「報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報の意味・解説 > 報に関連した中国語例文


「報」を含む例文一覧

該当件数 : 14855



<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 297 298 次へ>

在可选框 510处,可以确定包括元数据的广告信息。

任意のブロック510において、メタデータを含む広告情が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 512处,可以确定包括广告到期值的广告信息。

任意のブロック512において、広告終了値を含む広告情が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 112还可基于错误信息来推断移动装置 111处的信号特性。

基地局112はまた、誤り情に基づいてモバイルデバイス111において信号特性を推測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个方面,可以具有一种用于在保护带宽中传输信息的方法。

1つの態様によれば、ガード帯域幅で情を通信する方法が存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择用于设置在信道 202上的信息,并且可以发生向移动设备的传输。

チャネル202に配置するための情が選択され、モバイル・デバイスへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 5,公开了用于在保护带宽上传输信息的示例性系统 500。

図5を参照して、ガード帯域幅で情を通信するためのシステム500の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 302可以通过一带宽范围向移动设备 304传输信息。

基地局302は、帯域幅範囲を用いて、モバイル・デバイス304へと情を通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了设置通信信道之外,还可以指定用于该信道上的通信的信息。

通信チャネルの配置に加えて、情は、チャネルにおける通信のために指定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用获取器 310,其收集保留在带宽范围内的信息。

帯域幅範囲に保持された情を収集するオブテイナ310が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 8,公开了用于在保护带宽上传输信息的示例性方法 800。

図8を参照して、ガード帯域幅で情を通信するための方法800が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在操作 810处,可以分析该带宽范围以及要发送的信息。

動作810では、送信されうる情および帯域幅範囲が分析されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果应该使用信道,则可以在操作 814处选择用于传输的信息。

チャネルが使用されるべきである場合、動作814において送信のための情が選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,操作 814可以表示指定用于在通信信道上传输的信息。

したがって、動作814は、通信チャネルで送信するための情を指定することを示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作事件 904,可以收集保留在带宽范围内的信息。

動作イベント904では、帯域幅範囲に保持された情の収集が行われうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了有助于通过保护带宽的信息通信的系统 1100。

図11は、ガード帯域幅による情の通信を容易にするシステム1100の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL子帧 404可包括如图 4A中所示的附加控制信息。

ULサブフレーム404は、図4Aに例示するような追加の制御情を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信息可占用若干 OFDM/OFDMA隙,造成高开销。

これら制御情は、いくつかのOFDM/OFDMAスロットを占有するので、高オーバヘッドになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,CCF 30也可在需要时向用户单元 16提供状态信息。

同様に、CCF30は、もしそう望まれればユーザー要素16へも状態情を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,设备没有有关之前没有遇到的访客用户的信息。

通常は、このデバイスは、以前に出会っていないゲストユーザに関する情を持たない。 - 中国語 特許翻訳例文集

查询的一个参数是指定所述一个或多个主要用户的信息。

問合せのパラメータは、1人又は複数のプライマリユーザを特定する情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在广义意义上,“元组”是信息存储系统中的条目。

より広い意味では、「タプル(tuple)」は情記憶システムにおけるエントリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 608将该身份绑定到用户的移动设备 602。

この識別情(identity)は、サーバ608によってユーザのモバイルデバイス602と結び付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 640查找与内容相关联的信息,并且获取相应访问规则。

サーバ640は、コンテンツに関連する情を調べ、対応するアクセスルールを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将由数字处理单元 324检测的信息传送给照相机控制单元 329。

また、このデジタル処理部324で検出された情はカメラ制御部329に伝えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当服务器向始发者转发回任何翻译时,可以使用该信息。

サーバーが、発信者に翻訳を転送する時に、この情を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1010,在翻译者的通信设备处从服务器接收请求广播。

1010において、翻訳者の通信装置が、サーバーから依頼同通信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

域名服务 (“DNS”)促进了相连设备之间的信息通信。

ドメイン・ネーム・サービス(DNS)は、接続されたデバイス間の情通信を促進する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。

いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情が入っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时还修改标头 202中的特定字段以便向客户端提供信息。

ヘッダ202中の個々のフィールドも、情をクライアントに提供するように修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS请求消息 402包括请求 404和用户特定的标识信息 406。

DNS要求メッセージ402は、要求404、およびユーザ406に固有の識別情を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID字段 500还包括用户特定的标识信息 502,例如,数字形式的用户 ID。

IDフィールド500は、例えば数値ユーザIDなどのユーザ固有識別情502も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明图像读取设备与信息处理设备之间的处理序列的图;

【図4】画像読取装置と情処理装置との間の処理の流れを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,图像读取设备 101将信息处理设备102的地址存储为事件发送目的地 (S602)。

次に、画像読取装置101は、イベント送信先の情処理装置102のアドレスを記憶する(S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16示出根据第二典型实施例的边缘信息的示例。

【図16】第2の実施形態を示し、エッジ情の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头信息存储部 1025可与变焦 /调焦 /光圈控制部 1011进行通信。

レンズ情記憶部1025は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011と通信可能になされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,这四个报告由 PUSCH从移动站载送到基站。

1つの実装では、これらの4つの告は、移動局から基地局にPUSCHにより伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是比图 2更详细的 AMF表,其包含完整的信息。

図6は、図2と比較して詳細なAMFテーブルであり、完全な情を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为主要的用途,在需要时使用物理的连接的信息。

主な用途としては、物理的な接続の情が必要な際に用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线路监视部 108从 CEC收发部取得 CEC通信线路状态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC送受信部よりCEC通信ライン状態の情を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线路监视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线路状态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン状態の情を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是图示移动终端执行的设备信息采集处理的图。

【図25】携帯端末21が行うデバイス情収集処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在步骤S55,CPU 41在存储器42中存储状态信息,并且处理进行到步骤S56。

さらに、ステップS55では、CPU41は、状態情を、メモリ42に記憶させ、処理は、ステップS56に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是图示由图 24的移动终端 21执行的设备信息采集处理的图。

図25は、図24の携帯端末21が行うデバイス情収集処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果操作输入 /输出机构 63A(图 24)以便用作远程命令器或者如果操作输入 /输出机构 63A以便执行设备信息采集处理,则移动终端 21执行采集作为关于变为网络10(图 1)的受控设备的设备的信息的设备信息的设备信息采集处理。

携帯端末21は、例えば、リモートコマンダとして機能するように、入出力機構63A(図24)が操作されると、あるいは、デバイス情収集処理を行うように、入出力機構63Aが操作されると、ネットワーク10(図1)上の制御対象機器となる機器の情であるデバイス情を収集するデバイス情収集処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S524,移动终端 21基于作为步骤 S523的所获指定信息的图像与作为登记的指定信息的图像的比较结果,确定认为与作为所获指定信息的图像匹配的作为登记的指定信息的图像是否存在于设备列表中。

ステップS524では、携帯端末21は、ステップS523での取得特定情としての画像と、登録特定情としての画像との比較の結果、取得特定情としての画像に一致するとみなすことができる登録特定情としての画像が、機器リストに存在するかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将估计CQI并且计算波束索引以提供关于波束位置的信息。

CQIが推定され、ビーム索引が計算され、ビーム位置に関する情が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓存 ESG数据与标识其所属业务的信息相关联。

キャッシュされたESGデータは、このESGデータに関連するサービスを識別する情に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他此类标识信息可以包括例如 UDP端口号和 MPEG分组标识符 (PID)。

このような識別情として、他には、例えば、UDPポート番号、MPEGパケット識別子(PID)が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

-从 a获得的承受隐匿移植的用户的真实身份

−Aから得られる、マスキンググラフトを有するユーザの実の識別情 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要,此第二身份将能够被发送者选择。

必要であれば、この第2の識別情は、送信者が選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS