「外の方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外の方の意味・解説 > 外の方に関連した中国語例文


「外の方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1878



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

私が言ったのとは別の考え

我所说的是另外的想法。 - 中国語会話例文集

その他、その国にはどんな素敵な所がありますか?

除此之外,那个国家还有什么好的地方吗? - 中国語会話例文集

また、予測ベクトルの選択肢の追加法は特に問わない。

另外,预测向量的选择项的追加方法不特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ステップS1036での判別法は、上記の例に限定されない。

另外,步骤 S1036中的判别方法并不局限于上述的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、キャリッジ19の主走査向Xに直交する向、すなわち図1中符号Yで示す向を副走査向とする。

另外,将与滑架 19的主扫描方向 X正交的方向、即在图 1中用符号 Y表示的方向设为副扫描方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、キャリッジ19の主走査向Xに直交する向、すなわち図1中符号Yで示す向を副走査向とする。

此外,将与字车 19的主扫描方向 X正交的方向,即图 1中符号 Y表示的方向定义为副扫描方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

挿部の発散を低減するために様々な法を使用することができる。

各种方法可用于减轻外推器的发散。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、動き検出部82の動き検出法や人物検出部83の人物検出法はいかなる手法を用いて実現されても構わないし、動き検出や人物検出以の検出法でも構わない。

此外,运动检测部 82的运动检测方法或人物检测部 83的人物检测方法可以使用任意的方法来实现,也可以使用运动检测或人物检测之外的检测方法来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得した個人情報は、前記の目的以の利用及び本業務委託先以の第三者への開示、提供は致しません。

取得的个人信息不会用于上述目的以外的用途,并且不会向委托本业务一方以外的第三者公开。 - 中国語会話例文集

(物の表面や並びが)平らでない,ふぞろいである.

里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典


また、「特殊材料ののせ」の欄で追加印刷材料の描画法が指定される。

此外,在“怎样放置特殊材料”栏中指定附加打印材料的绘制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、プリント処理の法としては、これ以に、公知のPictBridge(登録商標)を利用した法がある。

但作为印刷处理的方法,除此之外还包括利用公知的 PictBridge(注册商标 )的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、追加のフレームは、それぞれ以前のフレームまたは未来のフレームを使用して前または後挿され得る。

换句话说,可分别使用先前帧或将来帧向前或向后外插额外帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、0度、45度、90度、および135度以外の方向のエッジ強度をエッジ情報マップF(K+1)乃至FMの情報としてもよい。

另外,0度、45度、90度和 135度之外的方向上的边沿强度可以是边沿信息图 F(K+1)到 FM的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この程式は、基本程式を形成し、Lは、サンプル数であり、Tは、挿部のタップ数であり、WL,Tは、サンプル‘L’、タップ‘T’のタップ係数であり、K*L,Tは、各タップ‘T’についての挿部入力サンプルの共役であり、eLは、サンプル‘L’についての挿部からの誤差信号である。

在形成基本 NLMS方程的这个方程中,L是样本数目,T是外推器抽头数目,WL,T是样本“L”、抽头“T”的抽头系数, 是每个抽头“T”处的外推器输入样本的共轭,并且 eL是来自外推器的针对样本“L”的误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

、自分撮りモードで動画撮影を行う場合は、図2(b)に示すように、表示向(紙面手前向)と撮影向(紙面手前向)とが略同一向(表示向と撮影向とが所定の程度(例えば角度)よりも近い状態。以下同じ。)となる。

另一方面,在用自拍模式进行运动图像摄影的情况下,如图 2B所示,显示方向 (纸面外侧方向 )与摄影方向 (纸面外侧方向 )是大致相同的方向 (显示方向与摄影方向比指定程度 (例如角度 )更接近的状态。下同 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

書くことは自分の考えを面化する良い法だ。

書寫是将自己的想法表达出来的好方法。 - 中国語会話例文集

明日から明後日までは香川県の遠に用事があって出します。

明后天要去远方的香川县办急事。 - 中国語会話例文集

決済法としてPayPalの他にGoogleチェックアウトもご利用頂けます。

关于付款方式,除PayPal以外还可以使用Google Checkout。 - 中国語会話例文集

3つの挿部702、704、706は、チャネル推定部を形成する、時間領域挿部702、周波数オンリーモード挿部704、線形挿部706を含むチャネル推定処理部700に含まれる。

信道估计处理器 700内包括的三个外推器单元 702、704、706包括时间方向外推器 702、仅限频率模式外推器 704或线性外推器 706,其中每一个形成信道估计器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】3D画像の見えを説明する図である。

图 10示出了三维图像的外观; - 中国語 特許翻訳例文集

それらの家は集落かられたところにある。

他们的家在远离村子的地方。 - 中国語会話例文集

「なでしこ」は公式のニックネームです。

“なでしこ”是官方的外号。 - 中国語会話例文集

キャンセル待ちをご希望のは別途ご連絡下さい。

等待取消的客人请另外与我联络。 - 中国語会話例文集

私はこれ以に別のところへも行って見物したい.

我还想去一些别的地方看看。 - 白水社 中国語辞典

ねらいが不確かだったので,3発とも的をした.

瞄得不准,三枪都脱靶了。 - 白水社 中国語辞典

世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり

外场劲儿 - 白水社 中国語辞典

やむをえない,彼の言うとおりにするがない.

没办法,只好依顺了他。 - 白水社 中国語辞典

これらの荷物は速やかに地へ輸送される.

这些货物要尽快地装运到外地去。 - 白水社 中国語辞典

為取引で使われているテクニックや法を学ぶ必要があり、そうした法の一つがロールオーバーです。

有必要学下在外汇交易中所运用的技巧与方法,那样的方法之一就是转滚法。 - 中国語会話例文集

また、加速度変化の向は加速度の信号が増加向に変化したか或いは減少向に変化したかによって判別可能である。

此外,可以根据加速度信号朝增加方向变化还是朝减少方向变化,来判别加速度变化的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、車両像90の前右側の重複部分OA2は、車両9の前右側の領域LA2に対応し、前の撮影画像P1の範囲と右側の撮影画像P4の範囲との双に含まれている。

另外,车辆像 90的前方右侧的重复部分 OA2对应于车辆 9的前方右侧的区域 LA2,包括在前方的摄影图像 P1的范围和右侧方的摄影图像 P4的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、車両像90の後左側の重複部分OA3は、車両9の後左側の領域LA3に対応し、後の撮影画像P2の範囲と左側の撮影画像P3の範囲との双に含まれている。

另外,车辆像 90的后方左侧的重复部分 OA3对应于车辆 9的后方左侧的区域LA3,包括在后方的摄影图像P2的范围和左侧方的摄影图像P3的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、車両像90の後右側の重複部分OA4は、車両9の後右側の領域LA4に対応し、後の撮影画像P2の範囲と右側の撮影画像P4の範囲との双に含まれている。

另外,车辆像 90的后方右侧的重复部分 OA4对应于车辆 9的后方右侧的区域 LA4,包括在后方的摄影图像 P2的范围和右侧方的摄影图像 P4的范围双方中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、後述される法を実現するためのすべてのブロックが図示される必要はない。

此外,并不是需要所有示出的方框来实现下文所述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態に係るデジタルカメラの観図である。

图 1是本发明的实施方式所涉及的数码相机的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の実施形態の一例である複合機10の観斜視図である。

图 1为本发明的实施方式的一个例子的一体机 10的外观透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態に係る画像形成装置の観を示す斜視図である。

图 1是表示本发明的实施方式的图像形成装置的外观的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2008年の日本はアジア圏内よりもアジア圏の旅行客のが多かった。

2008年来日本的游客亚洲圈外的比圈内的多。 - 中国語会話例文集

風呂屋の入湯券を売る所になんと1人の金髪で淡いブルーの目をした人が立っている.

卖澡票的地方竟然还站着一个淡黄头发、浅蓝眼睛的老外。 - 白水社 中国語辞典

科学技術の面では,国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.

在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典

地磁気センサ47は、筺体のX軸向、Y軸向およびZ向の地磁気を検出するセンサである。

地磁传感器 47是在外壳的 x方向、y方向和 z方向检测地磁的传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/F91は部記憶媒体93と接続するためのインタフェースであり、コネクタ92はI/F91と部記憶媒体93とを物理的に接続する。

I/F 91连接至外部存储介质 93。 连接器 92以物理方式将 I/F 91连接至外部存储介质 93。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらには、ユーザが出力先となる部機器の種類を、例えばリモコンから制御部414に対して指定する法がある。

此外,还存在用户例如通过遥控器对控制部 414指定作为输出目标的外部设备的种类的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、最終的な濃度変動量はこれらの値を単純に平均する以外の方法で求めてもよい。

又及,最终浓度变化可以通过除对这些值的简单平均的方法之外的方法来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21に示すように、表示部23の表示向(紙面手前向)と、第1撮像部511の撮影向(レンズ部301が向いている向。紙面奥向。)と、は反対向である。

如图 21所示,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第一摄像部 511的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面内侧方向 )是相反的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

この子の学校の成績はひどいもので,もう落第するがない.

这个孩子学习成绩一塌糊涂,只好留级了。 - 白水社 中国語辞典

また、主画像を先頭に、それ以の副画像を主画像の後ろに順次記録する制御を行うものであれば、どのような法でもよく、例えば、主画像を示すポインタを用いる法のほか、主画像にフラグを立てる法でもよい。

另外,只要是进行依序将主图像记录到开头而将除此以外的副图像记录到主图像之后的控制,可以是任何方法,例如,除了使用表示了主图像的指针的方法以外,也可以是将标记设置给主图像的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】重み付けテーブルの作成に係る部機器の概略構成を示すブロック図である。

图 5是示出与加权表的制作有关的外部机器的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後に説明する実施の形態では、画像形成装置以でバナーページが生成される。

在之后说明的实施方式中,在图像形成装置以外生成标题页。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS