意味 | 例文 |
「変数」を含む例文一覧
該当件数 : 199件
变量的全体性一致
変数の全体的一致 - 中国語会話例文集
内部变量 x和 y的初始值被设置为 x= 1并且 y= 1。
また、内部変数x、yの初期値は、x=1、y=1とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16A中,信号 1650a还由变量 x来表示。
信号1650aは、図16Aの変数xによってさらに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Fc包含代表成本函数的变量。
Fcは、コスト関数を表す変数を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。
ステップ320では、各変数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将变量 CNT_MV与阈值 THcntmv相比较。
まず、変数CNT_MVが閾値THcntmvと比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-14.在信息处理系统中使用的变量
1−14.情報処理システムにより使用される変数 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-14.在信息处理系统中使用的变量 ]
[1−14.情報処理システムにより使用される変数] - 中国語 特許翻訳例文集
在市场划分上,市场通常是以地理变量、人口统计学上的变量、心理上的变量以及行动变量来分组。
市場セグメンテーションでは、市場は通常、地理的変数、人口統計学的変数、心理的変数、行動変数によってグループ分けされる。 - 中国語会話例文集
两个变量有着非比例的关系。
2つの変数には非比例的な関係がある。 - 中国語会話例文集
这两个变数是不相关的。
これらの2変数は無相関である。 - 中国語会話例文集
当满足 x< y(在 S156中是 )时,在 S157中CPU 14用内部变量 x的值替代内部变量 y并且然后结束焦点移动处理。
x<yである場合(S156:Yes)、CPU14は、S157において、内部変数yに内部変数xの値を代入し、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S125中将变量 K增 1,在步骤 S127中判别变量 K是否超过“256”。
ステップS125では変数Kをインクリメントし、ステップS127では変数Kが“256”を上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S129中,判别变量 CNT_IN是否低于阈值 THin,在步骤 S131中,判别变量 CNT_OUT是否超过阈值 THout。
ステップS129では変数CNT_INが閾値THinを下回るか否かを判別し、ステップS131では変数CNT_OUTが閾値THoutを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在步骤 S133中,判别变量 CNT_H是否低于阈值THyhigh,在步骤 S135中,判别变量 CNT_L是否低于阈值 THylow。
また、ステップS133では変数CNT_Hが閾値THyhighを下回るか否かを判別し、ステップS135では変数CNT_Lが閾値THylowを下回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 S91中将变量 CNT_L、CNT_R、CNT_U以及 CNT_D设定为“0”,在步骤 S93中将变量 J设定为“1”。
まずステップS91で変数CNT_L,CNT_R,CNT_UおよびCNT_Dを“0”に設定し、ステップS93で変数Jを“1”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S111中将变量 J递增,在步骤 S113中判断变量 J是否超过“9”。
ステップS111では変数Jをインクリメントし、ステップS113では変数Jが“9”を上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S123中将变量 K递增,在步骤 S125中判断变量 K是否超过“9”。
ステップS123では変数Kをインクリメントし、ステップS125では変数Kが“9”を上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,伴随接收用户信号的变更,对变量进行初始化 (S605)。
次に、受信ユーザ信号変更に伴い、変数が初期化される(S605)。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于内部变量 y是 7,所以 CPU 14在S156中确定满足 x< y。
内部変数yは7であるため、CPU14は、S156においてx<yであると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 S71中判别变量 DIR是否表示“0”。
まず、変数DIRが“0”を示すか否かをステップS71で判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,这个值通过中央时间变量 CTpulse(n)来表示。
この値は、本明細書で中央時間変数CTpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,全局时间值通过变量 GT(x)来表示。
グローバル時間値は、本明細書で変数GT(x)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在步骤 S911中,将 Y坐标的变量 j重置为″ 0″。
すなわち、ステップS911においてY座標の変数jが「0」にリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在步骤 S912中,将 X坐标的变量 i重置为″ 0″。
また、ステップS912においてX座標の変数iが「0」にリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S63中,将变量 K以及CNT_MV分别设定为“1”以及“0”。
ステップS63では、変数KおよびCNT_MVをそれぞれ“1”および“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S127中,判断变量 CNT_MV是否低于阈值 THcntmv。
ステップS127では、変数CNT_MVが閾値THcntmvを下回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为也取决于被使用的参数的值,所以那个很复杂。
使われている媒介変数の値にもよるので、それは複雑だ。 - 中国語会話例文集
我们在统计学的课上学习了共变数。
私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。 - 中国語会話例文集
当确定内部变量 x是 1时,在 S153中 CPU 14用 10替代内部变量 x,在 S154中用 8替代内部变量 y,并且结束焦点移动处理。
内部変数xが1である場合、CPU14は、S153において内部変数xに10を代入し、S154において内部変数yに8を代入し、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在 S152中内部变量 x不是 1时,在 S155中 CPU 14从内部变量 x减去 1并且在S156中确定内部变量 x和 y是否满足 x< y。
また、S152において、内部変数xが1以外である場合、CPU14は、S155において内部変数xから1を減算し、S156において内部変数x、yについてx<yであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在 S158中内部变量 x是 10时,在 S162中 CPU 14用 1替代内部变量 x,在 S163中用 1替代内部变量 y,并且结束焦点移动处理。
また、S158において、内部変数xが10である場合、CPU14は、S162において内部変数xに1を代入し、S163において内部変数yに1を代入し、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S99中,将变量 K设定为“1”,在步骤 S101中,将变量 CNT_IN及 CNT_OUT设定为“0”,在步骤 S103中,将变量 CNT_H及 CNT_L设定为“0”。
ステップS99では変数Kを“1”に設定し、ステップS101では変数CNT_INおよびCNT_OUTを“0”に設定し、そしてステップS103では変数CNT_HおよびCNT_Lを“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基准值增大机构 (S97),当第 2变量的值大于阈值时,增大基准值(TPF); 和设定机构 (S79),与基准值增大机构的增大处理相关联地,将基准值设定到第 2变量中。
他の形態では、第2更新手段は、第2変数の値が閾値を下回るとき第2変数を増大させる変数増大手段(S93)、第2変数の値が閾値以上のとき基準値(TPF)を増大させる基準値増大手段(S97)、および基準値増大手段の増大処理に関連して基準値を第2変数に設定する設定手段(S79)をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S81中,按照上升顺序,将“1”~“9”的各个数值设定在变量 I中。
ステップS81では、“1”〜“9”の各々の数値を変数Iに昇順で設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
decode_success参数可能是一个指示码字是否已锁定的布尔变量,可设置为“假”。
符号語がロックされたか否かを示すブール変数であるdecode_successパラメータが偽に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据信道 18可承载从 240的最小值到几千的可变数量的位。
データチャネル18は、最少で240から何千にも至る可変数のビットを送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考数字 380表示存储器 310用于存储参数和变量的区域。
参照符号380は、パラメータおよび変数を記憶するために用いられるメモリ310のエリアを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 535,WAV文件可被打开用于写入,利用变量“fid”作为文件标识。
ステップ535で、変数「fid」をファイル識別子として用いて、WAVファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 605,打开所述WAV(波形 )文件以用于读取,利用变量 fid作为文件标识。
ステップ605で、変数「fid」をファイル識別子として用いて、WAVファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41是在图 40所示的播放器变量存储部 4036中存储的 SPRM的一览表。
【図41】図40に示されているプレーヤ変数記憶部4036に記憶されたSPRMの一覧表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 55是图 54所示的播放器变量存储部 4608内的系统参数的一览表。
【図55】図54に示されているプレーヤ変数記憶部4608内のシステム・パラメータの一覧表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在此状态下按下向上键时,通过S155的处理内部变量 x变成 x= 7-1= 6。
この状態で上キーが押下されると、S155の処理によって、内部変数xは、x=7−1=6とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在此状态下按下向上键时,通过 S155的处理内部变量 x变成 x= 7-1= 6。
この状態で上キーが押下されると、S155の処理によって、内部変数xは、x=7−1=6とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据缓冲器 220可被配置成存储预定或可变数目的采样。
データバッファ220は所定数または可変数のサンプルを記憶するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16A中,一个帧的信息比特 1600b由变量 b共同地表示。
フレームのための情報ビット1600bは、図16Aの変数bによって集約的に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 1660生成所接收的符号 1700a,其在图 16A中用变量 y来表示。
ステップ1660は、受信されたシンボル1700aを生成し、図16Aの変数yによってさらに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,来自寄存器 324的记录的值 LC通过变量 LCpulse(n)来表示。
レジスタ324からのLCの記録された値は、本明細書で変数LCpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S911、S912、S917和 S919中执行对该处理的变量的控制。
そのための変数の制御を行っているのが、ステップS911、S912、S917およびS919である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在内侧循环的步骤 S917中,使 X坐标的变量 i加″ 1″。
そして、内側のループのステップS917においてX座標の変数iが「1」ずつ加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |