例文 |
「太 ふとい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 195件
この羊はまるまると肥え太っている.
这只羊肥肥实实的。 - 白水社 中国語辞典
彼は胸ががっちりとして,肩幅が広く腰が太い.
他胸膛宽厚,膀阔腰粗。 - 白水社 中国語辞典
杼の形は中間が太く,両端がとがっている.
梭的形状是中间粗,两头尖。 - 白水社 中国語辞典
俳優は太るのを心配して,食べるのを控える.
演员怕胖,不敢多吃饭。 - 白水社 中国語辞典
2年たたないうちに,彼女は太りだした.
没有两年,她就胖起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔はまるまると太っている.
她的脸,胖胖儿的。 - 白水社 中国語辞典
彼の体つきは太くてずんぐりしている.
他长得胖墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
彼は水太りであって,体は決して丈夫でない.
他是虚胖,身体并不结实。 - 白水社 中国語辞典
象の鼻は太くて大きい木を揺さぶることができる.
大象的长鼻可以摇撼粗大的大树。 - 白水社 中国語辞典
あれっぽっちの太さのロープではとてももたない.
那么一点儿粗的绳子禁不住。 - 白水社 中国語辞典
彼女は最近太ったように見える。
她最近看起来胖了很多。 - 中国語会話例文集
その伐採者の腕はとても太かった。
那个樵夫的手臂非常粗。 - 中国語会話例文集
最近運動を止めたので太ってしまった。
因为我最近没运动所以胖了。 - 中国語会話例文集
窓の前に一抱えほどの太さの大木が2本ある.
窗前有两棵合抱的大树。 - 白水社 中国語辞典
(角括弧の一種)隅みつきパレーン,太きっこう(【】).
鱼尾号 - 白水社 中国語辞典
北京・太原間の積載量の大きい自動車による郵便ルートを開く.
开辟北京至太原的大吨位汽车的邮路。 - 白水社 中国語辞典
毎日甘いものを食べていたから、最近太ってしまった。
我因为每天都吃甜的东西,所以最近胖了。 - 中国語会話例文集
あなたがあなたの人生で一番太っていたのはいつですか。
你人生中最胖的时期是什么时候? - 中国語会話例文集
船積みが遅れてもいいので、同じ太さの紐を捜してください。
装船晚了也没关系,所以请找相同粗细的绳子。 - 中国語会話例文集
手紙を書くときはいつも、太書きの万年筆を使います。
写信的时候经常用写粗字的钢笔。 - 中国語会話例文集
家族が太らないように、野菜を使った料理を多く作ります。
为了家人不长胖,做很多使用蔬菜的料理。 - 中国語会話例文集
最近太ったせいで、私は服を着ることができなかった。
最近因为胖了,我衣服都穿不上了。 - 中国語会話例文集
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。
如果一起摄取糖分和油的话,好像很容易变胖。 - 中国語会話例文集
圧縮機を増設した場合、配管路を太くする計画はありますか?
增设压缩机的情况下,有将配路管加粗的计划吗? - 中国語会話例文集
とても太っていた体が今では餓えてやせこけてしまった.
很胖的身体现在饿瘦[了]。 - 白水社 中国語辞典
彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。
他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。
他们背地里都叫我胖子。 - 中国語会話例文集
門の前に1人のまるまる太ったお坊さんが立っている.
门前站着一个圆咕隆冬的和尚。 - 白水社 中国語辞典
容貌が見苦しくなく,顔色がやや黒く,眉が太く目が大きく….
长得不丑,黑黪黪的,粗眉大眼…。 - 白水社 中国語辞典
契約書については、ドラフトの段階で一度目を通していただけると幸いです。
关于合同,如果能看一下草案的话就太好了。 - 中国語会話例文集
彼は本当に腹が太い,人が何を言っても,彼はいつもにっこり笑っている.
他真皮拉,不管你说什么,总是笑一笑。 - 白水社 中国語辞典
(腕は太ももをねじ曲げることはできない→)強いものには勝てぬ,長いものには巻かれろ.
胳膞拧不过大腿去。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
そりゃ君,最近太ったというのも当たり前だよ,毎日こんなにビールを飲んでいたのではね.
难怪你最近胖了,天天喝这么多啤酒。 - 白水社 中国語辞典
彼は平均以上に太っているため座席の中央に座るように言われた。
因为他不是一般的胖,所以他被要求坐在坐席的中间。 - 中国語会話例文集
(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう.
只有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。 - 白水社 中国語辞典
これらの座標値により図11(B)に太線で示す有効領域が設定される。
根据这些坐标值来设定图 11B中由粗线所指示的有效区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近運動不足と食べ過ぎ、飲み過ぎで、太ってきたので、運動始めることにしました。
最近缺乏运动并且过度饮食所以胖起来了,因此决定开始运动。 - 中国語会話例文集
太い実線412のビットエラーレートは、細い破線416のビットエラーレートに近いので、太い線412および418の合成ビットエラーレートは、ほぼ第2の検出器のビットエラーレートに到達する。
因为粗实线 412的位错误率接近细虚线 416的位错误率,所以实线 412和 418的复合位错误率大致接近第二检测器的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、前者は太字で強調表示された青色文字で表示されており、後者は通常の太さの淡色文字で表示されている。
具体地说,前者以利用粗体字强调显示的蓝色字符来显示,后者以普通粗细的淡色字符来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(A)に示した画像が与えられた場合に、領域設定部13によって設定された有効領域の一例を太線で示している。
用粗线来指示在给定了图 7A所示的图像时由区域设定部分 13设定的有效区域的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この合成検出器について、太い線402および408は、SNRに対して巡回されたノードの全数を与える。
对于此复合检测器,粗线 402和 408给出所访问节点的总数对 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体例としては、第1の読取部102A(CCD)側の清掃部材については、毛1本当たりの太さが2[D(デニール)]、毛の密度が240[kf/inch2]のものを用い、第2の読取部102B(CIS)側の清掃部材については、太さが4[D]、密度が180[kf/inch2]のものを用いるものとする。
作为具体示例,一个刷毛的厚度为 2D(丹尼尔 )并且刷毛密度为 240kf/英寸 2的清洁构件被用作在第一读取单元102A(CCD)侧的清洁构件,并且一个刷毛的厚度为4D(丹尼尔)并且刷毛密度为 180kf/英寸 2的清洁构件被用作在第二读取单元 102B(CIS)侧的清洁构件。 - 中国語 特許翻訳例文集
方位分解(Azimuth−resolved)タイミング測定、例えばAOAとRTTとの組合せは、TOF帯、例えば5323ではなく、(太線で示す)536などのタイルを求めることができる。
经方位角分辨的时序测量 (例如,与 RTT结合的 AOA)可确定片区 (例如,用粗线表示的 536)而非 TOF带 (例如,5323)。 - 中国語 特許翻訳例文集
光入射部131は、光入射側に向かって、徐々に径が太くなる形状、つまりテーパ形状になるように形成している。
光入射部件 131被成形为使得其直径向着光入射侧逐渐变大,即,具有渐宽的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
子豚たちはどれもみなまるまるしている.她养着几只zhī圆滚滚的小猪。〔連体修〕=彼女はまるまる太った小豚を何匹か飼っている.
小猪一个个都长得圆滚滚的。 - 白水社 中国語辞典
なお、ここでは、しおり表示領域R2内の各「しおり項目」がモード設定されている項目であるか否かを、「文字の太さ」と「文字の色」との双方で区別する場合を例示したが、これに限定されず、「文字の太さ」と「文字の色」との一方で区別するようにしてもよい。
另外,这里例示了用“字符的粗细”和“字符的颜色”的双方来区分向导显示区域 R2内的各“向导项目”是否为进行了模式设定的项目的情况,但不限于此,也可以用“字符的粗细”和“字符的颜色”的一方来区分。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に示されるように、RANDに対応する太い矢印における値がRAND´に対応するものと同じである状況が存在する。
如图 9所示,存在以下情形,在宽箭头处与 RAND相对应的值与对应于 RAND’的值相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Bにおいては、実線412および414は、太い実線412および細い実線414を含み、第1の検出器のビットエラーレートを示し、破線416および418は、細い破線416および太い破線418を含み、第2の検出器のビットエラーレートを示す。
在图 4B中,实线 412和 414(包含粗实线 412和细实线 414)展示第一检测器的位错误率,且虚线 416和 418(包含细虚线 416和粗虚线 418)展示第二检测器的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集
代わりに、置換フレーム中の境界は1つまたは複数の参照フレーム中の境界よりもより太い幅を有するか、1つまたは複数の参照フレーム中の境界よりも細い幅を有するか、または境界に沿って太さが異なることがある。
替代地,代换帧中的边界可具有比一个或一个以上参考帧中的边界厚的宽度,比一个或一个以上参考帧中的边界薄的宽度,或厚度沿边界变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
マウス23により、チェッカー表示を行う際に表示する境界線の太さを選択することができる。
在进行网格状显示时,能够用鼠标 23来选择要显示的分界线的粗度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |