「备用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 备用の意味・解説 > 备用に関連した中国語例文


「备用」を含む例文一覧

該当件数 : 199



1 2 3 4 次へ>

备用款项

予備費. - 白水社 中国語辞典

备用轮胎

スペアタイヤ. - 白水社 中国語辞典

有准备。

用意されている。 - 中国語会話例文集

制作备用钥匙。

合鍵を作る。 - 中国語会話例文集

备用照明

保守用照明 - 中国語会話例文集

备用机器

代替用機械. - 白水社 中国語辞典

特殊工具和备用

特殊工具と予備品 - 中国語会話例文集

我准备用邮件发送。

メールで送るつもりです。 - 中国語会話例文集

准备了备用机器吗?

予備機材の用意をしていますか? - 中国語会話例文集

HDMI线缆还包括备用线 88。

さらに、HDMIケーブルには、リザーブライン88が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集


我在马鞍式挎包里放了备用内胎。

私はサドルバッグにスペアのチューブを入れている。 - 中国語会話例文集

和酒店交涉之后提供了备用的房间。

ホテルと交渉して、予備の部屋を提供させる。 - 中国語会話例文集

这一部分资金,我们准备用以发展生产。

この資金は生産を伸ばすのに使うつもりである. - 白水社 中国語辞典

同步头的纠正备用 206是处理对象的中间块同步头的纠正备用

同期ヘッダの訂正候補206は、処理対象の中間ブロックの同期ヘッダの訂正候補である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和 11B是根据本实施例的图像处理设备用的主流程图。

図11は本実施形態の画像処理装置のメインフローである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以允许向备用的小袋里放入垃圾。

備え付けの小袋にゴミを入れることは許可されている。 - 中国語会話例文集

遭遇突然停止的情况下的备用器材准备好了吗?

不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。 - 中国語会話例文集

备用重用是任何 (原始 )的备用路径容量的释放,所述备用路径是受故障影响的需求的当前工作路径,释放的容量被其他需求重用于恢复。

バックアップ再使用は、回復のために、その他の需要によって再使用するために、障害によって影響を受けた需要の現在の動作経路である任意の(元の)バックアップ経路の容量を解放することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意到,即使备用路径是预先定义的,也不认为备用容量被使用了,直到故障导致光路切换到备用路径。

バックアップ経路は事前に画定されているにもかかわらず、バックアップ容量は、障害が光路をバックアップ経路に切り替えさせるまで、使用されることが考慮されない点に留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正常操作期间,备用集群在“热备用模式”中操作,在该模式中,由备用集群镜像与主集群进行的连接。

通常動作中、予備クラスタは「ホットスタンバイモード」で動作し、一次クラスタとの間に形成された接続を予備クラスタがミラーリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,该信号处理设备用作根据 DVB-T2对 OFDM信号进行解调的解调装置。

図3において、信号処理装置は、DVB-T2のOFDM信号を復調する復調装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过提供备用时钟来解决该缺点。

この欠点は、バックアップクロックを提供することによって対処され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该邀请消息可以是 SIP邀请并包括设备用户的 IMS身份,例如 SIP URI。

INVITEメッセージはSIP INVITEであり、デバイスユーザのIMS識別子、例えばSIP URIを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

备用重用仅适用于受 k重保护的需求,其中 k> 1。

バックアップ再使用は、k>1の状態で、k個の保護された需要に対してだけ適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备用重用仅适用于受 k重保护的需求,其中 k> 1。

バックアップ再使用は、k>1の状態で、k個の保護された需要にだけ適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每次迭代 (故障组合 ),计算独立的备用容量 Cb。

それぞれの反復(障害の組合せ)に関して、独立したバックアップ容量Cbが計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备用的实施方式中,较高的保护等级被赋予优惠待遇。

代替の実施形態では、より高い保護等級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

备用的实施方式中,较低的保护等级被赋予优惠待遇。

代替の実施形態では、より低い保護等級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的框图。

【図1】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时序图。

【図7】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 16,来说明单个 ONU从备用线路恢复为现用线路的动作。

図16を参照して、単体のONUが予備回線から現用回線に復旧する動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,该方案准备用于接收要签名的消息 m;

ここで、該方式は、署名するためにメッセージmの受信の準備が整う; - 中国語 特許翻訳例文集

存在着若干种可由主设备用来执行这一配置的不同方法。

この構成を実行するためにマスタ装置により使用され得る多様な方法が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,在步骤 S21(图 21)中,也可切断备用体系 100c的电源。

具体的には、ステップS21(図21)では、予備系100cの電源が切られていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意的是,在末尾的零 (0)表示始终作为零 (0)传送的备用数位。

末端のゼロ(0)は常にゼロ(0)として送信されるスペアディジットを表すことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,也可以以备用的形式使用中间块的块类型字段。

さらに、予備的に、中間ブロックのブロックタイプフィールドを用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扬声器 232是输出设备,用以输出内容的回放数据。

スピーカ232は、コンテンツの再生データを出力する出力装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

请准备用于监查的设备修正记录及故障分析记录。

監査用に設備修正記録や故障分析の記録を準備してください。 - 中国語会話例文集

像今天这样没有空房间的时候用备用房间。

今回のように空き室が無い時に、予備の部屋を回してもらえるのである。 - 中国語会話例文集

下个月因为本建筑有电力系统的检查所以想要确保有备用电源。

来月、当ビルの電気系統の点検があるので予備電源を確保したいと考えています。 - 中国語会話例文集

因为在 HS-SCCH的部分 2中提供了许多备用组合,所以表示类型 A或类型 B CQI报告的比特序列可定义用于或包含在一个或多个那些备用组合中。

多くの予備の組み合わせがHS−SCCHの第2の部分で提供されるので、タイプAまたはタイプBのCQIレポートを表すビットシーケンスが、1つ以上のそれらの予備の組み合わせに対して規定され、それらに含められてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在配置系统中,共享结果被传递到网络管理和控制系统用于例如当多个备用路径可用时所使用的备用路径的次序。

プロビジョニングシステムにおいて、共有結果は、例えば、複数のバックアップ経路が利用可能なとき、使用されるバックアップ経路の順序でネットワーク管理および制御システムに渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备用的实施方式中,受 k重保护的光路的第 k项故障发生时,主链路和备用链路二者均被释放。

代替の実施形態では、主リンクおよびバックアップリンクは両方とも、k個の保護された光路の第k番目の障害の場合に解放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光发送部 6A还具备用于控制发光元件 62的发光的激光驱动 IC等驱动电路 67等。

そして、光送信部6Aは、さらに発光素子62の発光を制御するレーザ駆動IC等の駆動回路67等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在随后的步骤 406中,根据上述步骤 402来确定远程设备用户是否已经被授权进行远程接入。

以上のステップ402によりリモート・デバイスユーザへのリモート・アクセスの許可の有無を次のステップ406で次いで判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,远程设备用户必需首先经过远程接入授权,如图 4中所示的步骤 402所规定。

しかしながら図4のステップ402により規定するように、リモート・アクセスユーザにまずリモート・アクセスを許可しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后可以将被监测签名传送给中心数据收集设备,用于与一个或更多个基准签名进行比较。

次に、被監視署名は、1つ又は複数の基準署名と比較するために中央データ収集機構に送られてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于多重故障保护,另一考虑是多个备用被激活的次序。

複数の障害に対する保護において、追加の考慮事項は、複数のバックアップがアクティブ化される順序である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选的步骤304,调用预处理试探法以确定主路径和备用路径次序。

オプションのステップ304において、主経路順序およびバックアップ経路順序を決定するために、前処理の発見的方法(heuristic)が起動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入的备用次序与路径长度相关,因此,最短路径被认为是主路径。

一実施形態では、入力バックアップ順序は、経路長に関係し、したがって、最短の経路が主経路になると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS