意味 | 例文 |
「塩切り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9942件
この事はにぎりつぶして持ち出さない,この事はしばらくおいておく.
按下此事不提。 - 白水社 中国語辞典
自動車はたった今家の前を通り過ぎて行ったばかりだ.
汽车刚从门口过去。 - 白水社 中国語辞典
保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。
因为超过了保修期,所以修理是要收费的。 - 中国語会話例文集
今、ギフトを贈りました。
我现在赠送了礼物。 - 中国語会話例文集
次の問題が起こりました。
发生了下面的问题。 - 中国語会話例文集
もう授業は終わりましたか?
你已经放学了吗? - 中国語会話例文集
その授業は終わりました。
那个课结束了。 - 中国語会話例文集
会議は滞りなく閉幕した.
会议完满结束了。 - 白水社 中国語辞典
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
在董事会上决定如下。 - 中国語会話例文集
私が好きなおにぎりは鮭と鱈子です。
我喜欢的饭团是鲑鱼和鳕鱼子的。 - 中国語会話例文集
大急ぎで医者を呼びに人をやりなさい.
赶快打发人去请大夫。 - 白水社 中国語辞典
どうぞご主人にお取り次ぎください.
请向贵上回稟一声。 - 白水社 中国語辞典
私は大きなのこぎりで木をひいたことがある.
我用大锯破过木头。 - 白水社 中国語辞典
旅客が多すぎて,旅館はもはや収容できない.
旅客太多,旅馆已经容纳不下。 - 白水社 中国語辞典
前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。
上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。 - 中国語会話例文集
一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである.
一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。 - 白水社 中国語辞典
新しい卸売業者と企業間取引をする。
我们会与新的批发商进行企业之间的交易。 - 中国語会話例文集
もし明日晴れたら、私は泳ぎにいくつもりです。
如果明天放晴的话我打算去游泳。 - 中国語会話例文集
料理が美味しいと食べ過ぎてしまいます。
我吃美味的食物度过。 - 中国語会話例文集
彼は歯ぎしりしてカチカチと音を立てた.
他牙齿磨得格格作响。 - 白水社 中国語辞典
送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。
由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。 - 中国語会話例文集
手押し一輪車がギーギーと音を立てる.
一辆独轮车轧轧地响。 - 白水社 中国語辞典
(個人の利益よりも集団の利益を上におく社会主義・共産主義の基本理念)集団主義.
集体主义 - 白水社 中国語辞典
料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。
仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集
事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。
仅限于事前已支付费用的货物。 - 中国語会話例文集
お支払い方法は、銀行振込のみとなっております。
支付方法只有银行汇款。 - 中国語会話例文集
企業に対し管理を推し進める.
对企业进行治理。 - 白水社 中国語辞典
締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?
虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集
車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた.
车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典
年寄りが水ぎせるでたばこを吸おうとして紙こよりで火をつける.
老人吸水烟拿着纸捻点火。 - 白水社 中国語辞典
当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。
当初约定好的期限已经过了一个星期。 - 中国語会話例文集
彼らは取り急ぎ親の葬式を出した.
他们赶紧把老人发送了。 - 白水社 中国語辞典
作業手順書を送ります。
发送操作手册。 - 中国語会話例文集
私に足りないことを補う。
你填补我不足之处。 - 中国語会話例文集
私に足りないものを補う。
你弥补我不足的东西。 - 中国語会話例文集
指示通りの作業ができる。
我按照指示工作。 - 中国語会話例文集
私の授業は終わりだ。
我的课上完了。 - 中国語会話例文集
配送先住所は次の通りです。
送货地址如下。 - 中国語会話例文集
私の予定は次の通りです。
我的计划如下。 - 中国語会話例文集
授業中にお喋りしたら先生に怒られました。
上课时讲了话,于是就被老师骂了。 - 中国語会話例文集
欲ばりすぎると消化不良を起こす.
贪多嚼不烂((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
皆は一頑張りして作業を予定どおり仕上げた.
大家加[一]把劲,就把活赶出来了。 - 白水社 中国語辞典
量が多すぎるので少なくして下さい。
量太多了请减少一点。 - 中国語会話例文集
彼女はただ大ざっぱな輪郭を話したにすぎない.
她只讲一个大概的轮廓。 - 白水社 中国語辞典
お一人様1日2点限りでお願いします。
请一个人最多买两件。 - 中国語会話例文集
管理業務が特定の人に集中しておりました。
管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集
川の水は両岸の堤防と同じ高さである,両岸の堤防ぎりぎりいっぱいになった.
河水跟两岸的大堤平了。 - 白水社 中国語辞典
貴方が次に日本を訪れるのを楽しみにしております。
我期待着您下次到访日本。 - 中国語会話例文集
あまりにこだわりすぎるな,もう少し人と折り合いをよくすべきだ.
不要过分执泥,应该随和一点。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |