「场」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 场の意味・解説 > 场に関連した中国語例文


「场」を含む例文一覧

該当件数 : 3519



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 70 71 次へ>

3.关于一个 GOP内的帧或的最大数目的特征

3.GOP内の最大フレーム・フィールド数についての特徴 - 中国語 特許翻訳例文集

图 38示出了一个 GOP内的帧和的最大数目。

【図38】GOP内の最大フレーム・フィールド数を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.关于 GOP内的帧或的最大数目的特征

3.GOP内の最大フレーム・フィールド数についての特徴 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,多个便携终端 102设置在任意的所上。

例えば、複数の携帯端末102は任意の場所に設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中,设置在例如以“omori”为识别信息的所上。

図1は、例えば「omori」を識別情報とする場所に設置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有输入的合,返回到步骤 8201,继续处理。

入力が無い場合はステップ8201へと戻り処理を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

景开始 n帧的情况下,m=当前帧号 -1

シーン開始nフレームの場合; m=現フレーム番号−1 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示意性地表示图 4的景的比特率。

【図5】図4に示したシーンのビットレートを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 7A示出对 4个人 (人物 A至 D)进行摄影的景。

また、図7(a)は4人の人物A〜Dを撮影するシーンを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 690针对景中的普通照明进行修正。

ステップ690は、シーンにおける一般的な光の補正である。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,位置 706可以为该中休息的结尾。

さらに、位置706は、休憩時間の終了とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出景判断单元的处理的流程图。

【図5】シーン判別部の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

合,原稿向读取位置继续传送。

この場合、原稿は読取位置に向かって搬送され続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

可如图 1所示那样进行分割。

視野は図1に示されるようにセグメント化されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种视分割确定了 3种区类型:

この視野のセグメント化は3つのゾーンタイプを同定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,如果确定景是夜景景,则图 7(A)所示的特征被显示于监视器画面的右上位置,如果确定景是动作景,则图 7(B)所示的特征被显示于监视器画面的右上位置。

この結果、確定シーンが夜景シーンであれば図7(A)に示すキャラクタがモニタ画面の右上に表示され、確定シーンがアクションシーンであれば図7(B)に示すキャラクタがモニタ画面の右上に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

风景景判别处理详细而言,按以下要领执行。

風景シーン判別処理は、詳しくは以下の要領で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

坐标 (A,T,G),在确认景是夜景景的时候在图 11所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出,在确定景是动作景的时候在图 12所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出。

座標(A,T,G)は、確定シーンが夜景シーンであるとき図11に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出され、確定シーンがアクションシーンであるとき図12に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,坐标 (A,T,G),在确定景是风景景的时候在图 13所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出,在确定景是默认景的时候在图 14所示的程序曲线图描绘出的粗线上被检测出。

座標(A,T,G)はまた、確定シーンが風景シーンであるとき図13に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出され、確定シーンがデフォルトシーンであるとき図14に示すプログラム線図に描かれた太線上で検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S75中,执行动作景判别处理。

ステップS75では、アクションシーン判別処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作景判断具体按照以下的要领执行。

アクションシーン判別は、詳しくは以下の要領で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S77中,执行动作景判断处理。

ステップS77では、アクションシーン判別処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由行 3、4、7、8、......形成的偶数的像素被复位。

3、4、7、8、・・・行目の偶数フィールドの画素がリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由行 1、2、5、6、......形成的奇数的像素被复位。

1、2、5、6、・・・行目の奇数フィールドの画素がリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

境 5000中存储的用户名被预设到用户名栏。

ユーザ名フィールドには、コンテキスト5000のユーザ名がプリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

我和他们一起在公园的广上踢球。

私は彼らと一緒に公園のグラウンドでサッカーをします。 - 中国語会話例文集

不管是在城里的代理售票处,还是在会都能拿到哦。

町の中のプレイガイドでも会場でも手に入るよ。 - 中国語会話例文集

支持日本企业在新兴国家市的成功。

日本企業の新興国市場での成功を支援します。 - 中国語会話例文集

在成田机,被中国人问去往旅游地的路。

成田空港で、中国人に観光地への行き方を聞かれました。 - 中国語会話例文集

放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技

同じ色の風船を空に飛ばして国立競技場に別れを告げました。 - 中国語会話例文集

市民跑者在竞技内奔跑,依依不舍。

市民ランナーが競技場内を走って、別れを惜しみました。 - 中国語会話例文集

不得不在演唱会最高潮时离开了剧

コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。 - 中国語会話例文集

5月3日和4日是连休,所以机大巴也停止运营。

5月3日と4日はは運休の為、エアポート連絡バスも運休です。 - 中国語会話例文集

有关就业所以及应该从事的业务的事项

就業の場所および従事すべき業務に関する事項 - 中国語会話例文集

让我们把目光转移到中国的美容整形市这一正题上吧。

本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。 - 中国語会話例文集

可以准备在展示看到的地板和毛巾的样品吗?

展示場で見た床とタイルのサンプル用意できますか? - 中国語会話例文集

没能看到不进行融合的合和显著性差异。

融合を行なわなかった場合と有意な差はみられなかった。 - 中国語会話例文集

这里是今天铃木先生/小姐要出演的活动的会

ここが今日、鈴木さんが出演するイベント会場ですね。 - 中国語会話例文集

如果开的话语结束了的话,厂长会退席。

始まりの言葉が終われば、工場長は退席します。 - 中国語会話例文集

因为有纹身所以不能再工作合穿半袖。

タトゥーがあるので、職場で半袖のシャツを着ることが出来ない。 - 中国語会話例文集

上停着几架装备着导弹的战斗机。

ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。 - 中国語会話例文集

如果我站在他的立的话,我也会这么想吧。

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。 - 中国語会話例文集

在市细分化时有被称为4R的判断基准。

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。 - 中国語会話例文集

我的团队在做汽车售后市的企划。

私のチームが自動車のアフターマーケットを企画します。 - 中国語会話例文集

制度的利用形式根据国家不同而不同。

クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。 - 中国語会話例文集

我们虽然换了所但是没有改变行动。

私たちは場所を変えたからと言って、行動は変えません。 - 中国語会話例文集

美联储在二级市中买进长期国债。

FRBはセカンダリーマーケットで長期国債の購入を行っている。 - 中国語会話例文集

也有人说程式买卖很可能引起市暴跌。

プログラム売買は市場暴落を引き起こしかねないと言う人もいる。 - 中国語会話例文集

做过餐饮店或是施工现的兼职。

飲食店や工事現場でアルバイトをしたことがあります。 - 中国語会話例文集

他们计划在下午5点从羽田机出发。

彼らは午後5時に羽田空港を出発する予定です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS