「地拵する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地拵するの意味・解説 > 地拵するに関連した中国語例文


「地拵する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45132



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 902 903 次へ>

我々は闘争のために闘争するという主張には反対する

我们反对为斗争而斗争的主张。 - 白水社 中国語辞典

何をするにせよ,客観的法則を尊重する必要がある.

无论干什么,都必须尊重客观规律。 - 白水社 中国語辞典

任務の超過達成を,国慶節に対する贈り物とする

超额完成任务,作为对国庆节的献礼。 - 白水社 中国語辞典

(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.

气味相投 - 白水社 中国語辞典

誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする

不管谁掌权,我都这样做。 - 白水社 中国語辞典

負傷者のために献血するなら,私は一も二もなく志願する

为伤员献血,我完全志愿。 - 白水社 中国語辞典

私たちは自分たちのチャンスを利用することを選んだ。

我们选择了利用自己的机会。 - 中国語会話例文集

私たちはおよそ2時間後にそちらへ到着する予定です。

我们大概两个小时后会到那里。 - 中国語会話例文集

私たちは午前七時ぐらいにそちらへ到着する予定です。

我们预测上午7点左右到你那。 - 中国語会話例文集

調理室やランチルームをこちらにまとめ、域開放する

将烹调室和午餐房集中到这里,开放地域。 - 中国語会話例文集


小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう.

小错如不改正,则可能发展成大错。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人であちこち歩き回って調査するために農村に入って行った.

他一个人到乡下巡游去了。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする

她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典

すなわち定電流回路12の電流値をiとすると、理想的には次式が成立する

即,假定恒流电路 12的电流值为 i,则理论上如下等式成立。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図74】チャネル情報・受信信号蓄積部で蓄積するデータの説明に供する

图 74是用于说明在信道信息 /接收信号存储部存储的数据的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST10で画像符号化装置10は、ピクチャタイプが一致するか否か判別する

在步骤 ST10,图像编码装置 10辨别画面类型是否匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST10で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプが一致するか否か判別する

在步骤 ST10,图像编码装置 10a辨别画面类型是否被匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部536は信号C1およびC2のどちらを使用するかを判断し、スイッチ537を制御する

控制部件 536判断要使用信号 C1和 C2中的哪一个,并且控制开关 537。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記装置(110)がユーザ端末(UE)を有することを特徴とする請求項1記載の装置。

2.根据权利要求 1所述的设备 (110),其中所述设备 (110)包括用户设备 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記第一OFDM符号に位置する第一SAプリアンブルを受信する

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記第一OFDM符号に位置する第一SAプリアンブルを受信する

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、VCC−ASを用いた場合、ハンドオーバ処理時間が増大するという問題が発生する

即,使用 VCC-AS时会产生切换处理时间增大的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】1実施形態による報知ルーチンを開発する方法を説明するフローチャートである。

图 3示出了根据一个实施例的通知开发程序的方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

PATHメッセージは、所望のTCME−LSPの出口、即ちノードD、に対応する宛先を指定する

PATH消息规定了与所需 TCME-LSP的出口相对应的目的地 (即,节点 D)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする

例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と後端を検知するためのものである。

文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御端末22の通知部305は、短絡することができる旨を中継端末21に通知する(S2203)。

控制终端 22的通知部 305将可短路之意通知给中继终端 21(S2203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、DTV102は、IP1を使用して"画像記録"サービスを利用することを、DVCR101側に通知する

即,DTV102通知 DVCR101是使用 IP1来利用图像记录服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

球は軸を中心に回転すると同時に,太陽の周りも旋回する

地球绕地轴旋转,同时也围绕太阳旋转。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、オブジェクト1504のライブ画像1502を取得する

即,捕获对象 1504的活动图像 1502。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調部102は受信信号を復調する

解调部 102解调接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130は注釈を受信する(ステップ1002)。

客户端 130接收 (1002)注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】復調処理を説明するフローチャートである。

图 9是说明解调处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

Mode2は参照画素の平均値を予測値とする

Mode2把参考像素的平均值作为预测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、NCPL−80−1400の値は162の値を有する

即,NCPL-80-1400的值具有值 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部403は温度推定値を閾値と比較する

控制单元 403将温度估计与阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、それは複数のFXSを有することも可能である。

当然,其还可以包括多于一个 FXS。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ540で、チャンクフィールドストラクチャを用意する

在步骤540,预设组块字段构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2430で、移動体装置の位置を特定する

在动作2430处,识别出移动装置的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル20はステレオ入力チャネルを有する

声道 20具有立体声输入声道。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、20msより高い他の値に設定することもできる。

当然,也可以被设置为高于 20ms的其他值。 - 中国語 特許翻訳例文集

各閾値は、紙の使用率に対する閾値である。

各阈值是对于纸张使用率的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第2閾値は第1閾値よりも大きいものとする

在这里,假设第二阈值比第一阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第3閾値は第2閾値よりも大きいものとする

在这里,假设第三阈值比第二阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする

也就是说,时间 L5为 1.5秒,而时间 L6为 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

この移動後の位置を補正位置584とする

将移动之后的位置表示为校正位置 584。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、時間L44は、3.0秒とすることができる。

也就是说,时间 L44可以是 3.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする

也就是说,时间 L5是 1.5秒,而时间 L6是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

この移動後の位置を補正位置584とする

移动之后的位置表示为校正位置 584。 - 中国語 特許翻訳例文集

低出力ビーム406はビーム位置2〜6に位置する

低功率波束 406位于波束位置 2-6。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 902 903 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS