意味 | 例文 |
「城镇」を含む例文一覧
該当件数 : 48件
旅游城镇
観光都市. - 白水社 中国語辞典
城镇的商店
町の商店 - 中国語会話例文集
某一天在某个城镇的商店,
ある日、ある町家で、 - 中国語会話例文集
城镇的烟花大会
町の花火大会 - 中国語会話例文集
我采访那个城镇。
その町を取材する。 - 中国語会話例文集
住在沙漠的城镇。
砂漠の町に住む。 - 中国語会話例文集
花红柳绿的城镇
花と緑の町 - 中国語会話例文集
被雾霾笼罩的城镇
スモッグに包まれた町 - 中国語会話例文集
这个城镇的渔业很兴旺。
その町は漁業が盛んです。 - 中国語会話例文集
小燕子在城镇上空飞。
小さなツバメが町の上を飛んだ。 - 中国語会話例文集
他留宿酒店所在的城镇
彼が泊まるホテルのある町 - 中国語会話例文集
那个在很古老的城镇能见到。
それはとても古い町に見える。 - 中国語会話例文集
我不怎么知道这个城镇。
この町をあまり知らない。 - 中国語会話例文集
那件衣服可能在相邻城镇的店里会有。
その服は隣町の店にあるかもしれない。 - 中国語会話例文集
那件衣服可能在相邻城镇的店里有卖。
その服は隣町の店に売ってるかもしれない。 - 中国語会話例文集
那件衣服,也许在相邻城镇的店里有。
その服は、隣町の店にあるかもしれません。 - 中国語会話例文集
也许相邻城镇的超市会有。
隣町のスーパーにあるかもしれない。 - 中国語会話例文集
今天我们的城镇有烟花大会。
本日私たちの町で花火大会があります。 - 中国語会話例文集
这里是非常适合居住的城镇。
ここはたいへん住みよい町です。 - 中国語会話例文集
那个城镇努力地招揽观光客。
その町は観光客の誘致に努力している。 - 中国語会話例文集
我觉得你的城镇很美好。
あなたの町はとても素晴らしいと思います。 - 中国語会話例文集
他带我去了他居住的城镇。
彼は彼が住んでいる町を案内してくれた。 - 中国語会話例文集
他给我介绍了他居住的城镇。
彼は彼が住んでいる町を紹介してくれた。 - 中国語会話例文集
比起鱼龙混杂的城镇,我想住在村庄里。
私は混雑した町より、村に住みたい。 - 中国語会話例文集
我们不能再停留在这个城镇了。
私たちはこの町にこれ以上とどまるべきではない。 - 中国語会話例文集
他是去年搬去了其他城镇的。
彼は去年違う町に引っ越した。 - 中国語会話例文集
新城镇是由村庄发展而来的。
新しい町は村から成長してきた。 - 中国語会話例文集
现在你的城镇里有很多高楼吗?
今あなたの町には高いビルがたくさんありますか? - 中国語会話例文集
她只是小城镇的女孩子。
彼女はただの小さな町の女の子だ。 - 中国語会話例文集
我从以前开始就想访问这个城镇了。
以前からこの町を訪問したかった。 - 中国語会話例文集
这个城镇有美丽的公园吗?
この町には美しい公園がありますか。 - 中国語会話例文集
那里是开满美丽花朵的城镇。
そこは美しい花がいっぱいある町です。 - 中国語会話例文集
那个在很古老的城镇也许能见到。
それはとても古い町に見えるかもしれません。 - 中国語会話例文集
这个城镇也跟以前不一样变漂亮了。
この町も、昔と違ってきれいになったものだ。 - 中国語会話例文集
这附近是城镇的商业地区。
この辺りが町の商業地区です。 - 中国語会話例文集
我们好不容易这城镇站住了。
我々はやっとのことでこの町で地歩を築いた. - 白水社 中国語辞典
他们好不容易在这小城镇站住了。
彼らはこの小さい町でやっとのことで地歩を築いた. - 白水社 中国語辞典
我住的城镇里有有名的武将城。
私が住んでいる町にも、有名な武将の城があります。 - 中国語会話例文集
他成长在这个城镇低级酒吧聚集的地区。
彼はこの町の安酒場の集まっている地区で育った。 - 中国語会話例文集
下个月,以这个城镇为舞台的电影开拍。
来月、この町を舞台にした映画の撮影がクランクインする。 - 中国語会話例文集
昨天和前天的下午,我住的城镇雷雨交加。
昨日と一昨日の午後、私の街はひどい雷と雨でした。 - 中国語会話例文集
奥运结束之后伦敦又变回了原来安静的城镇。
オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。 - 中国語会話例文集
许多诗人、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。
多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。 - 中国語会話例文集
特别是对于从乡村来到城市里的人来说,那个是憧憬的城镇。
特に、田舎から都会にやって来た人達にとって、そこは憧れの町でした。 - 中国語会話例文集
例如在一个小城镇里,当地的医生成为意见领袖可以对意见的形成产生影响。
たとえば小さな町なら、地元の医者がオピニオンリーダーとなって意見形成に影響を及ぼすことができる。 - 中国語会話例文集
即使当用户观看主要内容的照片时,通过聆听 BGM中的音乐,用户也可能出乎意料地回想起当在整个城镇听到该音乐的时候。
ユーザは、主コンテンツである写真を見ながらも、BGMでかかっている音楽を聴いて、ふとその音楽が街に流れていた頃のことを思い出すこともあるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使在用户看主内容的照片时,通过听 BGM中的音乐,该用户也可出乎意料地回忆起当城镇到处都在听该音乐时的时间。
ユーザは、主コンテンツである写真を見ながらも、BGMでかかっている音楽を聴いて、ふとその音楽が街に流れていた頃のことを思い出すこともあるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在日本,为了让孩子们就算摔倒也不会受伤,城镇和市正在利用税金来建造扔掉石头、除掉杂草、连水道和厕所也进行了整修的漂亮公园。
日本では、子供達が転んでもけがをしないように、石を捨て、雑草を取り除き、水道やトイレまで整備されているきれいな公園を、町や市が税金を使って作っています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |