意味 | 例文 |
「妻問う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 376件
妻の弟の妻.
小妗子 - 白水社 中国語辞典
一つまみの悪党.
一小撮坏人 - 白水社 中国語辞典
父の弟の妻.
叔母 - 白水社 中国語辞典
連続したつまらない投稿
连续无聊的投稿 - 中国語会話例文集
この記事は本当につまらない。
这个报导真的很无聊。 - 中国語会話例文集
夫の弟の妻と夫の兄の妻.
娣姒 - 白水社 中国語辞典
四季つまり春夏秋冬.
四季即春、夏、秋、冬 - 白水社 中国語辞典
夫の弟の妻と夫の兄の妻.
娣姒 - 白水社 中国語辞典
本当のところをかいつまんで言えば.
说真的 - 白水社 中国語辞典
お集まり頂きありがとうございます。
感谢你们来。 - 中国語会話例文集
私は鼻がつまって,うっとうしい.
我的鼻子堵住了,很难过。 - 白水社 中国語辞典
つまり、なりすまし行為等がより困難となる。
即,冒充行为等变得更加困难。 - 中国語 特許翻訳例文集
11月末までに到着できるように
争取11月末之前到达 - 中国語会話例文集
いつまでに回答をすればよいですか?
我什么时候之前需要回答? - 中国語会話例文集
それをいつまでに返答してもらえますか?
你什么时候之前能回复那个? - 中国語会話例文集
それをいつまでに返答して頂けますか?
您什么时候之前能回复那个? - 中国語会話例文集
いつまでに回答が必要ですか。
需要到什么时候进行回答? - 中国語会話例文集
その質問について今月末までには回答します。
那个问题我会在这个月底之前回答你。 - 中国語会話例文集
1人で家にいるのは本当につまらない.
一个人在家里真没意思。 - 白水社 中国語辞典
この人は本当にくどい,つまらない話ばかりして.
这个人真贫,老说些无聊的话。 - 白水社 中国語辞典
11月末に到着できるように
争取11月末到达 - 中国語会話例文集
彼は頭髪が白髪交じりである.
他头发花白。 - 白水社 中国語辞典
妻の弟は大学生である.
内弟是大学生。 - 白水社 中国語辞典
彼を返答に詰まらせてしまった.
把他问住了。 - 白水社 中国語辞典
つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登録する。
换言之,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。
在动作 2130处,记录被保存并被传送到主管机关。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか?
我们什么时候之前必须把货物运抵慕尼黑? - 中国語会話例文集
それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。
请告诉我在什么时候之前回答那个就好。 - 中国語会話例文集
6月末までに日本に到着するように手配をお願い致します。
请安排在六月底之前到达日本。 - 中国語会話例文集
この事はいつまでたってもうまくいかない,本当に頭に来る.
这件事老办不好,我真挂火。 - 白水社 中国語辞典
長雨が降っていつまでもやまない,本当に嫌な気がする.
阴雨下个没完,实在使人嫌恶。 - 白水社 中国語辞典
彼は命がけで仕事をし,とうとう生産を高め,その上損失まで取り返した.
他拼命工作,终于把生产搞上去了,还补救了损失。 - 白水社 中国語辞典
白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている.
花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
私は年末までにそれを店頭で販売したい。
我想在年末为止在店面上贩卖那个。 - 中国語会話例文集
彼は妻に公然と嘘をついていた。
他公然地跟他的妻子撒了谎 - 中国語会話例文集
私と妻は、結婚当初たくさん喧嘩をした。
我和妻子刚刚结婚的时候总吵架。 - 中国語会話例文集
月末からバリ島へ行く予定です。
计划月末开始去巴厘岛。 - 中国語会話例文集
当日は、たいへん多くの人が集まります。
那天会聚集很多人。 - 中国語会話例文集
応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある.
客厅里陈设着许多珍奇的古玩。 - 白水社 中国語辞典
半島南端にたくさんの船が集まっている.
半岛南端集结了很多船只。 - 白水社 中国語辞典
このサツマイモは本当に軟らかくてほくほくしている.
这块白薯真面。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に申し分がない結末である.
这真是一个完满的结局。 - 白水社 中国語辞典
つまり、分配処理部24は、各解釈部26に対してPDL中の担当ページを割り当てる(ステップS12)。
也即,分配处理器 24将 PDL的页面分配给分析器 26(步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークデバイスグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。
网络设备组的修改可响应于一个或多个事件而执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
リソースグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。
资源组的修改可响应于一个或多个事件而执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
株式市場に投資するなら、「足」つまりローソク足チャートの読み方を勉強するべきだ。
如果投资股票市场,必须学习如何看“足”也就是K线图表。 - 中国語会話例文集
この双子の兄弟は,どっちが兄で,どっちが弟か,私はいつまでたっても見分けがつかない.
这一对孪生兄弟,谁是哥哥,谁是弟弟,我老分不开。 - 白水社 中国語辞典
本当に気が利かない!こんない遅いのに(立ち去ることを知らない→)いつまでも帰ろうとしない.
真不知趣!这么晚还不知道走。 - 白水社 中国語辞典
1つまたは複数の3GPP UMTSネットワークでは、1つまたは複数のゲートウェイ・ノード3418(例えばGGSN)およびトンネル・インターフェース(例えばTTG)は、パケット・データ・ゲートウェイ(PDG)を含むことに留意すべきである。
注意,在 3GPP UMTS网络中,网关节点 3418(例如GGSN)和通道接口(例如 TTG)包括包数据网关 (PDG)。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、リアルタイム処理を行わずにバッチ処理等のように予め設定された時間等に処理を行う(静的制御)。
也就是说,不进行实时处理,象批处理那样在预先设定的时间等内进行处理 (静态控制 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |