例文 |
「場なれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 361件
私たちはまた離れ離れになってしまう。
我们又分开了。 - 中国語会話例文集
あなたと英語で話せるようになれるよう頑張ります。
我努力能和你用英语对话。 - 中国語会話例文集
戦争は幸せな一家を離れ離れにしてしまった.
战争把幸福的家庭给拆散了。 - 白水社 中国語辞典
長年離れ離れになった後で,また一緒になった.
分离了多年,又团聚了。 - 白水社 中国語辞典
母と子は15年離れ離れになっていた.
母子离散了十五年。 - 白水社 中国語辞典
戦禍は毎年打ち続き,世の中は乱れて離れ離れになる.
兵祸连年,天下乱离。 - 白水社 中国語辞典
親友と離れ離れになることになって悲しく切ない.
要和老朋友离别,心里酸溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
長年離れ離れになっていた姉妹がお互いにわかった.
失散多年的姐妹相认了。 - 白水社 中国語辞典
彼は現場にいなかったので,証人になれない.
他没在场,作不了证。 - 白水社 中国語辞典
勝手に持ち場を離れるな。
不准擅自离开工作岗位。 - 中国語会話例文集
暫く英語から離れていました。
我暂时脱离了英语。 - 中国語会話例文集
それらは離れている場所にある。
那些在远离的地方。 - 中国語会話例文集
爆撃機の轟音に慣れた。
习惯了轰炸机的轰鸣 - 中国語会話例文集
暫く英語から離れていました。
我暂时不使用英语了。 - 中国語会話例文集
子供は既に乳離れした.
孩子已经断奶了。 - 白水社 中国語辞典
持ち場から一歩も離れない.
不离岗位一步。 - 白水社 中国語辞典
勝手に職場を離れてはいけない.
不得擅自离队 - 白水社 中国語辞典
熟れていないバナナはうまくない.
生的香蕉不好吃。 - 白水社 中国語辞典
気前がよい,金離れがよい.
手笔阔气 - 白水社 中国語辞典
みだりに職場を離れてはいけない.
不能擅离职守 - 白水社 中国語辞典
ステップ541から再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。
如果从步骤 541变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。
认为也许能够成为孩子们说英语的契机,所以来了。 - 中国語会話例文集
それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。
要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。 - 中国語会話例文集
私はそれがあなたの研究の助けになればと思います。
我想要是能对你的研究有帮助就好了。 - 中国語会話例文集
私はあなたがすばらしい人形師になれただろうと思います。
我认为你成为了很出色的木偶师。 - 中国語会話例文集
いじめがなくなれば、学校はもっといい環境になると思う。
我认为如果没有凌辱的话,学校将是更好的环境。 - 中国語会話例文集
あなたの滞在がいい思い出になればいいですね。
如果你的逗留能成为一段美好的回忆就好了呢。 - 中国語会話例文集
あなたがいなくなれば私はもう生きていくことが出来ません。
如果你不在了的话我也活不下去了。 - 中国語会話例文集
関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。
和工作人员取得联络,有必要的话联系。 - 中国語会話例文集
この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。
职位越高越需要这种能力。 - 中国語会話例文集
皆が(1本の縄になる→)力を合わせて一つになれば,大きな力になる.
大家拧成一股绳,力量就大了。 - 白水社 中国語辞典
人の心が1つになれば,(泰山でも移すことができる→)何でも成し得る.
人心齐,泰山移。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
大丈夫,その時になれば事を仕損じるようなことはありませんよ.
到时候保证误不了大事。 - 白水社 中国語辞典
人は(心をむなしくしてこそ→)謙虚になればこそ物事がうまくやれる.
一个人虚了心才好办事。 - 白水社 中国語辞典
一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる.
一到冬天,这里满山遍野都是雪。 - 白水社 中国語辞典
隠している時間が長くなればなるほど,心理的負担が重くなる.
隐讳的时间越长,包袱也就越重。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉快に感じた.
工作愈紧张,他反而愈加感到愉快。 - 白水社 中国語辞典
春の気配が濃くなればなるほど,彼はますますやるせなくなった.
春色越重,他越难过。 - 白水社 中国語辞典
もし嫁を取るということになれば,ぜひとも汚れのない娘を嫁に取らねばならない.
一旦要娶,就必娶个一清二白的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
ジョンと呼ばれることに慣れている。
我习惯了被人叫做约翰。 - 中国語会話例文集
彼のいない生活に慣れなければならない。
我必须适应没有他的生活。 - 中国語会話例文集
このような服装も見慣れてしまえばまあまあだ.
这种服装看惯了也还不错。 - 白水社 中国語辞典
世の中の事は一たび成れば変わらないということはない.
世间的事没有一成不变的。 - 白水社 中国語辞典
父は離れ離れになった身寄りの者をずっと捜し求めていた.
父亲一直在搜寻失散的亲人。 - 白水社 中国語辞典
疲れてくたくたになった,3日3晩眠っても元どおり元気になれない.
累死我了,睡了三天三夜也休息不过来。 - 白水社 中国語辞典
上司の許可を得なければ,勝手に職場を離れてはならない.
不得到领导的允许,不能擅离职守。 - 白水社 中国語辞典
文章書く時には「筆を取れば千言,本題を離れること万里」ということは切に避けねばならない.
写文章切忌“下笔千言,离题万里”。 - 白水社 中国語辞典
他方、配信間隔基準を維持できることとなれば(S1004:YES)、処理をステップS1006に進める。
另一方面,若可以维持分配间隔基准 (S1004:YES),则使处理进入步骤 S1006。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦セッション確立が完全になれば、PDSN140とMS150の間のPPPリンク155が確立され得る。
一旦完成会话建立,可以建立 PDSN 140和 MS 150之间的 PPP链路 155。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、RIが異なれば、CQIによって使われるリソースの数が異なるという結果になる。
因此,不同 RI导致由 CQI取得不同数目的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |