「多婬だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 多婬だの意味・解説 > 多婬だに関連した中国語例文


「多婬だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16271



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 325 326 次へ>

中国共産党第9回全国代表大会.≒九大((略語)).

中国共产党第九次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第10回全国代表大会.≒十大((略語)).

中国共产党第十次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第11回全国代表大会.≒十一大((略語)).

中国共产党第十一次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第12回全国代表大会.≒十二大((略語)).

中国共产党第十二次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第15回全国代表大会.≒十五大((略語)).

中国共产党第十五次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。

除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は仕事の態度がよいだけでなく,仕事の能力もたいへん優れている.

他除了工作态度好以外,工作能力也很强。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、「上AD・ブロック1」の「開始画素行」として、ADダミー信号の読み出しを開始させたい行(“2161”)を設定し、「読み出しライン数」として、ADダミー信号の読み出しを行いたい行数を設定する。

具体地,在行“上部 AD和块 1”、列“起始像素行”中设置了要从其开始读取 AD伪信号的行号 (“2161”),并且在列“读取行数目”中设置了要从其读取 AD伪信号的行的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

うん、でも一日休暇をとるのは大変だったよ。サマーソニックに行くんだ。

恩,但是休了一天的假也很累,去SUMMER SONIC音乐节。 - 中国語会話例文集

この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。

这个国家在重视城市发展的同时,野生动物也在渐渐减少。 - 中国語会話例文集


軍民一丸となって団結すれば,天下に誰かこれに対抗できる者があるだろうか?

军民团结如一人,试看天下谁能敌? - 白水社 中国語辞典

何十年か前の事で,ただぼんやりとした印象が残っているだけである.

几十年前的事,只留下轻淡的印象。 - 白水社 中国語辞典

1つのIPEだけがネットワーク全体にサービスする。

仅一个 IPE为整个网络服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

とても良い携帯電話なので使ってみてください。

这是非常好的手机,请用用看。 - 中国語会話例文集

指示が細かいので、修正するのは大変だと思う。

由于指示很细,我认为修改起来很麻烦。 - 中国語会話例文集

タコ足配線は絶対にしないでください。

请绝对不要弄成多头插座。 - 中国語会話例文集

時間帯ごとの売上確保が必要だ。

需要确保每个时间段的销售额。 - 中国語会話例文集

体温計はなくさないようにしてください。

请不要把体温计弄丢了。 - 中国語会話例文集

それだけ言って、憮然とした態度で去っていった。

只说了那个,带着失望的表情离开了。 - 中国語会話例文集

初対面では大人しくしている方だ。

第一次见面就表现的很成熟的人。 - 中国語会話例文集

現在のその状態を保持してください。

请你保持现在的状态。 - 中国語会話例文集

彼らのお世話は大変だったでしょう。

照顾他们很难吧。 - 中国語会話例文集

私が行った唯一の外国は台湾だけです。

我去过唯一一次国外就是台湾。 - 中国語会話例文集

この辺は毎朝ひどい渋滞だ。

这附近每天早上都严重塞车。 - 中国語会話例文集

好きな女の子のタイプを教えてください。

请告诉你喜欢的女生的类型。 - 中国語会話例文集

生活に慣れるまでが大変だった。

在习惯生活之前曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集

生活に慣れるまで大変だった。

直到习惯生活为止曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集

昨日は大雨と洪水で大変だったのですか。

昨天大雨和洪水真是够呛吧? - 中国語会話例文集

その仕事は大変だけどやりがいがあります。

那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。 - 中国語会話例文集

ご飯を食べることが大切だと気づきました。

我意识到吃饭是很重要的。 - 中国語会話例文集

今まで、相談できる人が誰もいなかった。

我在这之前没有任何可以商量的人。 - 中国語会話例文集

始業時間は9時で退社は18時ぐらいだよ。

9点上班,18点左后下班。 - 中国語会話例文集

もっと慎重に対応すべきだった。

我应该更慎重地处理的。 - 中国語会話例文集

運動することは大切だと思います。

我觉得运动很重要。 - 中国語会話例文集

だから、化学の講義を聴いているのが、大変つらかった。

所以听化学的课是很辛苦的事。 - 中国語会話例文集

家族は私にとって大切な存在だ。

家人对于我来说是重要的存在。 - 中国語会話例文集

自衛隊の救援活動が好きだ。

我喜欢自卫队的救援活动。 - 中国語会話例文集

彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。

他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集

このチケットを取るのは大変だった。

这张票很难拿到。 - 中国語会話例文集

自分なりの答えを持つことが大切だと思います。

我觉得有自己的答案很重要。 - 中国語会話例文集

それはとても難しくて大変だった。

因为那个非常难,所以很辛苦。 - 中国語会話例文集

19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。

在19世纪贸易是发展的动力。 - 中国語会話例文集

それがどれだけ大変か昨夜知った。

我昨天晚上知道了那个有多不容易。 - 中国語会話例文集

これは私が手に入れた一番良いレコードだ。

这是我拿到的最好的成绩。 - 中国語会話例文集

今後の台風の動向に気を付けてください。

请注意今后台风的动向。 - 中国語会話例文集

家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。

我只是在家和公司间往返就过了六天。 - 中国語会話例文集

すぐに連絡をくださることを期待しています。

期待你马上联络我。 - 中国語会話例文集

評価するにはもってこいのタイミングだ。

是再好不过的评价时机。 - 中国語会話例文集

これらの大半は同じ様なものだ。

这些的大部分都是类似的东西。 - 中国語会話例文集

ホワイトニングは医療行為の対象外だ。

美白不属于医疗行为。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS