例文 |
「坑内ガス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1568件
功罪が半ばする.
功过对消 - 白水社 中国語辞典
こうするのはよいが,ああするのは許されない.
只许这么,不许那么。 - 白水社 中国語辞典
あの光景が忘れられない。
我忘不了那个景象。 - 中国語会話例文集
大学での専攻は何ですか?
你在大学的专业是什么? - 中国語会話例文集
大学での専攻は何ですか?
大学的专业是什么? - 中国語会話例文集
洪水が堤防を押し流す.
洪水冲刷河堤。 - 白水社 中国語辞典
この水は、工場排水のような匂いがする。
这个水有工厂废一样的味道。 - 中国語会話例文集
この水は、工場排水のような匂いがする。
这个水有股工厂废水的味道。 - 中国語会話例文集
工場内の災害防止システム
工厂内的防灾系统 - 中国語会話例文集
海外の高校生がどのような生活をしているか興味があります。
我对国外的高中生过着怎样的生活有兴趣。 - 中国語会話例文集
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。
人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。 - 中国語会話例文集
夏休みというのに電車内は高校生が多かった。
明明是暑假,电车里却有很多高中生。 - 中国語会話例文集
公務員・傷痍軍人・大学生・退職公務員などに対する健康保険.
公费医疗 - 白水社 中国語辞典
場内が広範囲のため、早目の行動をする。
因为场地范围广,所以我会提早行动。 - 中国語会話例文集
秋になったというのに,一向に涼しくなる気配がない.
虽然交了秋,天气还不…肯凉下来。 - 白水社 中国語辞典
マーケットで品物を購入する時公定価格と協議価格の違いがある.
市场购货有平价和议价。 - 白水社 中国語辞典
温暖な気候なので食材が豊富です。
因为是温暖的气候所以食材很丰富。 - 中国語会話例文集
交換が必要な部品が多く、修理代が新品購入と大差ない額になってしまいます。
需要更换的零件很多,修理费用和购买新品的价格差别不大。 - 中国語会話例文集
あなたの展覧会が成功することを望みます。
我希望你的展览会能够成功。 - 中国語会話例文集
こういうことには、興味ないって思ってたけど、意外と好きかもしれない。
原以为会对这种事没兴趣,但好像很喜欢。 - 中国語会話例文集
同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。
北海道各个地方根据地域的不同气候也有很大的不同。 - 中国語会話例文集
ご回答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております。
一直没有您的回复,给我们造成了麻烦。 - 中国語会話例文集
外からの攻撃に対して内から呼応する,内外呼応して攻撃する.
里应外合((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたたちの学校はどれくらいの学生がいますか?
你们学校大约有多少学生? - 中国語会話例文集
あなたの学校にはどのくらいの学生がいますか?
您所在的学校大约有多少学生? - 中国語会話例文集
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
那个费用中没有包含飞机的钱吗? - 中国語会話例文集
どの機関が発行した書類が必要なのですか?
必须要哪个机关下发的文件? - 中国語会話例文集
どの人が発行した書類が必要なのですか?
必须要谁下发的文件? - 中国語会話例文集
将来学校の先生になりたいです。
我将来想当学校的老师。 - 中国語会話例文集
私にとって海外旅行など、夢のまた夢です。
对我来说海外旅行是虚无缥缈的事。 - 中国語会話例文集
日本は映画が公開されるのがかなり遅いです。
日本电影公映的时间相当的晚。 - 中国語会話例文集
価格は予告なく変更される場合がございます。
价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
那个金额是不包含机票钱的吗? - 中国語会話例文集
学校の授業をほったらかしにするのに忍びない.
舍不得抛荒学校的学业。 - 白水社 中国語辞典
功を急いで目的を達することができない心配がある.
有欲速不达之虞 - 白水社 中国語辞典
船が川を下る時は速度は速いが,川を遡航する時は遅くなる.
船下水走得快,上水就慢了。 - 白水社 中国語辞典
学校では学生の負担を軽減するよう注意を払わなければならない.
学校要注意减轻学生的负担。 - 白水社 中国語辞典
断固として中高生が喫煙することを阻止しなければならない.
要坚决制止中学生吸烟。 - 白水社 中国語辞典
海外旅行に数回行ったことがあります。
我去海边旅游了几次。 - 中国語会話例文集
このようなケースでは、図11に示した構成が効果的である。
在这种实例下,图 17所示的配置是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集
残念だったのは、口腔外科を専攻している歯科医が少なかったことです。
遗憾的是,专攻口腔外科的牙科医生很少。 - 中国語会話例文集
このような世の中で最も高貴な愛が私たちを鼓舞する.
这种人世间最高贵的爱鼓舞我们。 - 白水社 中国語辞典
あなたがリクエストされた項目に関して間違いがあったかもしれません。
有关你要求的项目里面好像有错误。 - 中国語会話例文集
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。
这些产品确实很便宜,但是不敢说对健康有益。 - 中国語会話例文集
人間は交替して休んでよいが,機械を遊ばせてはいけない.
人可以轮流休息,但不要闲着机器。 - 白水社 中国語辞典
大水がどっと出たら,この工事はきっとだめになる!
大水一来,这工程就得玩儿完! - 白水社 中国語辞典
あの時の別れの光景が忘れられない.
那次分手的情景使人不能忘怀。 - 白水社 中国語辞典
学ぶ者は多くて数えきれないが,成功する者は麒麟の角のように少ない.
学者如牛毛,成者如麟角。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今までに海外旅行は10回行ったことがあります。
我至今为止去过国外旅游过10次。 - 中国語会話例文集
今度の夏、海外旅行をしようかと考えています。
我想下个夏天出国旅行。 - 中国語会話例文集
例文 |