意味 | 例文 |
「处理」を含む例文一覧
該当件数 : 20181件
步骤 S101~步骤 S105的处理与第一实施例中的相同,并且不再重复对其的说明。
ステップS101からステップS105までの処理は実施例1と同じであるため、省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下一个步骤 S80中,MPU30进行应在发生了停止触发后进行的预定处理。
次のステップS80において、MPU30は、停止トリガが発生した後に行うべき所定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像元件 109将与被拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。
撮像素子109は、被写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示在图 16中的电路中处于高亮度的成像数据处理的流程的图;
【図17】図16の回路における高照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示在图 16中的电路中处于低亮度的成像数据处理的流程的图;
【図18】図16の回路における低照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示在图 16中的电路中处于高亮度的成像数据处理的流程的图。
図17は、図16の回路における高照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示在图 16中的电路中处于低亮度的成像数据处理的流程的图。
図18は、図16の回路における低照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
给定一个帧时段是 1/60秒,则计数的数目变为图 2中处理的计数的大约一半。
一方、1フレーム期間を1/60秒とすると、カウント数は図2の処理の約半分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意 DRAM 22主要用作信号处理 IC 21的工作区 (工作存储器 )。
なおDRAM22は、主に、信号処理IC21の作業領域(ワーキングメモリ)として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A的处理随后通过连接字符“B”前进到图9C流程图的步骤 938。
その後、図9Aの処理は、接続文字「B」を介して図9Cのステップ938へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B的处理随后通过连接字符“B”前进到图9C的流程图中的步骤 938。
その後、図9Bの処理は、接続文字「B」を介して図9Cのステップ938へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是搭载实施方式 1相关的图像处理装置的摄像装置的构成图。
【図1】実施の形態1に係る画像処理装置を搭載した撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是搭载变形例相关的处理装置的摄像装置的构成图。
【図9】変形例に係る処理装置を搭載した撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是搭载实施方式 1相关的图像处理装置 100的摄像装置 300的构成图。
図1は、実施の形態1に係る画像処理装置100を搭載した撮像装置300の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该摄像装置 300中也包括实施方式 1相关的图像处理装置 100。
当該撮像装置300には、実施の形態1に係る画像処理装置100も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是搭载变形例相关的图像处理装置 100的摄像装置 300的构成图。
図9は、変形例に係る画像処理装置100を搭載した撮像装置300の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,本发明的图像处理装置基本上如下构成。
図1を参照して、この発明の画像処理装置は、基本的に次のように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理电路 20将通过 YUV转换所生成的 Y数据提供给 CPU34。
信号処理回路20は、YUV変換によって生成されたYデータをCPU34に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定进行了这样变更之后,帧置换处理结束。
フレーム置換処理は、こうして設定が変更された後に終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在首次的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“10”。
したがって、最初のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“10”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“19”。
したがって、次のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“19”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在接下来的 3次帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“37”~“39”。
したがって、続く3回のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“37”〜“39”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种帧置换处理在进行记录结束操作时结束。
このようなフレーム置換処理は、記録終了操作が行われたときに終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
只要不进行记录结束操作,就执行总共 9次步骤 S27~ S33的处理。
記録終了操作が行われない限り、ステップS27〜S33の処理は合計9回実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果步骤 S57中判别为“否”,就不执行步骤 S59和 S61的处理,而进入步骤 S63。
ステップS57でNOであれば、ステップS59およびS61の処理を実行することなくステップS63に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S61的帧置换处理按照图 13~ 14所示的子例程执行。
ステップS61のフレーム置換処理は、図13〜図14に示すサブルーチンに従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,步骤 S81~ S89的处理对应“1”~“9”的数值,执行 9次。
したがって、ステップS81〜S89の処理は、“1”〜“9”の数値に対応して9回実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9A所示,通过帧内预测处理毫无问题地对刷新线 RL进行了解码。
図9(A)に示すように、リフレッシュラインRLは、画面内予測処理により問題なく復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在边界 MB线 RLb中,临近像素由于去块滤波其处理而被破坏。
しかしながら、境界MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により隣接画素が破壊される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10A中所示,刷新线 RL通过帧内预测处理而毫无问题地被解码。
図10(A)に示すように、リフレッシュラインRLは、画面内予測処理により問題なく復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在边界 MB线 RLb中,边界像素由于去块滤波器处理而被破坏。
しかしながら、境界MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により境界画素が破壊される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在检查该标记时,去块滤波器 26不执行去块滤波器处理。
デブロックフィルタ26は、このフラグを確認すると、デブロックフィルタ処理を実行しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将用共同的宏块标题对 1帧或 1场的 3个色分量信号进行编码的处理记述为“共同编码处理”、将用个别的独立的宏块标题对 1帧或 1场的 3个色分量信号进行编码的处理记述为“独立编码处理”。
以降において、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分信号を共通のマクロブロックヘッダで符号化する処理を「共通符号化処理」、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分信号を個別の独立したマクロブロックヘッダで符号化する処理を「独立符号化処理」と記す。 - 中国語 特許翻訳例文集
内部处理根据只帧内编码指示信号 13的值而不同。
内部処理は、イントラオンリー符号化指示信号13の値によって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3表示图 1的摄像装置的信号处理的主要部分的流程图
【図3】図1の撮像装置の信号処理の要部を示す流れ図である - 中国語 特許翻訳例文集
图 11为说明在接收器中处理通信信号的示范性操作的流程图; 以及
【図11】受信機内の通信信号処理の例示的な操作を示す流れ図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11为说明在接收器中处理通信信号的示范性操作的流程图。
図11は、受信機内の通信信号処理の例示的な操作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
指令可为可 (例如 )由接入终端或处理系统执行。
命令は、例えば、アクセス端末または処理システムによって実行可能であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出用于处理复合通信信号的示范方法的逻辑流程图。
【図8】合成通信信号の処理のための一例としての方法を示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据本发明的用于处理通信信号的方法的另一逻辑流程图。
【図9】本発明に係る通信信号の処理のための方法を示す他の論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,ODN 130可以包含一个或多个处理设备,如光放大器。
その代わりに、ODN 130は、光増幅器のような1つまたは複数の処理設備を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5所示为 FEC码字锁定状态机处理时间 500的一个实施例。
図5は、FEC符号語ロック状態機械の処理時間500の一実施形態を表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,对应于 8192个样本的音频块被捕获以用于处理。
一例では、8192個のサンプルに対応する音声ブロックが、処理のために取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
L1/L2控制信号处理块 22准备在上行链路传输的 L1/L2控制信道。
L1/L2制御信号処理ブロック22は、上りリンクで伝送するL1/L2制御チャネルを用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集
导频信号处理块 34准备以上行链路发送的导频信道。
パイロット信号処理ブロック34は、上りリンクで送信するパイロットチャネルを用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。
【図18】リアルタイム・データ・ストリーム処理トポロジの一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。
【図19】リアルタイム・データ・ストリーム処理トポロジの一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。
【図20】リアルタイム・データ・ストリーム処理トポロジの一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。
【図21】リアルタイム・データ・ストリーム処理トポロジの一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。
【図22】リアルタイム・データ・ストリーム処理トポロジの一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |