意味 | 例文 |
「处理」を含む例文一覧
該当件数 : 20181件
图 3是示出根据第一实施例的信息处理系统 100的功能结构的框图;
【図3】第1の実施形態に係る情報処理システム100の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据第一实施例的服务提供器的处理的过程的流程图;
【図6】第1の実施形態に係るサービスプロバイダの処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.根据权利要求 4所述的信息处理装置,其中,所述登记单元还能够与所述特定应用相关联地登记,关于在所述初始化处理中是否包括断开到所述外部装置的链接的处理、以及删除用于识别所述链接的对话的信息的处理的信息。
5. 前記登録手段は、さらに、前記特定のアプリケーションに対応付けて、前記外部装置との接続を切断する処理と、当該接続のセッションを識別するための情報を削除する処理とを、前記初期化処理に含めるか否かを登録可能であることを特徴とする請求項4に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,MFP 101是信息处理装置的示例,Web服务器 102是外部装置的示例。
なお、MFP101は、情報処理装置の一例であり、Webサーバ102は、外部装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU411读出存储在ROM 412中的控制程序,并执行各种控制处理。
CPU411は、ROM412に記憶された制御プログラムを読み出して各種制御処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参照图 3描述信息处理系统 100的功能结构。
次に、図3を参照して、情報処理システム100の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将 MFP 101执行的处理的结果记录在日志记录单元 520中。
そして、MFP101により実行された処理の結果は、ログ記録部520に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,日志记录单元 520还记录 Web服务器 102执行的认证处理的结果。
なお、ログ記録部520には、Webサーバ102で実行される認証処理の結果も記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 4描述 Web浏览器 540请求操作画面的处理。
次に、図4を参照して、Webブラウザ540による操作画面の要求処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 6描述 MFP 101的服务提供器的处理。
次に、図6を参照して、MFP101のサービスプロバイダの処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S603中,服务提供器 550将处理执行结果发送给 Web服务器 102。
S603において、サービスプロバイダ550は、処理実行結果をWebサーバ102に対して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。
以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。
以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,两面形成了图像的用纸在定影后被搬送到后处理装置 (FNS)180。
そして、両面に画像が形成された用紙は定着後に後処理装置(FNS)180に搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像处理单元 160中,DRAM控制 IC 161上连接着由 DRAM等构成的图像存储器 162。
画像処理手段160では、DRAM制御IC161に、DRAMなどで構成される画像メモリ162が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理终端 42和图像形成装置 40的通信通过 LPR协议进行。
情報処理端末42と画像形成装置40との通信は、LPRプロトコルで行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终端中。
入力された利用者名は、情報処理端末に利用者名情報として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理终端的利用者在终端注册时输入利用者姓名。
情報処理端末の利用者は、端末ログイン時に利用者名を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终端中。
入力された利用者名は、利用者名情報として情報処理端末に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明根据本发明实施例的图像处理设备的总体结构的框图。
【図1】実施形態に係る画像処理装置の全体構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描述示出用于控制图像处理设备的软件模块的结构图的视图。
【図2】画像処理装置を制御するソフトウェアモジュールの構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是说明由根据第三实施例的图像压缩单元进行的压缩处理的流程图。
【図23】実施形態3の画像圧縮部による圧縮処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是说明由根据第三实施例的图像解压缩单元进行的处理的流程图。
【図28】実施形態3に係る画像伸張部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将由此输入的图像的颜色信息通知到作业控制处理 201。
こうして入力した画像のカラー情報は、ジョブコントロール処理201へ通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是说明根据本实施例的打印机图像处理器 119的结构的框图。
図3は本実施形態に係るプリンタ画像処理部119の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过CPU 105执行 RAM 106或 ROM 107中存储的程序来实现该处理。
この処理はRAM106或いはROM107に記憶されたプログラムをCPU105が実行することにより達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第二实施例的打印机图像处理器 119的结构的框图。
図13は、本実施形態2に係るプリンタ画像処理部119の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如该图所示,例如,位于紧挨关注像素 D6上方的像素不具有要处理的数据。
図のように、例えば注目画素D6の真上の画素には実際には対象とするデータはない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是说明由根据第三实施例的图像解压缩单元 121进行的处理的流程图。
図28は、本実施形態3に係る画像伸張部121の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于对本发明的实施方式所涉及的图像处理方法进行说明的图。
【図3】本発明の実施の形態に係る画像処理方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的一个实施例的图像处理系统的方框图。
【図3】本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图像数据转换处理 (conversion process)的方框图。
【図4】画像データの変換処理の工程を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本实施例的图像处理系统的方框图。
図3は、本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S3中执行的转换处理在该领域已被熟知,因此省略对其的说明。
ステップS3の変換処理は公知技術であるので説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为示出根据第一示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图;
【図4】実施の形態1の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出根据第二示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图。
【図7】実施の形態2の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
主 CPU 50基于所述程序和设定信息来执行各种处理。
メインCPU50は、このプログラムや設定情報に基づいて各種処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,通过快门按钮 15的半按下来执行 AE/AF处理。
以上のように、シャッターボタン15の半押しによって、AE/AF処理が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出用于启动摄像设备的处理的示例的流程图。
【図2】撮像装置の起動処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明客户端处理的流程的例子的流程图;
【図11】クライアント処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是说明客户端处理的流程的例子的、接在图 11之后的流程图;
【図12】クライアント処理の流れの例を説明する、図11に続くフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 RAM 203中,还在 CPU 201执行各种处理的基础上适当地存储需要的数据等。
RAM203にはまた、CPU201が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够实现效率好地执行处理的转换系统 100。
これにより、効率よく処理が実行される変換システム100を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单元 1007。
A/D変換器1006は、その信号をA/D変換して信号処理部1007に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 36是用于描述在校正立体画面数据的情况下的建模处理的图。
【図36】立体画像データを補正する場合におけるモデリング処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,例如,能够减小图像解码装置的解码处理的延迟时间。
これにより、例えば、画像復号装置による復号処理の遅延時間を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,图像编码装置 100的各部分逐个系数行地处理系数数据。
上述したように、画像符号化装置100の各部は、係数データを係数ライン毎に取り扱う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S206中,码字解密部分 201确定是否已处理了一个行块。
ステップS206において、符号語解読部201は、1ラインブロック分処理したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送装置 401具有编码部分 411、打包处理部分 412和发送部分 413。
送信装置401は、符号化部411、パケタイズ処理部412、および送信部413を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 503还适当地存储 CPU 501执行各种处理等所需的数据。
RAM503にはまた、CPU501が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |