意味 | 例文 |
「她」を含む例文一覧
該当件数 : 6242件
劳累了一天,她正酣睡着。
1日働いてくたくたに疲れ,彼女はちょうど眠りこけていた. - 白水社 中国語辞典
早春山野里的风寒冽冽地刺着她的肌肤。
早春の山野の風はちくちくと彼女の肌を刺した. - 白水社 中国語辞典
她很好强,干得非常出色。
彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている. - 白水社 中国語辞典
她成了全厂一面鲜艳红旗!
彼女は全工場における(真っ赤な赤旗→)模範労働者になった! - 白水社 中国語辞典
她嘴巧,把奶奶也哄乐了。
彼女は口がうまく,おばあさんまでなだめて機嫌を直させた. - 白水社 中国語辞典
她厉声呼叱他没按时到。
彼女は厳しい声で彼が時間どおりに来なかったのをしかった. - 白水社 中国語辞典
她刚坐到地下就呼呼地入睡了。
彼女は地面に腰を下ろすやグーグーと寝入ってしまった. - 白水社 中国語辞典
她在华美的客厅里跟男朋友闲谈。
彼女は華やかな応接間で男友達と世間話をしていた. - 白水社 中国語辞典
一听这话茬儿,他就明白了她的意思。
その口ぶりを聞いて,彼はすぐ彼女の意図がわかった. - 白水社 中国語辞典
她突然从外面闯进来,打断了他的话头。
彼女が突然外から飛び込んで来て,彼の話の腰を折った. - 白水社 中国語辞典
见他话头有点不对,她赶忙改口。
彼の話の風向きがおかしいので,彼女は慌てて口調を変えた. - 白水社 中国語辞典
我看到的是老人们对她的怀念。
私が見たものは老人たちの彼女に対する思いであった. - 白水社 中国語辞典
因为受了刺激,她的精神恍恍惚惚。
刺激を受けたので,彼女の精神はたいへんもうろうとしていた. - 白水社 中国語辞典
她怎么穿这种灰溜溜的衣服?
彼女はどうしてこんな灰色でくすんだ服を着ているのか? - 白水社 中国語辞典
她一时找不出合适的话来回击他。
彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった. - 白水社 中国語辞典
她语气平静,但很坚决地回绝了他。
彼女は言葉穏やかに,しかしきっぱりと彼にノーと答えた. - 白水社 中国語辞典
她那一汪清泉似的眼珠变得浑浊了。
彼女のあの清らかな泉のようであったひとみは輝きを失った. - 白水社 中国語辞典
为了给儿子找工作,她在向有关部门活动。
息子が職に就けるよう,彼女は関係部門に運動している. - 白水社 中国語辞典
她迎着火辣辣的狂风,大步走去了。
彼女は焼けつくように熱い狂風に向かって,大股で歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
她被对方那个大模大样的神态激怒了。
彼女は相手の横柄極まる態度にかっとさせられた. - 白水社 中国語辞典
她们像小鸟儿似地唧唧喳喳说个不停。
彼女たちは小鳥のようにぺちゃぺちゃしゃべりどおしである. - 白水社 中国語辞典
她不住地用绳子打着驴,急急忙忙赶路。
彼女は絶えずロバを縄でたたきながらあたふたと道を急いだ. - 白水社 中国語辞典
她被困苦煎熬得完全失去了当年的风采。
彼女は苦労をなめ尽くし昔の風貌を完全に失ってしまった. - 白水社 中国語辞典
无事可做,她反而感到十分焦躁。
彼女は何もすることがないと,かえっていらだたしさを感じる. - 白水社 中国語辞典
她因偷窃多次被教养。
彼女は窃盗罪で何度も強制労働の刑を科せられた. - 白水社 中国語辞典
她和志明接近了两个月,深深了解了他的为人。
彼女は志明と2か月間つきあって,彼の人柄を深く理解した. - 白水社 中国語辞典
她喊了一声,却不见有谁出来接应。
彼女が声を掛けても,誰かが出て来て応待する気配もない. - 白水社 中国語辞典
有一个女青年希望与她结拜干姐妹。
ある娘が彼女と義姉妹になりたいと希望している. - 白水社 中国語辞典
经历了那场劫难,她变得沉默,也变得坚强。
その災難を通して,彼女は寡黙になり,また強くなった. - 白水社 中国語辞典
大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた. - 白水社 中国語辞典
她没有姐妹,只有一个哥哥。
彼女には女兄弟がなく,ただ兄さんが1人いるだけだ. - 白水社 中国語辞典
他向我介绍她是从中国来的留学生。
彼は私に彼女は中国から来た留学生だと紹介した. - 白水社 中国語辞典
他假装失恋的样子,借以引起她的同情。
彼は失恋した様子を装って,彼女の同情を引こうとした. - 白水社 中国語辞典
第二局,她主动进攻,打败了对手。
第2セット,彼女は積極的に攻めて,相手を打ち負かした. - 白水社 中国語辞典
她工作出色,几年内连续晋级。
彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した. - 白水社 中国語辞典
她看见离别了多年的儿子非常惊喜。
彼女は別れて長年になる子に会って非常に驚き喜んだ. - 白水社 中国語辞典
她一笑起来,脸颊上就露出两个可爱的酒窝。
彼女は笑うと,ほおに2つのかわいい笑くぼが出る. - 白水社 中国語辞典
她沉思着,久久地坐在床前。
彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた. - 白水社 中国語辞典
初次见面,她还有点儿拘束。
初めて顔を合わしたので,彼女はまだ幾らかかしこまっている. - 白水社 中国語辞典
她似乎局促了,立刻收敛了笑容。
彼女は気詰まりに感じたようで,たちまち笑いを引っ込めた. - 白水社 中国語辞典
她仿佛在绝望中看到一线希望。
彼女は絶望の中で一縷の希望を見いだしたような気がした. - 白水社 中国語辞典
大家说了些开解的话,她也就想通了。
皆が慰めの言葉をかけ,彼女も納得することができた. - 白水社 中国語辞典
小伙子们在她面前连玩笑都不敢开了。
若者たちは彼女の前だと冗談すら言えなくなる. - 白水社 中国語辞典
她又得工作又得看顾孩子。
彼女は一方では働きまた一方では子供の世話をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
她接受审查,却抗拒侮辱。
彼女は審査を受けても構わないが,侮辱されることは拒絶する. - 白水社 中国語辞典
她从不注重化妆,也不考究衣饰。
彼女は化粧に凝ったこともなければ,服装にも気を遣ったことがない. - 白水社 中国語辞典
她是丧门星,活活把丈夫克了。
彼女は疫病神で,みすみす亭主を早死にさせてしまった. - 白水社 中国語辞典
她病了一场,眼睛都眍进去了。
彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった. - 白水社 中国語辞典
她在这儿最大的苦恼是没有报纸看。
彼女のここでの最大の悩みは新聞を読めないことである. - 白水社 中国語辞典
她把心中的苦水全都倾吐出来。
彼女は胸の内にしまっていた苦しみをすべて吐き出した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |