「增多」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 增多の意味・解説 > 增多に関連した中国語例文


「增多」を含む例文一覧

該当件数 : 24



商品种类不断增多。

商品の種類がたえず増える. - 白水社 中国語辞典

借入股票余额增多是卖空的人增多。

借り株残が増えているということは、カラ売りをする人が増えていることを意味する。 - 中国語会話例文集

将来使用环保燃料的汽车会增多吧。

将来、グリーン燃料を使う車が増えるだろう。 - 中国語会話例文集

对新服务的需求在增多。

新しいサービスへのニーズは増している。 - 中国語会話例文集

没有找到工作的人在增多。

仕事に就いていない人が増えている。 - 中国語会話例文集

伴随着那个有增多的倾向。

それにともなって多くなる傾向にある。 - 中国語会話例文集

有非法抛弃增多的倾向。

不法投棄が多くなる傾向にある。 - 中国語会話例文集

希望财产像泡泡一样增多。

財産が泡みたいに増えることを願う。 - 中国語会話例文集

工作时间会渐渐增多吧。

労働時間は、ますます増えるだろう。 - 中国語会話例文集

我与书本接触的机会增多了。

本に触れる機会が多くなりました。 - 中国語会話例文集


近年开始互联网金融的公司增多了。

近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。 - 中国語会話例文集

我负责的工作增多了之后我都不能好好地思考了。

担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。 - 中国語会話例文集

3月以获得分红为目标的股票购买数量增多。

3月は配当取りを目指した株の購入が増える。 - 中国語会話例文集

白细胞增多常常被看作是感染的结果。

白血球増多はしばしば感染の結果として見られる。 - 中国語会話例文集

最近,日本人的消费活动中,期货商品的购买正在增多。

最近、日本人の消費活動においては将来財の購入が増えている。 - 中国語会話例文集

像互文性质的互动电视服务在今后会逐渐增多吧。

インターテキストのようなインタラクティブなテレビサービスは今後ますます増えるだろう。 - 中国語会話例文集

组织胺的过度作用跟血嗜酸性粒细胞增多有所关联。

ヒスタミンの過度な作用は血中好酸球増多に関連づけられてきた。 - 中国語会話例文集

无台阶公车的普及,让老人和残障人士的利用者增多了。

ノンステップバスの普及で高齢者や身体障害者の利用が増加した。 - 中国語会話例文集

我们必须相应地增多煤、电、石油…等等的生产。

我々は適切に石炭・電力・石油…などの生産を増やさなければならない. - 白水社 中国語辞典

我成了一个熟人的担保契约的担保人,之后我被急剧增多的连带债务金额吓到了。

私は、知人の根保証契約の連帯保証人になったが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいたため驚いた。 - 中国語会話例文集

因为预计今年的冬天会有比往年更甚的大雪,所以当局认为屋顶塌陷的事情会急剧增多。

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。 - 中国語会話例文集

因为和海外客人的交易增多了,所以需要精通外语的人才。

海外のお客さまとのお取引を増えているため、語学に堪能な人材がますます必要かと存じます。 - 中国語会話例文集

然而,实际上,随着单个并行测试电路 700的扇出 /扇入增多,变得难以维持信号完整性和DUT隔离。 例如,随着更多的 DUT I/O块 704、706、708、710被耦合到单个通道 I/O块 702,变得更加难以在 DUT I/O块 704、706、708、710和通道 I/O块 702之间路由信CN 10201748913 AA 说 明 书 2/6页号以使得在不同的信号路由之间维持类似的信号传播特性。

理論上は、単一チャネルのI/Oブロック702をより多くのDUTのI/Oブロック704、706、708、710に連結することで、信号のファンアウト/ファンインを任意の数の信号経路分(例えば4つ、若しくは8つ、若しくはその他任意の数の信号経路)のみ増加させ、‘378号出願に記載された並列試験回路を拡張することができる。しかし実際には、単一の並列試験回路700のファンアウト/ファンインを増加させると、信号精度とDUTの分離を維持することがより困難となる。例えば、より多くのDUTのI/Oブロック704、706、708、710を単一のチャネルI/Oブロック702に連結すると、類似した信号伝播特性同士を異なる信号ルート間で維持しながら、DUTのI/Oブロック704、706、708、710とチャネルI/Oブロック702との間の信号のルート設定を行うことがより困難となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为这样的图像形成装置的一种的复合机(MFP(MultiFunction Peripheral),具备像复印模式、传真模式 (以下有时将传真记为 FAX或传真 )、网络对应的打印模式、以及扫描模式那样的多个基本模式。在这些图像形成装置中,各个用户选择基本模式,设定双面打印、集中打印 (将两页集中到 1张的 2in 1,将 4页集中到 1张的 4in 1)等的功能,以所希望的形态在记录用纸上形成图像。进而,将上述多个功能适当组合并加以利用的情况也有所增多。

また、このような画像形成装置の1種である複合機(MFP(MultiFunction Peripheral))は、コピーモード、ファクシミリモード(以下、ファクシミリをFAXまたはファクスと記載する場合がある。)、ネットワーク対応のプリンタモード、およびスキャナモードのように、複数の基本的なモードを備える。 これらの画像形成装置においては、各々のユーザが、基本的なモードを選択して、両面印刷、集約(2ページを1枚にする2in1、4ページを1枚にする4in1)等の機能を設定して、所望の態様で記録用紙に画像を形成している。 さらに、これらの複数の機能を適宜に組合せて利用されることも多くなってきている。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS