意味 | 例文 |
「大使」を含む例文一覧
該当件数 : 48件
大使衔
大使級. - 白水社 中国語辞典
副大使
次席大使. - 白水社 中国語辞典
巡回大使
移動大使. - 白水社 中国語辞典
后任大使
後任の大使. - 白水社 中国語辞典
驻华大使
駐中大使. - 白水社 中国語辞典
撤回大使
大使を召還する. - 白水社 中国語辞典
特命全权大使
特命全権大使. - 白水社 中国語辞典
特命全权大使
特命全権大使. - 白水社 中国語辞典
前驻日本柬埔寨大使
日本国前カンボジア大使 - 中国語会話例文集
我现在在向大使馆确认。
現在大使館に確認中です。 - 中国語会話例文集
出任驻外大使
外国駐在大使に就任する. - 白水社 中国語辞典
尽快互换大使。
できるだけ早く大使を交換する. - 白水社 中国語辞典
大使级外交团
大使クラスの外交使節団. - 白水社 中国語辞典
公使升格为大使。
公使が大使に昇格する. - 白水社 中国語辞典
首任驻中国大使
初代駐中国大使. - 白水社 中国語辞典
随从大使到外国去。
大使に随行して外国へ行く. - 白水社 中国語辞典
大使衔常驻代表
大使級常駐代表. - 白水社 中国語辞典
召回驻外大使。
外国駐在大使を召還する. - 白水社 中国語辞典
大使馆该怎么去才好?
大使館へはどう行けばいいですか? - 中国語会話例文集
对于那件事大使馆做出了答复。
その件について大使館から回答が来ました。 - 中国語会話例文集
能见到亲善大使感到很高兴。
親善大使にお会いできて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
请告诉我怎么去日本大使馆。
日本大使館への行き方を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
那个酒店在坡上的大使馆的旁边。
そのホテルは坂の上の大使館の隣にあります。 - 中国語会話例文集
看了大使馆的主页了吗?
大使館のホームページは見ましたか? - 中国語会話例文集
中国大使也参加了会见。
中国大使も会見に同席した. - 白水社 中国語辞典
临时代办
(大使・公使の不在中の)臨時代理大使,臨時代理公使.≒代办3. - 白水社 中国語辞典
他破格地被任命为驻外大使。
彼は異例な技擢で外国駐在の大使に任命された。 - 白水社 中国語辞典
将外交关系升格为大使级。
外交関係を大使級に格上げする. - 白水社 中国語辞典
授权大使签署协定。
大使に権限を与えて協定に署名させる. - 白水社 中国語辞典
外交部长召见美国大使。
外務大臣が米国大使の出頭を求める. - 白水社 中国語辞典
我国大使奉命递交照会。
わが国の大使が命令によって覚書を手交する. - 白水社 中国語辞典
新闻处
(政府・大使館などの)広報課. - 白水社 中国語辞典
山本为了签证的申请打算7月去大使馆。
山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。 - 中国語会話例文集
他被任命为保加利亚的罗马教皇大使。
彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。 - 中国語会話例文集
明天去图书馆也好,去大使馆也好,都没问题。
明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。 - 中国語会話例文集
派大使到中国去交涉通商事宜。
大使を中国に派遣して通商問題を交渉させる. - 白水社 中国語辞典
你们大使馆如果可以为我解答这个的话那就实在是不胜感激了。
あなたの大使館がこれに答えてくれると大変ありがたいです。 - 中国語会話例文集
外国大使参见人大常务委会委员长,并递交国书。
外国の大使が人民代表大会常務委員会委員長に謁見して,国書を手渡した. - 白水社 中国語辞典
向国王呈递国书
(新任大使などが)国王に信任状を奉呈する. - 白水社 中国語辞典
随员
随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員. - 白水社 中国語辞典
虽然我在美国生了孩子,但是为了不失去日本国籍,我向大使馆提交了国籍保留申请。
アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。 - 中国語会話例文集
美国向委内瑞拉政府征求关于任命下一届外交官的同意。
米国はベネズエラ政府に次期大使任命に関するアグレマンを求めた。 - 中国語会話例文集
此外,通过第三大尺寸的图标 62c和 62d显示关于具有第三大使用频率的“C先生”和具有第四大使用频率的“D女士”的联系人信息。
さらに三番目に使用頻度が高い「Cさん」、四番目に使用頻度が高い「Dさん」の連絡先情報については、三番目に大きいサイズのアイコン62cおよびアイコン62dで表示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过第二大尺寸的图标 62b显示关于具有第二大使用频率的“B女士”的联系人信息。
また二番目に使用頻度が高い「Bさん」の連絡先情報は、二番目に大きいサイズのアイコン62bで表示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
投票的时候,对被选为大使的各位有以下评论。
投票の際には、アンバサダーとして選出された皆さんに対して、以下のようなコメントが寄せられました。 - 中国語会話例文集
这是因为,由于如果量化参数变大则比特速率变小,由附加比特造成的影响变大,所以通过将这些阈值增大,使附加比特难以发生,是有效的。
これは、量子化パラメータが大きくなればビットレートが小さくなり、付加ビットによる影響が大きくなるため、これらの閾値を大きくすることにより付加ビットが発生しにくくなり効果的であるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
AV_max是根据无法通过物理方式进一步增大使光圈 203收缩到最小时的 AV值的情况、或例如照相机的使用方便性、使分辨率不会因衍射极限等而降低等的设计思想而决定的。
AV_maxは、絞り203を一番絞ったときのAV値で物理的に大きくできない場合や、例えばカメラの使い勝手上、回折限界などで解像度が落ちないようにするなど設計思想により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该第一阶段中,光学使能信号λEN1 232的光学功率需要足够大,使得光学使能信号λEN1 232的一部分可以由每个部分反射镜转向并且由每个对应光电子转换器检测到。
この第1の段階では、光イネーブルメント信号λEN1232の光パワーは、光イネーブルメント信号λEN1232の一部を部分反射ミラーの各々によって進路を変えることができ、かつ、対応する光電子変換器の各々によって検出することができるのに十分な大きさである必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |