意味 | 例文 |
「处理」を含む例文一覧
該当件数 : 20181件
以下,对图 5所示的 S12的一定距离内的检测处理 (第 1检测动作 )进行说明。
次に、図5に示したS12の一定距離内の検知処理(第1の検知動作)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,对图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理进行说明。
次に、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理的内容的流程图。
図7は、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 5至图 8给出子事件分类处理的详细描述。
このサブイベント分類処理について、図5乃至図8を参照して詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在随后的步骤 S61的处理中,有时候删除子事件自身。
ただし、以降のステップS61の処理において、当該サブイベント自体が削除される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定还未达到,则处理前进到图 10中的步骤 S60。
達していないと判定された場合、処理は図10のステップS60に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。
なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示实施方式 3的空间滤波处理部的结构的一个例子的框图。
【図19】実施の形態4の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的图像处理装置的布置的框图;
【図1】本発明に係る実施例における画像処理装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所示的图像处理装置中所用的打印数据的示例的视图;
【図2】図1に示す画像処理装置で用いられる印刷データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出打印数据产生单元 10中的处理序列的流程图;
【図3】印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图像输出单元 20中的处理序列的流程图;
【図4】画像出力部20における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的图像处理装置的布置的框图。
図1は、本発明に係る実施例における画像処理装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A所示的 LUT 601是用于颜色匹配处理的 3D-LUT(第一查找表 )的示例。
図6(a)に示すLUT601は、カラーマッチング処理用の3D−LUT(第1のルックアップテーブル)の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B所示的 LUT 602是用于颜色分离处理的 3D-LUT(第二查找表 )的示例。
また、図6(b)に示すLUT602は、色分解処理用の3D−LUT(第2のルックアップテーブル)の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出本实施例的 LUT组合单元 105的处理序列的流程图。
図8は、本実施例におけるLUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 130可以工作在至少两种模式下:
プロセッサ130は、少なくとも2つのモード(通常モード及び監視モード)で動作してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可选地,处理器 130可以将媒体信息传递到显示设备 160。
任意選択で、プロセッサ130は、メディア情報をディスプレイ装置160に渡してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,利用图 2、图 3A及图 3B对本实施方式中的具体处理进行说明。
次に、本実施の形態における具体的な処理について図2、図3を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
面部检测单元 41从指定为处理目标的登记图像中检测人的面部。
顔検出部41は、処理対象の登録画像から人物の顔を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。
図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为表示本发明的第 1实施形式的处理步骤的流程图;
【図2】本発明の第1の実施の形態における処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为表示本发明的第 2实施形式的处理步骤的流程图;
【図9】本発明の第2の実施の形態における処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出摄像图像补正处理的动作一例的流程图。
図2は、撮像画像補正処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,CDS/ADC部 3进行了将增益量抑制处理后的缩小图像的 R分量及 B分量的增益量适用于被摄体光学像的 RGB图像数据、并通过放大该 RGB图像数据来调整摄像图像白平衡的增益处理 (步骤 S8),然后图像记录部 9记录增益处理后的摄像图像,来结束该摄像图像补正处理。
次に、CDS/ADC部3は、ゲイン量抑制処理後の縮小画像に係るR成分やB成分のゲイン量を被写体の光学像のRGB画像データに適用して、当該RGB画像データを増幅することで撮像画像のホワイトバランスを調整するゲイン処理を行った後(ステップS8)、画像記録部9は、ゲイン処理後の撮像画像を記録して、当該撮像画像補正処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 3是示出增益量算出处理的动作一例的流程图。
ここで、図3は、ゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 4A是示出在增益量算出处理中执行的灰度像素推定条件的算出处理的动作一例的流程图。 图 4B是示出在增益量算出处理中执行的来自灰度像素的增益量算出处理的动作一例的流程图。
また、図4(a)は、ゲイン量算出処理中に実行されるグレー画素推定条件の算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートであり、図4(b)は、ゲイン量算出処理中に実行されるグレー画素からのゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 5是示出增益量抑制处理的动作一例的流程图。
ここで、図5は、ゲイン量抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 6A来详细说明步骤 S71中的第 1抑制处理。
先ず、ステップS71における第1抑制処理について、図6(a)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 6B来详细说明步骤 S72中的第 2抑制处理。
次に、ステップS72における第2抑制処理について、図6(b)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的示例性实施例的图像处理装置的视图;
【図1】本発明の実施の形態にかかる画像処理装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的示例性实施例的图像处理装置的视图。
図1は、本発明の実施の形態にかかる画像処理装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示图 9中所示的显示控制装置的处理的流程图;
【図13】図9の表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种信息处理装置、信息处理方法、显示控制装置、显示控制方法、以及程序,并且更具体地涉及一种能够降低在执行内容的可变速度再现时所感觉到的疲劳的信息处理装置、信息处理方法、显示控制装置、显示控制方法、以及程序。
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、表示制御装置、表示制御方法、およびプログラムに関し、特に、コンテンツの変速再生時の疲労感を軽減させることができるようにした情報処理装置、情報処理方法、表示制御装置、表示制御方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202可包括控制无线设备 202的操作的处理器 204。
無線デバイス202は、無線デバイス202の動作を制御するプロセッサ204を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520联用。
そのような実施形態では、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,处理器 202可以有助于通过输入设备 212进行用户输入。
例えば、プロセッサ202は、入力デバイス212を介してユーザー入力を容易にし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,所述处理器可以被配置为在所述保护带宽上设置通信信道。
さらに、このプロセッサは、ガード帯域幅に通信チャネルを配置するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 1002还可操作地耦合到获取器 1010和 /或定位器 1012。
プロセッサ1002はさらに、オブテイナ1010および/またはロケータ1012に動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
元件 308′、310′、312′、316′、320′、318′和 324′皆可在基带处理器中找到。
要素308’,310’,312’,316’,320’,318’,および324’はすべて、ベースバンド・プロセッサ内で見つけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,对于每个分组处理器PP可以有一个这种输入缓冲器。
例えば、各パケットプロセッサPPに1つのこのような入力バッファがあることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明一个实施例的片段处理系统的框图。
【図3】本発明の一実施形態によるフラグメント処理システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6-8是描述图 3的片段操作处理 302的一个实施例的流程图。
【図6】図3のフラグメント処理プロセス302の一実施形態を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图 3的超时处理 304的一个实施例的流程图。
【図9】図3のタイムアウト処理304の一実施形態のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明一个实施例的片段处理系统 300的框图。
図3は、本発明の一実施形態による、フラグメント処理システム300のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
片段操作处理 300典型地实现为路由器,例如图 1的路由器 148。
フラグメント処理システム300は一般に、ルータ、たとえば図1のルータ148として実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6-8是描述图 3的片段操作处理 302的一个实施例的流程图。
図6−8は、図3のフラグメント処理プロセス302の一実施形態を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦建立和初始化了新 PE和 FE,则处理进行至存在节点 612。
新しいPEおよびFEが作成され初期化されると、処理は、EXISTSノード612に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过、放弃、或未知。 如果,在步骤 614,PE行为是放弃,则处理进行至步骤 606。
ステップ614で、PEアクションがドロップである場合は、処理は、ステップ606に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行至阻止节点 622。
そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |