「基本ルール」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 基本ルールの意味・解説 > 基本ルールに関連した中国語例文


「基本ルール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4659



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 93 94 次へ>

麦酒の六本入りを一つ買って来て下さい。

买一个六瓶装的啤酒回来。 - 中国語会話例文集

実施形態の中には、逆量子化器(390)が、画像単位を基本し、マクロブロック単位を基本し、カラーチャンネルを基本とし、又はその他のある基本として、変化させる刻み幅を用いて非一様なスカラー量子化をリバースするように作動可能なものもある。

在某些实施例中,反量化器 (390)可用于反转非均匀的标量量化,其步长在逐图片的基础、逐宏块的基础、逐色通道的基础或其它基础上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMSベースACLは基本的にリモート・アクセスサービスのフィルタ基準を形成するデータセットである。

基于 IMS的 ACL基本上是形成用于远程接入服务的过滤标准的数据集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作

1.5构成系统的装置的硬件结构和基本操作 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態によるコンテンツサーバ10の機能を説明した。

以上描述了根据本实施例的内容服务器 10的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の側面は、サービス発見のための方法を提供する。

本公开的各个方面提供了一种用于服务发现的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明が適用されたMPLSネットワークの説明図である。

图 12是使用本发明的 MPLS网络的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明が適用されたMPLSネットワークの説明図である。

图 12是使用本发明的 MPLS网络的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

スピーチのポイントをおさえ、自分本来の力を100%発揮する。

抓住演讲的重点,100%发挥自己本来的实力。 - 中国語会話例文集

本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。

机器主体以及数据线等零部件也请全部返还。 - 中国語会話例文集


このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。

这家店是印度人做的地道的咖喱店。 - 中国語会話例文集

私は彼がよいニュースを持って来てくれたことに本当に感謝している.

我心里真感谢他带来一个好消息。 - 白水社 中国語辞典

果樹は2万本あり,そのうちリンゴの木は20パーセントを占める.

果树共有两万棵,其中苹果树占%。 - 白水社 中国語辞典

この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ.

这本书的内容你只要稍微翻[一]翻就知道。 - 白水社 中国語辞典

マイクロホンで収録された音声は、各フレーム間にインターリーブ記録される(図示せず)。

通过在帧之间进行交织来记录由麦克风拾取的声音 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、OCRサーバ50及び翻訳サーバ60は、それぞれのサービスを有料で提供する。

OCR服务器 50和翻译服务器 60对于它们的服务收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、OCRサーバ50及び翻訳サーバ60は、それぞれのサービスを有料で提供する。

OCR服务器 50和翻译服务器 60对于它们的服务收取费用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】基本量子化パラメータの決定処理を示すフローチャートである。

图 4是示出基本量化参数确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、本発明の典型的な実施形態に従うメッセージ・フロー・チャートである。

图 3是根据本发明的示例性实施例的消息流图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、描画データ生成部32Yは、Page1〜Page5の各ページの基本色YのラスタデータYを生成する。

例如,绘图数据发生器 32Y生成页 1至页 5的基本颜色 Y的光栅数据 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、エンコードされたテキストを翻訳する機能のあるチューナーシステム11が示されている。

参见图 2,示出了能够翻译编码文本的调谐器系统 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ARQサーバがARQマルチキャストグループにクエリを行う本発明の原理に係る例示的方法を図示するフロー図である。

图 7是根据本发明原理的、ARQ服务器查询 ARQ组播组的示例方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、ARQサーバがARQマルチキャストグループにクエリを行う本発明の原理に係る例示的方法を図示するフロー図である。

图 7是根据本发明原理的、ARQ服务器查询 ARQ组播组的示例方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一例によるマザーボード及び多数のドーターボードを示す図式的なブロック図である。

图 3是示出根据本发明的一个示例的母板和多个子板的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このMFP300は、基本機能(モード)として、コピーモード、ファクス/イメージ送信モード、ドキュメントファイリング、プリンタモードを備える。

这样,该MFP300作为基本功能 (模式 ),包括复印模式、传真 /图像发送模式、文档归档、打印机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、フォームについて、Y,M,C,Kの各基本色に分版した中間データを生成する。

此时,中间数据发生器生成按照基本颜色 Y、M、C、和 K分离的格式的中间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態ではハードキーの押下に関する処理について説明するが、本発明は、これに限定されず、以下で説明するハードキーの機能を付加したソフトキーを適用してもよい。

尽管将在本实施例中说明与按下硬键相关联的处理,但是本发明不限于此,可以采用赋予了下面描述的硬键的功能的软键。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、ユーザ要求に基づいて、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネントを導出する工程を含む。

基于用户请求获得至少两个基本请求组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードディスク303は、本実施例に係るプログラムや本実施例の機能を実現するための設定を記憶する。

硬盘 303存储根据本实施例的程序以及实施本实施例的功能所需的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

マズローの法則では、生理的欲求を最も基本的レベルの欲求と定めている。

马斯洛法则中,生理需求被定义为是最基本的需求。 - 中国語会話例文集

一実施形態において、本発明のローカルキャッシュは一次キャッシュであると見なされる。

在一个实施例中,本发明的本地缓存被认为是一级缓存。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作フローチャートである。

图 10是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。

图 11是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的方法的实施例的基本原理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。

图 15是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的方法的实施例的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の発明者等は、本発明の基礎研究において、MIMO多重法及びMIMOダイバーシチ法によるスループットを比較した。

本发明的发明人在本发明的基础研究中,比较了基于 MIMO复用法和 MIMO分集法的吞吐量 (throughput)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、翻訳サーバ60は、OCR済データに対して翻訳処理を実行し、翻訳処理に応じた課金度数及び翻訳処理の実行結果をジョブトラッキングデータに記録する(S140)。

下面,翻译服务器 60对 OCR结果数据执行翻译处理,并且在作业追踪数据中记录收费度和翻译处理的执行结果 (步骤 S140)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、翻訳サーバ60は、復号されたOCR済データに対して翻訳処理を実行し、翻訳処理に応じた課金度数及び翻訳処理の実行結果を復号されたジョブトラッキングデータに記録する(S233)。

然后,翻译服务器 60对解密的 OCR结果数据执行翻译处理,并且在解密的作业追踪数据中记录翻译处理的收费度和执行结果 (步骤 S233)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aは、本発明のある実施形態によるマルチルート権限付きEVP−RMPサービスにおける1+1保護切替を概略的に示す。

图 2A示意性示出了根据本发明实施例的在多根 EVP-RMP服务中的 1+1保护切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、待機中のメッセージが拒否される場合にも終了する(機能ブロック29)。

当排队等候的消息应被拒绝 (功能块 29)时,该方法接着也结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書の教示は、様々なタイプの入力データを処理するために使用できる。

可使用本文中的教示来处理各种类型的输入数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、移動体ユニットに環境保護サービスを提供する方法を提供する。

本发明提供了一种用于向移动单元提供绿色服务的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本形態は,カラー印刷機能およびFAX送受信機能を有する複合機(MFP:Multi Function Peripheral )に本発明を適用したものである。

本方式中,将本发明适用于具有彩色打印功能及传真发送接收功能的一体机 (MFP:Multi Function Peripheral)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の他の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。

图 5说明根据本发明的另一实施例的用于提供 IPTV服务的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。

图 4说明根据本发明的实施例的用于提供 IPTV服务的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の他の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。

图 5说明根据本发明的另一实施例的用于提供 IPTV服务的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、メッセージを処理するよう提供される方法およびシステムに関する。

本发明涉及提供处理 (handling)消息的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態に係る複合機10によるプラテンカバーロック動作について説明する。

接着,说明本实施方式的复合机 10的原稿盖锁定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においてグローバル・アドレスの領域78は、“1.1.1.1”を用い、ローカル・ポートの領域84は、HTTPで規定されている値“80”を用いている。

在本实施例中,全局地址的区域 78使用“1.1.1.1”,本地端口的区域 84使用由 HTTP规定的值“80”。 - 中国語 特許翻訳例文集

本行選択回路130Aは、シャッターラッチを2系統(SL1およびSL2)有することで、2フレーム分のシャッターアドレスを記録することができる。

行选择电路 130A可以通过包括快门锁存器 (SL1、SL2)的两个系统,来记录两个帧的快门地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語か日本語なら貴女にメールを書く事が出来ます。

我可以用英语或者日语给她写邮件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 93 94 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS