意味 | 例文 |
「大裁ち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 569件
青年たちは国家を建設する重大な責任を担っている.
青年人肩负着建设国家的重任。 - 白水社 中国語辞典
私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。
多亏了之前拿到的地图我才没有迷路顺利地来到这了。 - 中国語会話例文集
例えば、第1のカウンタ値が第2のカウンタ値「よりも大きい」場合に、第1のカウンタ値を新規性があると仮判断して、第1のカウンタ値をそのまま管理するなど、様々な形態が考えられる。
例如,可以考虑,在第 1计数值比第 2计数值“更大”的情况下,则将第 1计数值暂时判断为存在新颖性,并将第 1计数值按原样进行管理等各种各样的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
まずは形から入るのも大事だよね。
首先从形式开始也很重要吧。 - 中国語会話例文集
彫刻の授業の最後の課題は、槍持ちでした。
雕刻课程最后的课题任务是持矛者。 - 中国語会話例文集
ダイエットを始めて一ヶ月経ちました。
开始减肥过了一个月了。 - 中国語会話例文集
私達は鹿児島代表として選ばれました。
我们被选中作为鹿儿岛的代表。 - 中国語会話例文集
私達の出張は最大で5日間を予定しています。
我们计划最多出差5天。 - 中国語会話例文集
私達はその問題が和らぐことを望みます。
我们希望那个问题缓和下来。 - 中国語会話例文集
私達は夏休みは宿題が沢山あります。
我们暑假有很多作业。 - 中国語会話例文集
私達は彼の大ファンになった。
我们成为了他的大粉丝。 - 中国語会話例文集
私達夫婦は彼の大ファンになった。
我们夫妇成为了他的大粉丝。 - 中国語会話例文集
私達はあなたのギャグに大爆笑しました。
我们被你的嘘头逗得大笑。 - 中国語会話例文集
小さいころからチョコレートが大好きでした。
我从小就喜欢巧克力。 - 中国語会話例文集
チームはメンバーの最大人数に達した。
团队成员达到了最多人数。 - 中国語会話例文集
私達にとってはそれは問題ではない。
对于我们来说那不是问题。 - 中国語会話例文集
私達はこの問題を優先事項として分類した。
我们将这个问题分类为优先事项。 - 中国語会話例文集
地上通信局は発信者に問題を知らせた。
地面通讯局让始发者知道了问题。 - 中国語会話例文集
私達は彼らの気持ちが一番大事だと思います。
我们认为他们的心情是最重要的。 - 中国語会話例文集
その問題は私達には関係ない。
那个问题和我们没有关系。 - 中国語会話例文集
小さい頃から兄弟が欲しかった。
我小的时候就想要兄弟。 - 中国語会話例文集
ダイエットを始めて一ヶ月経ちました。
开始减肥1个月了。 - 中国語会話例文集
私達は鹿児島代表として選ばれました。
我们被选作鹿儿岛代表。 - 中国語会話例文集
父が気付いていなかったら大惨事になっていた。
父亲没有注意到的话就变成大惨事了。 - 中国語会話例文集
小さいころからスーパーが大好きでした。
从小就很喜欢超市。 - 中国語会話例文集
チケット代金を3万円支払いました。
支付了3万日元的票钱。 - 中国語会話例文集
私達は彼も交えて話したい議題があります。
我们有想和他一起讨论的论题。 - 中国語会話例文集
中国人民は未曽有の大事業を成し遂げた.
中国人民成就了前所未有的大业。 - 白水社 中国語辞典
旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした.
抗旱大军齐上阵。 - 白水社 中国語辞典
張教授は今年また大学院生を2人採った.
张教授今年又带了两个研究生。 - 白水社 中国語辞典
張さんは心配そうに「これで大丈夫だろうか?」と言った.
老张担心地说:“这能行吗?” - 白水社 中国語辞典
彼らは立ち上がって大ストライキを行なう.
他们奋起举行大罢工。 - 白水社 中国語辞典
科学技術の現代化に立ち向かう.
向科学技术现代化进军。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題が起こっても冷静で,立場が揺ぎない.
他遇事冷静,立场坚定。 - 白水社 中国語辞典
大地ののろしが空まで立ち昇る,戦火が絶えない.
大地烽火连天 - 白水社 中国語辞典
調査の結果,大体の事情は実際のとおりであった.
经过调查,基本情节如实。 - 白水社 中国語辞典
父は我々兄弟3人を置き去りにして死んで行った.
爹闪下我们兄弟仨死去了。 - 白水社 中国語辞典
中国は新しい時代の幕を切って落とした.
中国拉开了新时期帷幕。 - 白水社 中国語辞典
この2台の車は形はほとんど同じである.
这两辆车样儿差不多。 - 白水社 中国語辞典
中国代表団は最も優れた陣容で派遣された.
中国代表团派出了最佳阵容。 - 白水社 中国語辞典
中央政府と地方政府は共に代表を派遣した.
中央政府和地方政府都派了代表。 - 白水社 中国語辞典
また、第1の実施形態では、第1のカウンタ値が第2のカウンタ値「以上」である場合に、第1のカウンタ値を新規性があると仮判断して、第1のカウンタ値をインクリメントして管理する例で説明したがこれに限定するものではない。
另外,在第 1实施方式中,在第 1计数值为第 2计数值“以上”的情况下,则将第 1计数值暂时判断为存在新颖性,使第 1计数值递增并进行管理,以此例进行了说明,但并不限定于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のIF信号は、第1のRF入力信号内に受信されたチャンネルを含む。
第一 IF信号包括在第一 RF输入信号中接收到的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
茶緑色ににごった塩っぱいお湯を代々受け継ぎ守ってきた。
将茶绿色而又浑浊的咸热水世世代代继承守护了下来。 - 中国語会話例文集
張書記はまだ第一線にいるが,李書記は既に第二線に退いた(顧問などの地位に就いた).
张书记还在一线,李书记已退二线了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼女をサービス日本一を決める全国大会の代表に選んだ。
我们选择她作为全国大会的代表决定了日本第一的服务。 - 中国語会話例文集
ある人たちは良き時代がいつまでも続くだろうと思っているようだった。
似乎有些人认为美好的日子会永远持续下去。 - 中国語会話例文集
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。
您立即发送了瑕疵品和欠缺品的替代品,我们非常感谢。 - 中国語会話例文集
次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の手伝いをしました。
第二天五点起床,帮助奶奶一起摘桃子了。 - 中国語会話例文集
第三者に二重派遣されていた労働者たちは、厳しい労働条件で働かされていた。
被第三者二次派遣的劳动者们在严苛的条件下劳动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |