・86の上面の周縁には、支持柱70の上部に張り出し形成された四角形状のフランジ91を受け止める受面92を有する、左右一対の四角形状の凹部93・93が陥没状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |