意味 | 例文 |
「増幅器」を含む例文一覧
該当件数 : 275件
放大器
増幅器. - 白水社 中国語辞典
图 2是示出构成列放大器单元的运算放大器的例子的电路图。
【図2】列増幅器を構成する演算増幅器の回路図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出构成列放大器单元的运算放大器的另一例子的电路图。
【図5】列増幅器を構成する演算増幅器の回路図の他の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在每个示例性实施例中,对于用作列放大器的运算放大器给出了描述。
たとえば各実施例においては列増幅器として演算増幅器を例に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
放大器 404耦合到 LNA 402的输入。
増幅器404は、LNA 402の入力に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
放大器 406及 408耦合到 LNA 402的输出。
増幅器406および408は、LNA 402の出力に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在标的技术的一个方面中,LNA可指放大器。
本技術の一態様では、LNAは増幅器を指し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3D是示出了功率放大器响应的图示。
【図3D】電力増幅器の応答を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
增益调整器的一个实例为放大器。
利得調整器の一例は、増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出图 1中图示的 RF放大器的电路图;
【図2】図1に示したRF増幅器の回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集
(F)公用的发送功率放大器 (PA)
ヘ)送信電力増幅器(PA)の共有 - 中国語 特許翻訳例文集
功率放大器布置 408可包括第一级放大器 410(例如,高增益放大器 ),其输入端被连接至发射路径滤波器 314的输出端而其输出端被连接至功率放大器布置滤波器 412(例如,SAW滤波器等 )的输入端,该功率放大器布置滤波器 412可内置 (如图所示 )或外置于功率放大器布置 408。
電力増幅器アレンジメント408は、第1段増幅器410(例えば、高利得増幅器)を備えていてもよく、第1段増幅器410(例えば、高利得増幅器)は、送信パスフィルタ314の出力端子に接続されている入力端子と、電力増幅器アレンジメントフィルタ412(例えば、SAWフィルタ、またはこれに類するもの)の入力端子に接続されている出力端子とを有しており、電力増幅器アレンジメントフィルタ412は、(図示したように)電力増幅器アレンジメント408の内部にあってもよく、電力増幅器アレンジメント408の外部にあってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
基带放大器 1025a的经放大的输出信号还由第二放大器 1110放大。
ベースバンド増幅器1025aの増幅された出力信号はさらに第2の増幅器1110によって増幅される。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽带放大器。
5. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
21.如权利要求 20所述的电路,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽带放大器。
21. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項20記載の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集
33.如权利要求 29所述的方法,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽带放大器。
33. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項29記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示范性实施例中,LNA 30为可变增益放大器。
例示の一実施形態においては、LNA30は、可変利得増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示范性实施例中,LNA 60为可变增益放大器。
例示の一実施形態においては、LNA60は、可変利得増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 322_4的另一端连接到误差放大器 312的输出端。
スイッチ322_4の他端は、誤差増幅器312の出力端に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将描述节电模式中的运算放大器 4的操作。
ここでパワーセーブモード時の演算増幅器4の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是在发送设备的放大器增益仅降低 30dB时的模式图。
【図14】送信装置の増幅器の利得を30dBだけ下げた時の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
光接收设备 10a包括光接收元件 12a和放大器 13a。
光受信デバイス10aは、受光素子12aと増幅器13aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,光接收设备 10b包括光接收元件 12b和放大器 13b。
光受信デバイス10bも受光素子12bと増幅器13bを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
放大器 34放大光接收元件 33的输出信号。
増幅器34は、受光素子33の出力信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集
功率放大器布置可包括例如被布置成与耦合于其间的滤波器串联的至少两个放大器或者分开地布置于开关与频域复用器之间的至少两个放大器。
電力増幅器アレンジメントは、例えば、少なくとも2つの増幅器間に結合されているフィルタと直列に配列されている少なくとも2つの増幅器、または、スイッチと周波数ドメインマルチプレクサとの間で別々に配置されている少なくとも2つの増幅器を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于天线插入损耗减小的此类功率放大器还可允许实现单个宽带放大器 (例如,411)或两个窄带放大器 (例如,410和 414)来替代提供相同 EIRP的多个放大器。
このような電力増幅器とアンテナとの間の挿入損失の減少は、同じEIRPを提供する複数の増幅器の代わりに、単一の広帯域増幅器(例えば、411)または2つの狭帯域増幅器(例えば、410および414)のインプリメンテーションも可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一差分放大器420耦合到平衡检测器 414的输出。
第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連結する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述放大器和滤波器组件 404可包含 (例如 )低噪声放大器、接着为带通滤波器、接着为平方器、接着为低通滤波器、接着为可变增益放大器。
増幅器およびフィルタコンポーネント404は、例えば、低ノイズ増幅器と、その後に続くバンドパスフィルタと、その後に続く平方器と、その後に続くパスフィルタと、その後に続く可変利得増幅器とを具備していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.如权利要求 12所述的装置,其特征在于,所述多个收发机之中的每一个包括具有所述放大器和所述带通滤波器的接收机,其中所述放大器包括低噪声放大器。
14. 前記複数のトランシーバの各々は、前記増幅器及び前記バンドパスフィルタを有する受信機を備え、前記増幅器は、低雑音増幅器を備える請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
15.如权利要求 12所述的装置,其特征在于,所述多个收发机之中的每一个包括具有所述放大器和所述带通滤波器的发射机,其中所述放大器包括可变增益放大器。
15. 前記複数のトランシーバの各々は、前記増幅器及び前記バンドパスフィルタを有する送信機を備え、前記増幅器は、可変利得増幅器を備える請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
42.如权利要求 38所述的方法,其特征在于,所述功率放大器布置包括至少两个窄带放大器或单个宽带放大器。
42. 前記電力増幅器アレンジメントは、少なくとも2つの狭帯域増幅器または単一の広帯域増幅器を含む請求項38記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,这样的功率放大器可包括具有~ 20dB增益的第一级功率放大器与具有~ 10dB增益的第二级功率放大器串联耦合,这得到~ 30dB的总增益。
例えば、このような電力増幅器は、〜30dBの総利得のために、〜10dBの利得を持つ第2段電力増幅器に直列に結合されている〜20dBの利得を持つ第1段電力増幅器を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
功率放大器布置滤波器 412的输出端可被连接至第二级放大器 414(例如,低增益放大器 )的输入端。
電力増幅器アレンジメントフィルタ412の出力端子は、第2段増幅器414の入力端子(例えば、低利得増幅器)に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示的,选择性放大器电路 632和 634可包括可取决于所选发射信号是否需要被进一步放大而被选择性绕过的放大器。
図示したように、選択的な増幅器回路632および634は、増幅器を備えていてもよく、増幅器は、選択された送信信号をさらに増幅する必要があるか否か次第で選択的にバイパスされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实现中,如果用单个放大器替代放大器 632和 634,则开关 630可例如具有 5个输入以及至宽带放大器的单个输出。
いくつかのインプリメンテーションにおいて、単一の増幅器が、増幅器632および634の代わりに置き換わる場合、スイッチ630は、例えば、5つの入力と、広帯域増幅器への単一の出力とを有することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 6所述的接收器,其中所述放大器包含两个放大器,且其中所述两个放大器对应于在所述高线性接收模式或所述低线性接收模式中放大所述通信信号。
7. 前記増幅器は2つの増幅器を備え、前記2つの増幅器は前記通信信号を前記高直線性受信モードまたは前記低直線性受信モードで増幅することに対応する請求項6に記載の受信機。 - 中国語 特許翻訳例文集
功率放大器布置滤波器 412可被用于至少部分地抑制可与具有比第二级放大器414更高的增益的第一级放大器 410(例如,在某些实现中为~ 20dB相对于~ 10dB)相关联的宽带噪声。
第2段増幅器414よりも高い利得(例えば、いくつかの例示的なインプリメンテーションにおいて、〜10dBと比較して〜20dB)を有する第1段増幅器410に関係しているかもしれない広帯域ノイズを少なくとも部分的に阻止するために、電力増幅器アレンジメントフィルタ412を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他示例实现中,可用单个宽带放大器来替代放大器布置 640,这可消除对诸如 636等二路复用器和 /或开关的需要。
他の例示的なインプリメンテーションにおいて、増幅器アレンジメント640を、単一の広帯域増幅器に置き換えてもよく、単一の広帯域増幅器は、636のようなダイプレクサおよび/またはスイッチの必要性をなくすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 RF前端 600中,例如,可设置一个或多个第一级放大器,如由片上放大器 660所表示的,该第一级放大器的输出可耦合至相应发射路径滤波器 (例如,诸如此示例中的发射路径滤波器 624)。
RFフロントエンド600では、例えば、オンチップ増幅器660によって表しているように、1つ以上の第1段増幅器が設けられていてもよく、オンチップ増幅器660は(例えば、この例では、送信パスフィルタ624のような)各送信パスフィタに結合されている出力を有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,ODN 130可以包含一个或多个处理设备,如光放大器。
その代わりに、ODN 130は、光増幅器のような1つまたは複数の処理設備を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可用E类放大器实施每一振幅调制器。
各振幅変調器は、クラス−E増幅器を用いてインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3展示以 E类放大器实施的振幅调制器的示意图。
【図3】図3は、クラス−E増幅器を用いてインプリメントされる振幅変調器の概略図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所示的运算放大器 4的等效电路的例子的示图。
図2は図1に示した演算増幅器4の等価回路図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用图 2和图 5中所示的运算放大器 4的电路构造中的一个。
演算増幅器4の回路構成は図2、5に示したいずれかを用いることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将所述放大器和滤波器组件 404的输出提供到取样器 406。
増幅器およびフィルタコンポーネント404の出力は、サンプラー406に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自 BAW滤波器 310a的经滤波信号随后被提供给低噪声放大器 (LNA)322a。
BAWフィルタ310aからのフィルタリングされた信号は、低雑音増幅器(LNA)322aに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供开关元件 Sb0、Sb1,将放大器A0、A1的输出连接至公共列线 COL。
スイッチ素子Sb0、Sb1が、提供され、増幅器A0、A1の出力を共通列ラインCOLに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了该目的,提供了放大器 A0、A1、A2,还有开关元件 S0、S1、S2。
この目的のために、増幅器A0、A1、A2ならびにスイッチ素子S0、S1、S2が、提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关元件 SaX选择性地将放大器 AaX的输出连接至列读出线 COL01。
スイッチ素子SaXは、増幅器AaXの出力を列読み出しラインCOL01に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关元件 SbX选择性地将放大器 AbX的输出连接至列读出线 COL12。 需要注意的是:
スイッチ素子SbXは、増幅器AbXの出力を列読み出しラインCOL12に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |