「地謡い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地謡いの意味・解説 > 地謡いに関連した中国語例文


「地謡い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3734



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 74 75 次へ>

図2は、記録ヘッド11の吐出口の配列状態を説明するための模式図である。

图 2是示出喷射孔在记录头 11中的布置方式的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体1012は、半導体メモリ等を含んで構成され、着脱が可能である。

记录介质 1012包括例如半导体存储器,并且是可拆装的。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS32の処理後、DPBは、図15に示すように、I0ピクチャが記憶された状態になる。

从而,在步骤 S32之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS34の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1ピクチャが記憶された状態になる。

从而,在步骤 S34之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0和 P1图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS37の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1,P4ピクチャが記憶された状態になる。

从而,在步骤 S37之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0、P1和 P4图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS40の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1,P4,P5ピクチャが記憶された状態になる。

从而,在步骤 S40之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0、P1、P4和 P5图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS44の処理後、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶された状態になる。

从而,在步骤 S44之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS51の処理後、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶された状態になる。

从而,在步骤 S51之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ステップS54の処理後、DPBは、図15に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶された状態になる。

因此,在步骤 S54之后,如图 15所示,将 P4、P5、P8和 P9图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター200a,200bの開口タイミングの調整は、図2に示すシャッター制御部122が行う。

液晶快门 200a或 200b的打开时刻由图 2所示的快门控制单元 122调整。 - 中国語 特許翻訳例文集


従って、第2フレームのデータは受信装置200には取得されていない状態となる。

这样,在该状态下,第二帧数据没有被接收装置 200获取。 - 中国語 特許翻訳例文集

OBSAIでは、変調タイプは、RP3メッセージのタイプフィールドから判断することができる。

对于OBSAI而言,调制类型可以根据 RP3消息的类型字段来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】各視点画像の撮像タイミングの調整方法を示す図である。

图 15是示出各个视点图像的成像定时的调节方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。

例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の代替手段として、ソースeNB中にてPDCP状態報告を交換することができる。

作为另一替换实施方式,PDCP状态报告可以在源 eNB中交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常の負荷状態下では、作業キューサイズはこの閾値を決して超えない。

在正常负载情况下,工作队列大小应该永远不超过该阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】評価エリアを撮像面に割り当てた状態の一例を示す図解図である。

图 3是表示将评价区域分配给摄像面的状态的一个例子的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

400 通常待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

400 通常待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

600 通常待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

600 通常待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

送信された信号332は、無線チャネル334において移動する状態が示される。

发射信号 332示出为通过无线信道 334来进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

演算処理部32は、フットセンサ33での検出結果を入力し、その検出結果から、ユーザが画像形成装置11の近傍に存在し(第1の適合状態)、かつそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている状態(第2の適合状態)、すなわち高使用可能性状態であるかどうかを判定する。

运算处理部 32输入脚传感器 33的检测结果,并根据该检测结果,判定是否为用户存在于图像形成装置 11的附近 (第 1适合状态 )且该用户的正面朝向图像形成装置 11的正面的状态 (第 2适合状态 ),即高使用可能性状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、本実施の形態では、フットセンサ33の検出信号に基づいてユーザが画像形成装置11の近傍に存在する状態(第1の適合状態)を検出し(第1の検知動作)、さらに、フットセンサ33の検出信号に基づいてそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている状態(第2の適合状態)を検出している(第2の検知動作)。

如上所述,在本实施方式中,基于脚传感器 33的检测信号检测用户存在于图像形成装置 11的附近的状态 (第 1适合状态 )(第 1检测动作 ),并且基于脚传感器 33的检测信号检测该用户的正面朝向图像形成装置 11的正面的状态 (第 2适合状态 )(第 2检测动作 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、本実施の形態では、フットセンサ33の検出信号に基づいてユーザが画像形成装置11の近傍に存在する状態(第1の適合状態)を検出し(第1の検知動作)、カメラ34から得られた映像信号に基づいてそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている状態(第2の適合状態)を検出している(第2の検知動作)。

如上所述,在本实施方式中,基于脚传感器 33的检测信号检测用户存在于图像形成装置 61的附近的状态 (第 1适合状态 )(第 1检测动作 ),基于从照相机 34得到的摄像信号检测该用户的正面朝向图像形成装置 61的正面的状态 (第 2适合状态 )(第 2检测动作)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、セッション状態データベース312が、パケットへの一致を求めて探索される。

接下来,对于会话状态数据库 312搜索分组的匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、スタンバイ状態から復帰する場合における固体撮像装置100を想定している。

在该示例中,假设固态成像设备 100从待机状态恢复。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、第2の通信制御部202の状態が「印刷中」であるためである。

这是因为第二通信控制单元 202的状态为“正在打印”。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン状態の情報を通知する。

CEC通信线路监视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线路状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

CECリセット完了通知806を受信したホストである自機はCEC通信ライン状態を確認する。

接收到 CEC复位完成通知 806的作为主机的本机确认 CEC通信线路状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aの機器構成においては、開回路状態において分路調整器174に不具合が発生しうる。

在图 5A的配置中,分路稳压器 174有可能在开路条件下发生故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】カメラシステムで実行される動作モードの一例を示す状態遷移図である。

图 9是图示示出了在相机系统中执行的操作模式的示例的状态变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、カメラシステムで実行される動作モードの一例を示す状態遷移図である。

图 9是图示示出了在相机系统中执行的操作模式的示例的状态改变的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の状態転送は、VMのライブ移行で一般に使用される技術を用いて実施される。

状态转换通过使用在 VM即时迁移中通常使用的技术来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施例1の固体撮像装置の駆動タイミング図である。

图 4是用于驱动根据本发明的第一示例性实施例的固态图像拾取器件的定时图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施例2の固体撮像装置の駆動タイミング図である。

图 7是用于驱动根据本发明的第二示例性实施例的固态图像拾取器件的定时图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は本実施例の固体撮像装置の駆動タイミング図である。

图 4是用于驱动根据第一示例性实施例的固态图像拾取器件的定时图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、電動移動体、管理装置、及び駆動管理方法に関する。

本发明涉及一种电动移动体、管理设备和驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ660において、待受状態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。

在项 660中,启动待机状态 408以提供对平台 200的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ760において、待受状態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。

在项 760中,启动待机状态 408以提供对平台 200的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】ある実施形態におけるバッチ処理および低電力状態のタイミングを示す図である。

图 3示出了一个实施方式中的批量处理和低功率状态的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

706は、現在ズーム動作が行われていない状態であることを示す表示の一例である。

附图标记 706表示显示的例子,该显示表示当前没有进行变焦操作的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】撮像面における評価エリアの割り当て状態の一例を示す図解図である。

图 4是表示摄像面中的评价区域的分配状态的一个示例的图解图; - 中国語 特許翻訳例文集

キー入力装置28に設けられたシャッタボタン28mは、状態ST0〜ST3の間で遷移する。

设置于按键输入设备 28的快门按钮 28m在状态 ST0到 ST3之间迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、図3に示すS228又はS235の駆動タイミングを決定するフローチャートである。

图 4是用于说明图 3所示的 S228或 S235的驱动时刻的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施の形態の雲台にデジタルスチルカメラを取り付けた状態の正面図である。

图 3为前视图,描述了附接于照相机平台的数字静物照相机; - 中国語 特許翻訳例文集

このように、複数の撮像動作状態で生成された撮像画像の一例を図4に示す。

在图 4A和图 4B中示出了在多个成像操作状态中生成的捕获图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】山登り駆動における焦点調整レンズの駆動状態を示す図である。

图 6是示出爬山驱动中调焦透镜的驱动状态的图; - 中国語 特許翻訳例文集

従って、AF評価値は、撮像光学系10の合焦状態を表している。

因此,AF评价值表示摄像光学系统 10的对焦状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、山登り駆動における焦点調整レンズ110の駆動状態を示す図である。

图 6是示出爬山驱动中调焦透镜 110的驱动状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18に、前述した駆動タイミングの関係を具体的な数値例で示す。

图 18A至 18D显示了作为特定数值示例的上面的驱动时序的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、GPSモジュール120が、撮像装置100のホスト側の状態を確認する(ステップS925)。

随后,GPS模块 120检查成像装置 100的主机侧状态 (步骤 S925)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 74 75 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS