意味 | 例文 |
「大の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11867件
カササギのカーンカーンという鳴き声はおばさんに縁起よいと感じさせた.
喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。 - 白水社 中国語辞典
彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した.
他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。 - 白水社 中国語辞典
お前にどれだけの力があろうと,醜態をさらけさせてやる.
你有天大的本事,也叫你现现眼。 - 白水社 中国語辞典
‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に相当する.
“以”是一个文言词,大致相当于白话里的“拿”或“用”。 - 白水社 中国語辞典
こんなに年をとって,なおこんなスポーツをやるのは不適当だ.
年纪这么大,还做这种运动是不相宜的。 - 白水社 中国語辞典
象は誠にでかいものであるが,しかしたいへんおとなしい.
象虽是庞然大物,但却很温顺。 - 白水社 中国語辞典
地質工作者はこれらの新しい発見に向かって邁進すべきである.
地质工作者要向这些新大陆进军。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いて,皆はいかにももっともだとうなずいた.
听了他的话,大家信服地点了点头。 - 白水社 中国語辞典
皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた.
大家的信赖给了他做好工作的信心。 - 白水社 中国語辞典
幾らかの継ぎはぎをしたが,まだ重大な欠点がある.
做了一些修修补补,但是还有严重缺点。 - 白水社 中国語辞典
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る.
每年都有大批华侨回国观光巡礼。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと煙幕を張って,皆の注意力をそらした.
他故意放出烟幕,转移大家的注意力。 - 白水社 中国語辞典
私は君の大切な時間をぐずぐずしてむだにすることはできない.
我不敢延误你宝贵的光阴。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の身近で成長したから,私は彼をよく知っている.
他是我眼皮底下长大的,我了解他。 - 白水社 中国語辞典
見向きもせずにさっさと立ち去る,大手を振ってその場を立ち去る.
扬长而去((成語)) - 白水社 中国語辞典
おじいさんが車の先端に腰を掛けて家畜に掛け声をかけている.
老大爷坐在车头上吆喝着牲口。 - 白水社 中国語辞典
あなたは本当に大したものだ,どんな仕事でもこなすことができる.
你真要得,啥子活都会干。 - 白水社 中国語辞典
言うにせよ言わないにせよ,君の考えは皆が知っている.
说也罢,不说也罢,反正你的想法大家都知道。 - 白水社 中国語辞典
皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る.
大家一提起那件事,总有说不完的话。 - 白水社 中国語辞典
自分で自分が大したものだと思い込んで天狗になってはいけない.
别自以为了不起,就骄傲起来。 - 白水社 中国語辞典
このように処理してよいかどうか,皆でよく話し合ってください.
这样处理行不行,请大家好好儿议论一下。 - 白水社 中国語辞典
君はまだ病状を皆に隠し通そうと考えているのか?
你还想把病情对大家隐瞒过去吗? - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせが伝わると,皆は思わず互いに抱き合った.
胜利消息传来,大家不由得互相拥抱起来。 - 白水社 中国語辞典
これはぶつけるのは禁物だ,手に持つ時は大事に扱いなさい.
这个东西怕碰,拿的时候悠着点儿。 - 白水社 中国語辞典
これとは反対に,わが国の国際関係は日増しに拡大している.
与此相反,我国的国际关系日益发展。 - 白水社 中国語辞典
これは私をカモにするものだ,私は(そんなおめでたいことは)やらない.
这是拿我的冤大头,我不干。 - 白水社 中国語辞典
これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある.
这些艺术品的原件大都在博物馆里。 - 白水社 中国語辞典
一片々々の彩雲が大空で美しい図案を織り成している.
朵朵云霞在天空中织成了一副美丽的图案。 - 白水社 中国語辞典
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.
这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.
这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典
先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中に深く入る.
先了解社会状况,再下去深入群众。 - 白水社 中国語辞典
先進的人物の特色は大衆と連係することにある.
先进人物的特点在于联系群众。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期の用語)ブルジョア反動路線に対して謀反を起こす.
造资产阶级反动路线的反。 - 白水社 中国語辞典
年少にして2つの外国語がわかり,皆驚いて言葉が出ない.
小小年纪就懂两国外语,大家无不为之咋舌。 - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
緊張すると,おばさんはどんな風に言ってよいのかわからなかった.
心里一紧张,大娘就不知怎样说了。 - 白水社 中国語辞典
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ!
你别炸啦!周围的人都瞪你哪! - 白水社 中国語辞典
この件は,我々が帰ってしゃべったらきっと大騒ぎになる.
这件事,咱们回去一说准要炸窝。 - 白水社 中国語辞典
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典
誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする.
不管谁掌权,我都这样做。 - 白水社 中国語辞典
この照魔鏡を用いてぱっと照らすと,真相はすっかり明るみに出た.
用这面照妖镜一照,真相便大白了。 - 白水社 中国語辞典
彼がこのようにわめいて,それで皆はびっくりして目を覚まされた.
他这一…喊,大家都被惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
皆がすべて本気になってやれば,4つの近代化は希望が持てる.
大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典
彼は大切そうに玉器を机の上に取り出して鑑賞しだした.
他珍爱地把玉器摆在桌上欣赏起来。 - 白水社 中国語辞典
当時は,同志たちは地下出版の新聞雑誌を大切にしていた.
那时,同志们珍贵地下报刊。 - 白水社 中国語辞典
彼が種子改良の面で獲得した成果は大切にする値打ちがある.
他在种子改良方面所取得的成就值得珍视。 - 白水社 中国語辞典
この工場は多士済々であり,人員配置は強力である.
这个厂人材济济,阵容强大。 - 白水社 中国語辞典
我々は全力を挙げて僻地の教育事業を支援しなければならない.
我们应该大力支教。 - 白水社 中国語辞典
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている.
他不知想什么,眼睛都发直了。 - 白水社 中国語辞典
旧正月の間皆が交替で当番をして,学校を守る.
春节期间大家轮流值班,护卫学校。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |