「声 しょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 声 しょうの意味・解説 > 声 しょうに関連した中国語例文


「声 しょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 578



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

合唱.

混声合唱 - 白水社 中国語辞典

で談笑する.

大声笑谈 - 白水社 中国語辞典

消音歯車.

无声齿轮 - 白水社 中国語辞典

掛け合い漫才.↔单口相,多口相

对口相声 - 白水社 中国語辞典

大爆笑しました。

我放声大笑了。 - 中国語会話例文集

正しく発しましょう

正确地发音吧。 - 中国語会話例文集

商品の評判を保証する。

保证商品的名声。 - 中国語会話例文集

なんて綺麗な音でしょう

真是美妙的声音啊。 - 中国語会話例文集

楽しく談笑する,楽しく談笑する.

欢声笑语((成語)) - 白水社 中国語辞典

楽しく談笑する,楽しく談笑する.

欢声笑语((成語)) - 白水社 中国語辞典


旧体詩を作る時,平と仄を区別しなければならない.

写旧体诗,要区别平声和仄声。 - 白水社 中国語辞典

文化省の表彰に際して,彼女は楽部門の一等賞を手にした.

文化部评奖,她获得声乐一等奖。 - 白水社 中国語辞典

古代中国語の四のうち‘平’‘上’‘去’の3つの調(音節尾音が母音またはm・n・ngで終わるため‘舒韵’と呼ぶ.)↔促韵.

舒声韵 - 白水社 中国語辞典

雑音補償オン/オフ(0または1)

噪声补偿接通 /关断 (0或 1) - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は急に爆笑しだした。

她突然放声大笑。 - 中国語会話例文集

私はこれを見て爆笑した。

我看了这个之后放声大笑。 - 中国語会話例文集

先生は続けざまに承諾した.

老师连声应诺。 - 白水社 中国語辞典

オリバーは呼売商人ので目を覚ました。

奥利弗被商人的吆喝声吵醒。 - 中国語会話例文集

今、喉の炎症による枯れがひどい。

现在因为喉咙的炎症,声音沙哑得很严重。 - 中国語会話例文集

嘲笑のが彼女の耳について離れない.

讥笑声充塞在她的耳内。 - 白水社 中国語辞典

老小隊長は急いで「追撃せよ!」と大を出した.

老排长忙喊了一声:“追!” - 白水社 中国語辞典

わが国外務省は明を発表する.

我外交部发表声明。 - 白水社 中国語辞典

消費者のに応えて商品化しました。

根据消费者的要求生产了这款商品。 - 中国語会話例文集

すみません,事務室はどの建物にあるのでしょうか?

借问一声,办公室在哪个楼? - 白水社 中国語辞典

これにより、音出力端子309に接続された左右チャネルのスピーカ350L,350R(図2には図示せず、図1参照)からは、音データ(16ビットLPCM音データ)による再生音が得られる。

结果,从连接到声音输出端子 309的左声道和右声道的扬声器 350L和 350R(图 2中未示出,参见图 1)中获得通过声音数据 (16比特 LPCM声音数据 )再现的再现声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、音出力端子309に接続された左右チャネルのスピーカ350L,350R(図2には図示せず、図1参照)からは、音再生装置200からの音データ(24ビットLPCM音データ)による高品質の再生音が得られる。

结果,从连接到声音输出端子 309的左声道和右声道的扬声器 350L和 350R(图 2中未示出,参见图 1)中获得通过来自声音再现设备 200的声音数据 (24比特 LPCM声音数据 )再现的高质量再现声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、音出力端子309に接続された各チャネルのスピーカ750LF,750C,750RF(図8には図示せず、図6参照)からは、音データ(左(フロント)、センター、右(フロント)の各チャネルの音データ)による再生音が得られる。

结果,从连接到声音输出端子 309的这些声道的扬声器 750LF、750C和 750RF(在图 8中未被示出,参见图 6)获得通过声音数据(左 (前 )声道、中心声道和右 (前 )声道的声音数据 )再现的再现声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

聖歌隊少年歌手たちの美しい歌に私は感動した。

我为唱诗班少年歌手们美妙的歌声所感动。 - 中国語会話例文集

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛けがとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を明した.

外交部发言人声明了我国政府的严正立场。 - 白水社 中国語辞典

彼は喉に炎症を起こして,既に全くが出なくなった.

他喉头发炎,已完全失声。 - 白水社 中国語辞典

彼は銃の中で負傷者に張りつめた気持ちで手術をしていた.

他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典

演習が始まると,銃が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

また、302は、その音フレームが出力される時刻、303は、その音フレームにおける音のパワー、304は、その音フレームと他の音フレームの相関度であり、他の音フレームとの自己相関係数を取ることによって実現できる。

另外,302是输出该声音帧的时刻,303是该声音帧中的声音功率,304是该声音帧和其它声音帧的相关度,能够通过取得自己与其它声音帧的相关系数来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージが、対称鍵privKで復号化される。

语音消息用对称密钥 privK解密。 - 中国語 特許翻訳例文集

表明保証は英米の契約形式に由来している。

声明与保证来源于英美的契约式。 - 中国語会話例文集

彼はピアノフォルテの巨匠として名を得た。

他作为钢琴巨匠而得名。 - 中国語会話例文集

雑音は耳をつんざくようなピッチに上昇した。

声音大的震耳欲聋。 - 中国語会話例文集

商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。

在收到了商品后,希望您告诉我一声。 - 中国語会話例文集

人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.

人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典

この事は機密であるから,消息を漏らしてはならない.

这事很机密,不要漏了风声。 - 白水社 中国語辞典

指導者は民衆と消息を通じ合う,つながりを保つ.

领导和群众声息相闻。 - 白水社 中国語辞典

将軍は朗らかに高に笑いだした.

将军爽朗地大笑起来了。 - 白水社 中国語辞典

負傷兵が死ぬの生きるのと大でわめき立てている.

伤兵亡命地嚎叫着。 - 白水社 中国語辞典

次の出し物は女性独唱です.

下边一个节目是女声独唱。 - 白水社 中国語辞典

論争を提唱し,「ツルの一」に反対する.

提倡争呜,反对“一言堂”。 - 白水社 中国語辞典

110は、1つまたは複数の音素を含むことができ、音素は、発間で有意味な対照を形成するために利用される音の最小単位である。

声音 110可以包括一个或多个音素,其中,音素是用于形成在发音之间的有意义的对比的声音的最小单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信210(230)と無線通信402(422)との間で、電波の干渉を防ぐことができる。

能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信240(260)が終了しているため、電波干渉は起こらない。

由于声音数据通信 240(260)已经结束,所以无线电波干扰将不会发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信210(230)と無線通信402(422)との間の電波の干渉を防ぐことができる。

能够防止在声音数据通信 210(230)和无线通信 402(422)之间的无线电波的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS