「她的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 她的の意味・解説 > 她的に関連した中国語例文


「她的」を含む例文一覧

該当件数 : 830



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

她的婚礼,计划举行只有新郎和新娘的家人的一个小型聚会。

彼女の結婚式は、新婦と新郎の家族だけの小さな集まりになる予定です。 - 中国語会話例文集

我代表公司准备了给她的婚礼发去的电报。

会社を代表して、彼女の結婚式に届ける電報を用意しました。 - 中国語会話例文集

她的独舞的确是甚至会被掌声喝彩声中断的出色表演。

彼女のソロのダンスはまさに拍手喝采で中断させるほどの名演技だ。 - 中国語会話例文集

她的家族深信他们自己被女妖缠上了

彼女の家族は自分たちがバンシーにまとわりつかれていると信じていた。 - 中国語会話例文集

她的支持者都认为她是猎杀女巫的牺牲者。

彼女の支援者はみな彼女が「魔女狩り」の犠牲者であると思っている。 - 中国語会話例文集

他熟练的用手指有节奏的刺激了她的G点。

彼の熟練した指先が彼女のGスポットをリズミカルに刺激した。 - 中国語会話例文集

如果通过接受她的严格指正,能够接近本地人的发音就好了。

彼女の厳しい指摘を受けることで、ネイティブの発音に近づけたらいいな。 - 中国語会話例文集

那个死掉的少女被怀疑是吸血鬼,因而她的墓被挖开了。

その死んだ少女は吸血鬼であることを疑われ、彼女の墓は暴かれた。 - 中国語会話例文集

她的父亲的父方追溯血统是从法国来的移民。

彼女の父親の父方から辿った血統はフランスからの移民です。 - 中国語会話例文集

她的腔调里带着令人讨厌的夸张的骄傲自大和一本正经。

彼女の口調にはこうるささと大げさで尊大な厳格さがあった。 - 中国語会話例文集


她热情又有魅力,认识她的人都觉得她很可爱。

彼女と魅力と温かさは、彼女を知るすべての人に彼女をいとしく思わせた。 - 中国語会話例文集

想要参加Phil送别会的人,请在11月5号之前打到她的内线2030。

Philの送別会への参加をご希望の方は、11 月5 日までに彼女の内線2030 に電話してください。 - 中国語会話例文集

她的博客中她写到自己是多么的喜欢那个韩国的演员。

彼女は自分のブログにどんなにその韓国人俳優が好きかについてくことを書いている。 - 中国語会話例文集

她的舞蹈表演让观众们一瞬间神魂颠倒。

彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。 - 中国語会話例文集

我的妹妹是吹笛子的能手,她的笛子的音色让人心情愉悦。

私の妹は笛の名人で、彼女のフルートの音色は心地良い。 - 中国語会話例文集

马上明白了她的理论都是根据半通不通的知识得出的。

彼女の理論は、なまかじりの知識に基づいたものだとすぐに分かった。 - 中国語会話例文集

她的新论文里有可能卡在审阅上的话题。

彼女の新しい論文は検閲にひっかかりそうなトピックを含んでいる。 - 中国語会話例文集

她的弟弟为自己在酒席上行为的草率而后悔。

彼女の弟は酒の席での自分の行動が軽率だったことに後悔した。 - 中国語会話例文集

她的手表在名流中很受欢迎,对我来说太贵了。

彼女の時計はセレブに人気があり、私にとっては高すぎるものである。 - 中国語会話例文集

我扳过她的肩,让她面对着我。

私は彼女の肩に手をかけて振り向かせ,彼女を私と向き合うようにさせた. - 白水社 中国語辞典

她到美国去,与她的未婚夫完婚,并滞留伴读。

彼女はアメリカに行って,フィアンセの結婚し,かつ滞在して付き添って勉強する. - 白水社 中国語辞典

她的确长得并不漂亮,不会引起人家的妒忌。

彼女は確かに決してきれいではないので,人の嫉妬を買うことはありえない. - 白水社 中国語辞典

她的话像一股暖流,回旋在学生心里。

彼女の言葉はまるで暖流のように,生徒の心の中を駆け巡っていた. - 白水社 中国語辞典

她的身体太娇嫰了,风一吹就病了。

彼女の体はとてもきゃしゃで,風がちょっとでも吹こうものならすぐ病気になる. - 白水社 中国語辞典

我琢磨她昨天说的话,进而想到她的为人。

私は彼女が昨日言った言葉をよく考え,更に進んで彼女の人柄を思いやった. - 白水社 中国語辞典

她的歌儿唱得太好了,可惜声音小了一点儿。

彼女の歌はとてもすばらしかったが,残念なことに声が少し小さかった. - 白水社 中国語辞典

这老婆子眼睛总盯着我,生怕我偷了她的东西。

そのばあさんは私が彼女の物を盗むのではないかと心配してずっと私をにらんでいた. - 白水社 中国語辞典

她的两眉蹙起,眼神不定地左右流盼。

彼女は両眉をひそめ,うつろな目つきをして左右をきょろきょろしている. - 白水社 中国語辞典

歹徒企图挟持这位姑娘,但遭到她的强烈反抗。

悪党はその娘さんに無理に言うことに従わせようとしたが,彼女の強い抵抗に遭った. - 白水社 中国語辞典

双手紧握着她的手,许久许久舍不得放开。

両手でしっかりと彼女の手を握り締め,たいへん長い間惜しくて手を放せなかった. - 白水社 中国語辞典

有某种庄严、沉甸甸的东西涌动在她的心头。

ある種の厳粛な,ずしりと重い物が彼女の心の中に沸き立っている. - 白水社 中国語辞典

在老师的帮助下,她的日语成绩提高了。

先生(の援助の下で→)に助けられて,彼女の日本語の成績は向上した. - 白水社 中国語辞典

她的不法行为张目。

彼女の不法な行ないのためにお先棒を担ぐ,彼女の不法な行ないのお先棒を担ぐ. - 白水社 中国語辞典

她的声音纤细而柔和,但带着一种特有的执著。

彼女の声は繊細で柔らかであるが,何か特有の執拗さを帯びている. - 白水社 中国語辞典

同学们为她的出色演奏表示祝贺。

クラスメートたちは彼女のすばらしい演奏にお祝いの気持ちを表わした. - 白水社 中国語辞典

通过这种配置,每个用户可通过例如在他的 /她的控制器显示器 2被振动时查看显示器上表示的名称来得知他的 /她的临时分配的本地 ID。

これにより、各ユーザは、コントローラ装置2が例えば振動している間に、画面に表示されている名称によって、一時的に割り当てられたローカルIDを知ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若该发起方未能补充他 /她的资金,则该同一用户将来的呼叫发起尝试将被拒绝直至他 /她的资金得到补充。

もし発信元がそれらの資金を補充できないと、同じユーザによる将来の通話発信元試みはそれらの資金が補充されるまで拒否されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,用户佩戴具有与左眼屏幕和右眼屏幕的切换同步的快门的眼镜,以便只用他 /她的左眼观看左眼屏幕而只用他 /她的右眼观看右眼屏幕。

このとき、ユーザは、例えば、左目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画面を左目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

请告诉我她的手机号码,因为我的手机遗失了,不知道她的电话号码了。

貴女の携帯電話番号を教えて下さい、何故ならば、携帯電話を失くしてしまい、貴女の携帯電話番号がわ分からなくなってしまったからです。 - 中国語会話例文集

在此情况下,显示位置与发送者的相片相对应,显示效果与他 /她的情感状态相对应。

この場合、表示位置が送信者の写真に対応し、表示効果がその感情状態に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

今天和我的朋友还有她的丈夫一起,我们又去了上周去过的台湾料理店。

私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 中国語会話例文集

我们和朋友,还有她的老公又一起去了上星期去了的台湾料理店。

私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 中国語会話例文集

她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。 - 中国語会話例文集

听说她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。 - 中国語会話例文集

与其说是她的眼睛看不见的这件事情震惊到了他们,不如说是她身边的导盲犬的聪慧使他们震惊。

彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。 - 中国語会話例文集

她从我上周买给她的玩具箱里选了自己喜欢的玩具在玩。

私たちが先週買ってあげたおもちゃ箱から彼女は自分の好きなおもちゃを選んで遊んでいる。 - 中国語会話例文集

我们今天和朋友和她的丈夫一起又去了上周去过的那家台湾料理店。

私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 中国語会話例文集

今天,我们和我的朋友,和她的老公又一起去了上个星期去的台湾料理店。

私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 中国語会話例文集

她的妈妈不顾自己去救婴儿,覆在她身上拼命保护她。

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。 - 中国語会話例文集

她的妈妈不顾自己去救宝宝,覆在她身上拼命保护她。

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS